mirror of
https://github.com/Hopiu/django-rosetta.git
synced 2026-05-01 02:14:49 +00:00
Updated polish translation
Completed translation and corrected some typos
This commit is contained in:
parent
d889d6a89c
commit
2decd4de94
2 changed files with 34 additions and 27 deletions
Binary file not shown.
|
|
@ -2,22 +2,21 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Rosetta\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-12 12:16\n"
|
||||
"Last-Translator: <tomasz@napierala.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-10 17:26+0124\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous User <arrviasto@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.4.RC2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.4\n"
|
||||
|
||||
#: templates/rosetta/languages.html:5 templates/rosetta/languages.html.py:8
|
||||
msgid "Language selection"
|
||||
|
|
@ -30,30 +29,35 @@ msgstr "Początek"
|
|||
#: templates/rosetta/languages.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't load the specified language file. This usually happens when using "
|
||||
"the Encrypted Cookies Session Storage backend on Django 1.4 or higher.<br/"
|
||||
">Setting ROSETTA_STORAGE_CLASS = 'rosetta.storage.CacheRosettaStorage' in "
|
||||
"your settings file should fix this."
|
||||
"the Encrypted Cookies Session Storage backend on Django 1.4 or "
|
||||
"higher.<br/>Setting ROSETTA_STORAGE_CLASS = "
|
||||
"'rosetta.storage.CacheRosettaStorage' in your settings file should fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie można załadować żądanego pliku. Zwykle spowodowane jest to użyciem "
|
||||
"szyfrowanego magazynu ciastek sesji (Encrypted Cookies Session Storage) na "
|
||||
"Django 1.4 lub nowszym.<br/>Ustawienie ROSETTA_STORAGE_CLASS = "
|
||||
"'rosetta.storage.CacheRosettaStorage' w pliku ustawień (settings.py) powinno"
|
||||
" rozwiązać problem."
|
||||
|
||||
#: templates/rosetta/languages.html:15
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtr"
|
||||
|
||||
#: templates/rosetta/languages.html:16
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Projekt"
|
||||
|
||||
#: templates/rosetta/languages.html:17
|
||||
msgid "Third party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplikacje zewnętrzne"
|
||||
|
||||
#: templates/rosetta/languages.html:19 templates/rosetta/pofile.html:39
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wszystko"
|
||||
|
||||
#: templates/rosetta/languages.html:32
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplikacja"
|
||||
|
||||
#: templates/rosetta/languages.html:33
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
|
|
@ -69,7 +73,7 @@ msgstr "Przetłumaczone"
|
|||
|
||||
#: templates/rosetta/languages.html:36 templates/rosetta/pofile.html:61
|
||||
msgid "Fuzzy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niejednoznaczne (fuzzy)"
|
||||
|
||||
#: templates/rosetta/languages.html:37
|
||||
msgid "Obsolete"
|
||||
|
|
@ -88,15 +92,16 @@ msgid ""
|
|||
"You haven't specified any languages in your settings file, or haven't yet "
|
||||
"generated a batch of translation catalogs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie podałeś żadnych języków w plikach ustawień, lub nie wygenerowałeś "
|
||||
"jeszcze katalogów do tłumaczeń."
|
||||
"Nie podałeś żadnych języków w plikach ustawień lub nie wygenerowałeś jeszcze"
|
||||
" katalogów do tłumaczeń."
|
||||
|
||||
# python-format
|
||||
#: templates/rosetta/languages.html:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please refer to <a href=\"%(i18n_doc_link)s\">Django's I18N documentation</"
|
||||
"a> for a guide on how to set up internationalization for your project."
|
||||
"Please refer to <a href=\"%(i18n_doc_link)s\">Django's I18N "
|
||||
"documentation</a> for a guide on how to set up internationalization for your"
|
||||
" project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sprawdź pomoc dotyczącą <a href=\"%(i18n_doc_link)s\">internacjonalizacji "
|
||||
"Django I18N </a>, aby znaleźć dokumentację na temat internacjonalizacji "
|
||||
|
|
@ -111,19 +116,21 @@ msgid "Download this catalog"
|
|||
msgstr "Pobierz ten katalog"
|
||||
|
||||
#: templates/rosetta/pofile.html:25
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Progress: %(percent_translated)s%%"
|
||||
msgstr "Postęp: %(percent_translated)s %"
|
||||
msgstr "Postęp: %(percent_translated)s%%"
|
||||
|
||||
#: templates/rosetta/pofile.html:27
|
||||
msgid "File is read-only: download the file when done editing!"
|
||||
msgstr "Plik jest tylko do odczytu: pobierz go kiedy skończysz edytować"
|
||||
msgstr "Plik jest tylko do odczytu: pobierz go, kiedy skończysz edytować"
|
||||
|
||||
#: templates/rosetta/pofile.html:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some items in your last translation block couldn't be saved: this usually "
|
||||
"happens when the catalog file changes on disk after you last loaded it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Niektóre elementy z twojego tłumaczenia nie zostały zapisane. Zwykle oznacza"
|
||||
" to, że plik katalogowy zmienił się od ostatniego załadowania."
|
||||
|
||||
#: templates/rosetta/pofile.html:32
|
||||
#, python-format
|
||||
|
|
@ -144,7 +151,7 @@ msgstr "Tylko przetłumaczone"
|
|||
|
||||
#: templates/rosetta/pofile.html:38
|
||||
msgid "Fuzzy only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tylko niejednoznaczne (fuzzy)"
|
||||
|
||||
#: templates/rosetta/pofile.html:46
|
||||
msgid "Search"
|
||||
|
|
@ -156,7 +163,7 @@ msgstr "Idź"
|
|||
|
||||
#: templates/rosetta/pofile.html:58
|
||||
msgid "Original"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oryginał"
|
||||
|
||||
#: templates/rosetta/pofile.html:62
|
||||
msgid "Occurrences(s)"
|
||||
|
|
@ -165,7 +172,7 @@ msgstr "Wystąpienie(a)"
|
|||
#: templates/rosetta/pofile.html:76 templates/rosetta/pofile.html.py:79
|
||||
#: templates/rosetta/pofile.html:94 templates/rosetta/pofile.html.py:97
|
||||
msgid "Context hint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontekst"
|
||||
|
||||
#: templates/rosetta/pofile.html:104
|
||||
msgid "suggest"
|
||||
|
|
@ -196,7 +203,7 @@ msgstr "Wyświetlanie:"
|
|||
msgid "%(hits)s/%(message_number)s message"
|
||||
msgid_plural "%(hits)s/%(message_number)s messages"
|
||||
msgstr[0] "%(hits)s/%(message_number)s komunikat"
|
||||
msgstr[1] "%(hits)s/%(message_number)s komunikatów"
|
||||
msgstr[1] "%(hits)s/%(message_number)s komunikaty"
|
||||
msgstr[2] "%(hits)s/%(message_number)s komunikatów"
|
||||
|
||||
#~ msgid "English"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue