mirror of
https://github.com/Hopiu/linkchecker.git
synced 2026-05-04 21:04:41 +00:00
Run po4a on doc translations
This commit is contained in:
parent
0a702240d9
commit
18e7ea8c57
4 changed files with 1883 additions and 1343 deletions
|
|
@ -3,16 +3,14 @@
|
|||
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
|
||||
.\"
|
||||
.\"*******************************************************************
|
||||
.TH LINKCHECKER 1 2010\-07\-01 LinkChecker "LinkChecker auf der Kommandozeile"
|
||||
.TH LINKCHECKER 1 2020\-04\-24 LinkChecker "LinkChecker User Manual"
|
||||
.SH NAME
|
||||
linkchecker \- Kommandozeilenprogramm zum Prüfen von HTML Dokumenten und
|
||||
Webseiten auf ungültige Verknüpfungen
|
||||
.
|
||||
.SH SYNTAX
|
||||
\fBlinkchecker\fP [\fIOptionen\fP] [\fIDatei\-oder\-URL\fP]...
|
||||
.
|
||||
.SH BESCHREIBUNG
|
||||
.LP
|
||||
.TP 2
|
||||
LinkChecker beinhaltet
|
||||
.IP \(bu
|
||||
rekursives Prüfen und Multithreading
|
||||
|
|
@ -41,31 +39,31 @@ Antivirusprüfung
|
|||
.IP \(bu
|
||||
ein Kommandozeilenprogramm und web interface
|
||||
.SH BEISPIELE
|
||||
.TP 2
|
||||
The most common use checks the given domain recursively:
|
||||
\fBlinkchecker http://www.example.com/\fP
|
||||
\fBlinkchecker http://www.example.com/\fP
|
||||
.br
|
||||
Beachten Sie dass dies die komplette Domäne überprüft, welche aus mehreren
|
||||
tausend URLs bestehen kann. Benutzen Sie die Option \fB\-r\fP, um die
|
||||
Rekursionstiefe zu beschränken.
|
||||
.br
|
||||
.TP
|
||||
Don't check URLs with \fB/secret\fP in its name. All other links are checked as usual:
|
||||
\fBlinkchecker \-\-ignore\-url=/secret mysite.example.com\fP
|
||||
.br
|
||||
Überprüfung einer lokalen HTML Datei unter Unix:
|
||||
\fBlinkchecker ../bla.html\fP
|
||||
.br
|
||||
Überprüfung einer lokalen HTML Datei unter Windows:
|
||||
\fBlinkchecker c:\etemp\etest.html\fP
|
||||
.br
|
||||
Sie können den \fBhttp://\fP URL Anteil weglassen wenn die Domäne mit \fBwww.\fP beginnt:
|
||||
\fBlinkchecker www.example.com\fP
|
||||
.br
|
||||
\fBlinkchecker \-\-ignore\-url=/secret mysite.example.com\fP
|
||||
.TP
|
||||
Checking a local HTML file on Unix:
|
||||
\fBlinkchecker ../bla.html\fP
|
||||
.TP
|
||||
Checking a local HTML file on Windows:
|
||||
\fBlinkchecker c:\temp\test.html\fP
|
||||
.TP
|
||||
You can skip the \fBhttp://\fP url part if the domain starts with \fBwww.\fP:
|
||||
\fBlinkchecker www.example.com\fP
|
||||
.TP
|
||||
You can skip the \fBftp://\fP url part if the domain starts with \fBftp.\fP:
|
||||
\fBlinkchecker \-r0 ftp.example.com\fP
|
||||
.br
|
||||
Erzeuge einen Sitemap Graphen und konvertiere ihn mit dem graphviz dot Programm:
|
||||
\fBlinkchecker \-odot \-v www.example.com | dot \-Tps > sitemap.ps\fP
|
||||
.
|
||||
\fBlinkchecker \-r0 ftp.example.com\fP
|
||||
.TP
|
||||
Generate a sitemap graph and convert it with the graphviz dot utility:
|
||||
\fBlinkchecker \-odot \-v www.example.com | dot \-Tps > sitemap.ps\fP
|
||||
.SH OPTIONEN
|
||||
.SS "Allgemeine Optionen"
|
||||
.TP
|
||||
|
|
@ -93,19 +91,19 @@ Print available check plugins and exit.
|
|||
.SS Ausgabeoptionen
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-D\fP\fINAME\fP, \fB\-\-debug=\fP\fINAME\fP
|
||||
Gebe Testmeldungen aus für den angegebenen Logger. Verfügbare Logger sind
|
||||
\fBcmdline\fP, \fBchecking\fP,\fBcache\fP, \fBdns\fP, \fBplugins\fP und \fBall\fP. Die Angabe
|
||||
\fBall\fP ist ein Synonym für alle verfügbaren Logger. Diese Option kann
|
||||
mehrmals angegeben werden, um mit mehr als einem Logger zu testen. Um
|
||||
akkurate Ergebnisse zu erzielen, werden Threads deaktiviert.
|
||||
Print debugging output for the given logger. Available loggers are
|
||||
\fBcmdline\fP, \fBchecking\fP, \fBcache\fP, \fBdns\fP, \fBplugin\fP and \fBall\fP. Specifying
|
||||
\fBall\fP is an alias for specifying all available loggers. The option can be
|
||||
given multiple times to debug with more than one logger. For accurate
|
||||
results, threading will be disabled during debug runs.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-F\fP\fITYP\fP[\fB/\fP\fIENKODIERUNG\fP][\fB/\fP\fIDATEINAME\fP], \fB\-\-file\-output=\fP\fITYP\fP[\fB/\fP\fIENKODIERUNG\fP][\fB/\fP\fIDATEINAME\fP]
|
||||
Ausgabe in eine Datei namens \fBlinkchecker\-out.\fP\fITYP\fP,
|
||||
\fB$HOME/.linkchecker/blacklist\fP bei \fBblacklist\fP Ausgabe, oder \fIDATEINAME\fP
|
||||
falls angegeben. Das \fIENCODING\fP gibt die Ausgabekodierung an. Der Standard
|
||||
ist das der lokalen Spracheinstellung. Gültige Enkodierungen sind
|
||||
aufgelistet unter
|
||||
\fBhttp://docs.python.org/library/\:codecs.html#standard\-encodings\fP.
|
||||
Output to a file \fBlinkchecker\-out.\fP\fITYPE\fP, \fB$HOME/.linkchecker/blacklist\fP
|
||||
for \fBblacklist\fP output, or \fIFILENAME\fP if specified. The \fIENCODING\fP
|
||||
specifies the output encoding, the default is that of your locale. Valid
|
||||
encodings are listed at
|
||||
.UR https://docs.python.org/library/codecs.html#standard\-encodings
|
||||
.UE .
|
||||
.br
|
||||
Der \fIDATEINAME\fP und \fIENKODIERUNG\fP Teil wird beim Ausgabetyp \fBnone\fP
|
||||
ignoriert, ansonsten wird die Datei überschrieben falls sie existiert. Sie
|
||||
|
|
@ -127,9 +125,10 @@ Gib Ausgabetyp als \fBtext\fP, \fBhtml\fP, \fBsql\fP, \fBcsv\fP, \fBgml\fP, \fBd
|
|||
\fBsitemap\fP, \fBnone\fP oder \fBblacklist\fP an. Stadard Typ ist \fBtext\fP. Die
|
||||
verschiedenen Ausgabetypen sind unten dokumentiert.
|
||||
.br
|
||||
Das \fIENCODING\fP gibt die Ausgabekodierung an. Der Standard ist das der
|
||||
lokalen Spracheinstellung. Gültige Enkodierungen sind aufgelistet unter
|
||||
\fBhttp://docs.python.org/library/\:codecs.html#standard\-encodings\fP.
|
||||
The \fIENCODING\fP specifies the output encoding, the default is that of your
|
||||
locale. Valid encodings are listed at
|
||||
.UR https://docs.python.org/library/codecs.html#standard\-encodings
|
||||
.UE .
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP
|
||||
Keine Ausgabe, ein Alias für \fB\-o none\fP. Dies ist nur in Verbindung mit
|
||||
|
|
@ -207,9 +206,9 @@ z.B. "Mozilla/4.0". Der Standard ist "LinkChecker/X.Y", wobei X.Y die
|
|||
aktuelle Version von LinkChecker ist.
|
||||
|
||||
.SH KONFIGURATIONSDATEIEN
|
||||
Konfigurationsdateien können alle obigen Optionen enthalten. Sie können
|
||||
zudem Optionen enthalten, welche nicht auf der Kommandozeile gesetzt werden
|
||||
können. Siehe \fBlinkcheckerrc\fP(5) für mehr Informationen.
|
||||
Configuration files can specify all options above. They can also specify
|
||||
some options that cannot be set on the command line. See
|
||||
\fBlinkcheckerrc\fP(5) for more info.
|
||||
|
||||
.SH AUSGABETYPEN
|
||||
Beachten Sie, dass standardmäßig nur Fehler und Warnungen protokolliert
|
||||
|
|
@ -241,8 +240,9 @@ Gebe Prüfresultat als GraphXML\-Datei aus.
|
|||
Gebe Prüfresultat als maschinenlesbare XML\-Datei aus.
|
||||
.TP
|
||||
\fBsitemap\fP
|
||||
Protokolliere Prüfergebnisse als XML Sitemap dessen Format unter
|
||||
\fBhttp://www.sitemaps.org/protocol.html\fP dokumentiert ist.
|
||||
Log check result as an XML sitemap whose protocol is documented at
|
||||
.UR https://www.sitemaps.org/protocol.html
|
||||
.UE .
|
||||
.TP
|
||||
\fBsql\fP
|
||||
Gebe Prüfresultat als SQL Skript mit INSERT Befehlen aus. Ein
|
||||
|
|
@ -258,8 +258,10 @@ und die Anzahl der Fehlversuche enthält.
|
|||
Gibt nichts aus. Für Debugging oder Prüfen des Rückgabewerts geeignet.
|
||||
.
|
||||
.SH "REGULÄRE AUSDRÜCKE"
|
||||
LinkChecker akzeptiert Pythons reguläre Ausdrücke. Siehe
|
||||
\fBhttp://docs.python.org/\:howto/regex.html\fP für eine Einführung.
|
||||
LinkChecker accepts Python regular expressions. See
|
||||
.UR https://docs.python.org/howto/regex.html
|
||||
.UE
|
||||
for an introduction.
|
||||
|
||||
Eine Ergänzung ist, dass ein regulärer Ausdruck negiert wird falls er mit
|
||||
einem Ausrufezeichen beginnt.
|
||||
|
|
@ -283,15 +285,15 @@ Mehrere Einträge sind durch eine Leerzeile zu trennen.
|
|||
Das untige Beispiel sendet zwei Cookies zu allen URLs die mit
|
||||
\fBhttp://example.org/hello/\fP beginnen, und eins zu allen URLs die mit
|
||||
\fBhttps://example.org\fP beginnen:
|
||||
|
||||
Host: example.com
|
||||
Path: /hello
|
||||
Set\-cookie: ID="smee"
|
||||
Set\-cookie: spam="egg"
|
||||
|
||||
Host: example.org
|
||||
Set\-cookie: baggage="elitist"; comment="hologram"
|
||||
|
||||
.EX
|
||||
Host: example.com
|
||||
Path: /hello
|
||||
Set\-cookie: ID="smee"
|
||||
Set\-cookie: spam="egg"
|
||||
.PP
|
||||
Host: example.org
|
||||
Set\-cookie: baggage="elitist"; comment="hologram"
|
||||
.EE
|
||||
.SH "PROXY UNTERSTÜTZUNG"
|
||||
To use a proxy on Unix or Windows set the $http_proxy, $https_proxy or
|
||||
$ftp_proxy environment variables to the proxy URL. The URL should be of the
|
||||
|
|
@ -299,37 +301,32 @@ form \fBhttp://\fP[\fIuser\fP\fB:\fP\fIpass\fP\fB@\fP]\fIhost\fP[\fB:\fP\fIport\
|
|||
also detects manual proxy settings of Internet Explorer under Windows
|
||||
systems, and gconf or KDE on Linux systems. On a Mac use the Internet
|
||||
Config to select a proxy.
|
||||
.
|
||||
.PP
|
||||
Sie können eine komma\-separierte Liste von Domainnamen in der $no_proxy
|
||||
Umgebungsvariable setzen, um alle Proxies für diese Domainnamen zu
|
||||
ignorieren.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
Einen HTTP\-Proxy unter Unix anzugeben sieht beispielsweise so aus:
|
||||
|
||||
export http_proxy="http://proxy.example.com:8080"
|
||||
|
||||
\fBexport http_proxy="http://proxy.example.com:8080"\fP
|
||||
.TP
|
||||
Proxy\-Authentifizierung wird ebenfalls unterstützt:
|
||||
|
||||
export http_proxy="http://user1:mypass@proxy.example.org:8081"
|
||||
|
||||
\fBexport http_proxy="http://user1:mypass@proxy.example.org:8081"\fP
|
||||
.TP
|
||||
Setzen eines Proxies unter der Windows Befehlszeile:
|
||||
|
||||
set http_proxy=http://proxy.example.com:8080
|
||||
|
||||
\fBset http_proxy=http://proxy.example.com:8080\fP
|
||||
.SH "Durchgeführte Prüfungen"
|
||||
Alle URLs müssen einen ersten Syntaxtest bestehen. Kleine Kodierungsfehler
|
||||
ergeben eine Warnung, jede andere ungültige Syntaxfehler sind Fehler. Nach
|
||||
dem Bestehen des Syntaxtests wird die URL in die Schlange zum
|
||||
Verbindungstest gestellt. Alle Verbindungstests sind weiter unten
|
||||
beschrieben.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
HTTP Verknüpfungen (\fBhttp:\fP, \fBhttps:\fP)
|
||||
After connecting to the given HTTP server the given path or query is
|
||||
requested. All redirections are followed, and if user/password is given it
|
||||
will be used as authorization when necessary. All final HTTP status codes
|
||||
other than 2xx are errors.
|
||||
.
|
||||
.IP
|
||||
Der Inhalt von HTML\-Seiten wird rekursiv geprüft.
|
||||
.TP
|
||||
Lokale Dateien (\fBfile:\fP)
|
||||
|
|
@ -337,57 +334,64 @@ Eine reguläre, lesbare Datei die geöffnet werden kann ist gültig. Ein
|
|||
lesbares Verzeichnis ist ebenfalls gültig. Alle anderen Dateien, zum
|
||||
Beispiel Gerätedateien, unlesbare oder nicht existente Dateien ergeben einen
|
||||
Fehler.
|
||||
.
|
||||
.IP
|
||||
HTML\- oder andere untersuchbare Dateiinhalte werden rekursiv geprüft.
|
||||
.TP
|
||||
Mail\-Links (\fBmailto:\fP)
|
||||
Ein mailto:\-Link ergibt eine Liste von E\-Mail\-Adressen. Falls eine Adresse
|
||||
fehlerhaft ist, wird die ganze Liste als fehlerhaft angesehen. Für jede
|
||||
E\-Mail\-Adresse werden die folgenden Dinge geprüft:
|
||||
.
|
||||
1) Prüfe die Syntax der Adresse, sowohl den Teil vor als auch nach dem @\-Zeichen.
|
||||
2) Schlage den MX DNS\-Datensatz nach. Falls kein MX Datensatz gefunden wurde, wird ein Fehler ausgegeben.
|
||||
3) Prüfe, ob einer der Mail\-Rechner eine SMTP\-Verbindung akzeptiert.
|
||||
Rechner mit höherer Priorität werden zuerst geprüft.
|
||||
Fall kein Rechner SMTP\-Verbindungen akzeptiert, wird eine Warnung ausgegeben.
|
||||
4) Versuche, die Adresse mit dem VRFY\-Befehl zu verifizieren. Falls eine Antwort kommt, wird die verifizierte Adresse als Information ausgegeben.
|
||||
.br
|
||||
1) Check the adress syntax, both of the part before and after the @ sign.
|
||||
.br
|
||||
2) Look up the MX DNS records. If we found no MX record, print an error.
|
||||
.br
|
||||
3) Check if one of the mail hosts accept an SMTP connection. Check hosts
|
||||
with higher priority first. If no host accepts SMTP, we print a warning.
|
||||
.br
|
||||
4) Try to verify the address with the VRFY command. If we got an answer,
|
||||
print the verified address as an info.
|
||||
|
||||
.TP
|
||||
FTP\-Links (\fBftp:\fP)
|
||||
|
||||
Für FTP\-Links wird Folgendes geprüft:
|
||||
|
||||
1) Eine Verbindung zum angegeben Rechner wird aufgebaut
|
||||
2) Versuche, sich mit dem gegebenen Nutzer und Passwort anzumelden. Der Standardbenutzer ist \*(lqanonymous\*(lq, das Standardpasswort ist \*(lqanonymous@\*(lq.
|
||||
3) Versuche, in das angegebene Verzeichnis zu wechseln
|
||||
4) Liste die Dateien im Verzeichnis auf mit dem NLST\-Befehl
|
||||
For FTP links we do:
|
||||
.br
|
||||
1) connect to the specified host
|
||||
.br
|
||||
2) try to login with the given user and password. The default user is
|
||||
\fBanonymous\fP, the default password is \fBanonymous@\fP.
|
||||
.br
|
||||
3) try to change to the given directory
|
||||
.br
|
||||
4) list the file with the NLST command
|
||||
|
||||
.TP
|
||||
Telnet\-Links (\*(lqtelnet:\*(lq)
|
||||
|
||||
Versuche, zu dem angegeben Telnetrechner zu verginden und falls Benutzer/Passwort angegeben sind, wird versucht, sich anzumelden.
|
||||
Telnet links (\fBtelnet:\fP)
|
||||
We try to connect and if user/password are given, login to the given telnet
|
||||
server.
|
||||
|
||||
.TP
|
||||
NNTP\-Links (\*(lqnews:\*(lq, \*(lqsnews:\*(lq, \*(lqnntp\*(lq)
|
||||
|
||||
Versuche, zu dem angegebenen NNTP\-Rechner eine Verbindung aufzubaucne. Falls eine Nachrichtengruppe oder ein bestimmter Artikel angegeben ist, wird versucht, diese Gruppe oder diesen Artikel vom Rechner anzufragen.
|
||||
NNTP links (\fBnews:\fP, \fBsnews:\fP, \fBnntp\fP)
|
||||
We try to connect to the given NNTP server. If a news group or article is
|
||||
specified, try to request it from the server.
|
||||
|
||||
.TP
|
||||
Nicht unterstützte Links (\*(lqjavascript:\*(lq, etc.)
|
||||
|
||||
Ein nicht unterstützter Link wird nur eine Warnung ausgeben. Weitere Prüfungen werden nicht durchgeführt.
|
||||
|
||||
Die komplette Liste von erkannten, aber nicht unterstützten Links ist in der
|
||||
Quelldatei \fBlinkcheck/checker/unknownurl.py\fP. Die bekanntesten davon dürften JavaScript\-Links sein.
|
||||
|
||||
Unsupported links (\fBjavascript:\fP, etc.)
|
||||
An unsupported link will only print a warning. No further checking will be
|
||||
made.
|
||||
.IP
|
||||
The complete list of recognized, but unsupported links can be found in the
|
||||
.UR https://github.com/linkchecker/linkchecker/blob/master/linkcheck/checker/unknownurl.py
|
||||
linkcheck/checker/unknownurl.py
|
||||
.UE
|
||||
source file. The most prominent of
|
||||
them should be JavaScript links.
|
||||
.SH PLUGINS
|
||||
There are two plugin types: connection and content plugins.
|
||||
.
|
||||
Connection plugins are run after a successful connection to the URL host.
|
||||
.
|
||||
Content plugins are run if the URL type has content (mailto: URLs have no
|
||||
content for example) and if the check is not forbidden (ie. by HTTP
|
||||
robots.txt).
|
||||
.
|
||||
There are two plugin types: connection and content plugins. Connection
|
||||
plugins are run after a successful connection to the URL host. Content
|
||||
plugins are run if the URL type has content (mailto: URLs have no content
|
||||
for example) and if the check is not forbidden (ie. by HTTP robots.txt).
|
||||
.PP
|
||||
See \fBlinkchecker \-\-list\-plugins\fP for a list of plugins and their
|
||||
documentation. All plugins are enabled via the \fBlinkcheckerrc\fP(5)
|
||||
configuration file.
|
||||
|
|
@ -446,11 +450,11 @@ Proxy\-Server kontaktiert werden
|
|||
.
|
||||
.SH RÜCKGABEWERT
|
||||
Der Rückgabewert ist 2 falls
|
||||
.IP \(bu
|
||||
.IP \(bu 2
|
||||
ein Programmfehler aufgetreten ist.
|
||||
.PP
|
||||
Der Rückgabewert ist 1 falls
|
||||
.IP \(bu
|
||||
.IP \(bu 2
|
||||
ungültige Verknüpfungen gefunden wurden oder
|
||||
.IP \(bu
|
||||
Warnungen gefunden wurden und Warnungen aktiviert sind
|
||||
|
|
@ -471,11 +475,14 @@ Ausgabe
|
|||
.br
|
||||
\fBlinkchecker\-out.\fP\fITYP\fP \- Standard Dateiname der Logausgabe
|
||||
.br
|
||||
\fBhttp://docs.python.org/library/codecs.html#standard\-encodings\fP \- gültige
|
||||
Ausgabe Enkodierungen
|
||||
.UR https://docs.python.org/library/codecs.html#standard\-encodings
|
||||
.UE
|
||||
\- valid output encodings
|
||||
.br
|
||||
\fBhttp://docs.python.org/howto/regex.html\fP \- Dokumentation zu regulären
|
||||
Ausdrücken
|
||||
.UR https://docs.python.org/howto/regex.html
|
||||
.UE
|
||||
\- regular expression
|
||||
documentation
|
||||
|
||||
.SH "SIEHE AUCH"
|
||||
\fBlinkcheckerrc\fP(5)
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
|
||||
.\"
|
||||
.\"*******************************************************************
|
||||
.TH linkcheckerrc 5 2007\-11\-30 LinkChecker
|
||||
.TH LINKCHECKERRC 5 2020\-04\-24 LinkChecker "LinkChecker User Manual"
|
||||
.SH NAME
|
||||
linkcheckerrc \- Konfigurationsdatei für LinkChecker
|
||||
.
|
||||
|
|
@ -17,8 +17,8 @@ Die Standarddatei ist \fB~/.linkchecker/linkcheckerrc\fP unter Unix\-,
|
|||
.SS [checking]
|
||||
.TP
|
||||
\fBcookiefile=\fP\fIDateiname\fP
|
||||
Lese eine Datei mit Cookie\-Daten. Das Cookie Datenformat wird in
|
||||
linkchecker(1) erklärt.
|
||||
Read a file with initial cookie data. The cookie data format is explained in
|
||||
\fBlinkchecker\fP(1).
|
||||
.br
|
||||
Kommandozeilenoption: \fB\-\-cookiefile\fP
|
||||
.TP
|
||||
|
|
@ -188,9 +188,10 @@ Gib Ausgabetyp als \fBtext\fP, \fBhtml\fP, \fBsql\fP, \fBcsv\fP, \fBgml\fP, \fBd
|
|||
\fBnone\fP oder \fBblacklist\fP an. Stadard Typ ist \fBtext\fP. Die verschiedenen
|
||||
Ausgabetypen sind unten dokumentiert.
|
||||
.br
|
||||
Das \fIENCODING\fP gibt die Ausgabekodierung an. Der Standard ist das der
|
||||
lokalen Spracheinstellung. Gültige Enkodierungen sind aufgelistet unter
|
||||
\fBhttp://docs.python.org/library/codecs.html#standard\-encodings\fP.
|
||||
The \fIENCODING\fP specifies the output encoding, the default is that of your
|
||||
locale. Valid encodings are listed at
|
||||
.UR https://docs.python.org/library/codecs.html#standard\-encodings
|
||||
.UE .
|
||||
.br
|
||||
Kommandozeilenoption: \fB\-\-output\fP
|
||||
.TP
|
||||
|
|
@ -231,8 +232,9 @@ Kommagetrennte Liste von Teilen, die ausgegeben werden sollen. Siehe
|
|||
Kommandozeilenoption: keine
|
||||
.TP
|
||||
\fBencoding=\fP\fISTRING\fP
|
||||
Gültige Enkodierungen sind aufgelistet unter
|
||||
\fBhttp://docs.python.org/library/codecs.html#standard\-encodings\fP.
|
||||
Valid encodings are listed in
|
||||
.UR https://docs.python.org/library/codecs.html#standard\-encodings
|
||||
.UE .
|
||||
.br
|
||||
Die Standardenkodierung ist \fBiso\-8859\-15\fP.
|
||||
.TP
|
||||
|
|
@ -406,41 +408,47 @@ Standardpriorität für die erste URL ist 1.0, für alle Kind\-URLs ist sie 0.5.
|
|||
How frequently pages are changing.
|
||||
.
|
||||
.SH "AUSGABE PARTS"
|
||||
\fBall\fP (für alle Teile)
|
||||
\fBid\fP (eine eindeutige ID für jeden Logeintrag)
|
||||
\fBrealurl\fP (die volle URL Verknüpfung)
|
||||
\fBresult\fP (gültig oder ungültig, mit Nachrichten)
|
||||
\fBextern\fP (1 oder 0, nur in einigen Ausgabetypen protokolliert)
|
||||
\fBbase\fP (base href=...)
|
||||
\fBname\fP (<a href=...>name</a> and <img alt="name">)
|
||||
\fBparenturl\fP (falls vorhanden)
|
||||
\fBinfo\fP (einige zusätzliche Infos, z.B. FTP Willkommensnachrichten)
|
||||
\fBwarning\fP (Warnungen)
|
||||
\fBdltime\fP (Downloadzeit)
|
||||
\fBchecktime\fP (Prüfzeit)
|
||||
\fBurl\fP (Der Original URL Name, kann relativ sein)
|
||||
\fBintro\fP (Das Zeug am Anfang, "Beginne am ...")
|
||||
\fBoutro\fP (Das Zeug am Ende, "X Fehler gefunden ...")
|
||||
.TS
|
||||
nokeep, tab(@);
|
||||
ll.
|
||||
\fBall\fP@(for all parts)
|
||||
\fBid\fP@(a unique ID for each logentry)
|
||||
\fBrealurl\fP@(the full url link)
|
||||
\fBresult\fP@(valid or invalid, with messages)
|
||||
\fBextern\fP@(1 or 0, only in some logger types reported)
|
||||
\fBbase\fP@(base href=...)
|
||||
\fBname\fP@(<a href=...>name</a> and <img alt="name">)
|
||||
\fBparenturl\fP@(if any)
|
||||
\fBinfo\fP@(some additional info, e.g. FTP welcome messages)
|
||||
\fBwarning\fP@(warnings)
|
||||
\fBdltime\fP@(download time)
|
||||
\fBchecktime\fP@(check time)
|
||||
\fBurl\fP@(the original url name, can be relative)
|
||||
\fBintro\fP@(the blurb at the beginning, "starting at ...")
|
||||
\fBoutro\fP@(the blurb at the end, "found x errors ...")
|
||||
.TE
|
||||
.SH MULTILINE
|
||||
Einige Optionen können mehrere Zeilen lang sein. Jede Zeile muss dafür
|
||||
eingerückt werden. Zeilen die mit einer Raute (\fB#\fP) beginnen werden
|
||||
ignoriert, müssen aber eingerückt sein.
|
||||
|
||||
ignore=
|
||||
lconline
|
||||
bookmark
|
||||
# a comment ^mailto:
|
||||
.
|
||||
.EX
|
||||
ignore=
|
||||
lconline
|
||||
bookmark
|
||||
# a comment
|
||||
^mailto:
|
||||
.EE
|
||||
.SH BEISPIEL
|
||||
[output]
|
||||
log=html
|
||||
|
||||
[checking]
|
||||
threads=5
|
||||
|
||||
[filtering]
|
||||
ignorewarnings=http\-moved\-permanent
|
||||
|
||||
.EX
|
||||
[output]
|
||||
log=html
|
||||
.PP
|
||||
[checking]
|
||||
threads=5
|
||||
.PP
|
||||
[filtering]
|
||||
ignorewarnings=http\-moved\-permanent
|
||||
.EE
|
||||
.SH PLUGINS
|
||||
All plugins have a separate section. If the section appears in the
|
||||
configuration file the plugin is enabled. Some plugins read extra options
|
||||
|
|
@ -476,7 +484,8 @@ Configures the expiration warning time in days.
|
|||
|
||||
.SS [HtmlSyntaxCheck]
|
||||
Check the syntax of HTML pages with the online W3C HTML validator. See
|
||||
http://validator.w3.org/docs/api.html.
|
||||
.UR https://validator.w3.org/docs/api.html
|
||||
.UE .
|
||||
|
||||
.SS [HttpHeaderInfo]
|
||||
Print HTTP headers in URL info.
|
||||
|
|
@ -487,7 +496,8 @@ headers that start with "X\-".
|
|||
|
||||
.SS [CssSyntaxCheck]
|
||||
Check the syntax of HTML pages with the online W3C CSS validator. See
|
||||
http://jigsaw.w3.org/css\-validator/manual.html#expert.
|
||||
.UR https://jigsaw.w3.org/css\-validator/manual.html#expert
|
||||
.UE .
|
||||
|
||||
.SS [VirusCheck]
|
||||
Checks the page content for virus infections with clamav. A local clamav
|
||||
|
|
@ -552,7 +562,7 @@ Die IP\-Adresse ist verschleiert.
|
|||
Die URL %(url)s enthält Leerzeichen am Anfang oder Ende.
|
||||
|
||||
.SH "SIEHE AUCH"
|
||||
BEISPIEL
|
||||
\fBlinkchecker\fP(1)
|
||||
.
|
||||
.SH AUTHOR
|
||||
Bastian Kleineidam <bastian.kleineidam@web.de>
|
||||
|
|
|
|||
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Reference in a new issue