mirror of
https://github.com/Hopiu/linkchecker.git
synced 2026-04-30 11:04:50 +00:00
updated
git-svn-id: https://linkchecker.svn.sourceforge.net/svnroot/linkchecker/trunk/linkchecker@1287 e7d03fd6-7b0d-0410-9947-9c21f3af8025
This commit is contained in:
parent
b6998a2164
commit
35d6651d4f
1 changed files with 31 additions and 38 deletions
69
po/de.po
69
po/de.po
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: $Id$\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Sat Apr 3 18:47:17 2004\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-20 15:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-04-03 18:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Bastian Kleineidam <calvin@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: de <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
msgid "removed %d cached urls from incoming queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d gespeicherte URLs wurden aus der Warteschlange entfernt"
|
||||
|
||||
msgid "invalid log option '%s'"
|
||||
msgstr "ungültige Log Option '%s'"
|
||||
|
|
@ -71,17 +71,10 @@ msgstr ""
|
|||
" %s"
|
||||
|
||||
msgid "HTTP 301 (moved permanent) encountered: you should update this link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"HTTP 301 (moved permanent) gefunden: sie sollten diesen Link aktualisieren."
|
||||
msgstr "HTTP 301 (moved permanent) gefunden: sie sollten diesen Link aktualisieren."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A HTTP 301 redirection occured and the url has no trailing / at the end. All "
|
||||
"urls which point to (home) directories should end with a / to avoid "
|
||||
"redirection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es trat eine HTTP 301 Weiterleitung auf und die URL endet nicht mit /. Alle "
|
||||
"URLs, die auf (Home-) Verzeichnisse verweisen, sollten mit einem / enden, um "
|
||||
"Weiterleitungen zu verhindern."
|
||||
msgid "A HTTP 301 redirection occured and the url has no trailing / at the end. All urls which point to (home) directories should end with a / to avoid redirection."
|
||||
msgstr "Es trat eine HTTP 301 Weiterleitung auf und die URL endet nicht mit /. Alle URLs, die auf (Home-) Verzeichnisse verweisen, sollten mit einem / enden, um Weiterleitungen zu verhindern."
|
||||
|
||||
msgid "HTTP redirection to non-http url encountered; the original url was %r."
|
||||
msgstr "HTTP Weiterleitung zu einer nicht-HTTP url; die Original-Url war %r."
|
||||
|
|
@ -220,9 +213,7 @@ msgid "keyboard interrupt; waiting for %d active threads to finish"
|
|||
msgstr "Tastatur Abbruch; warte auf Beendigung von %d aktiven Verbindungen"
|
||||
|
||||
msgid "%5d urls queued, %4d links checked, %2d active threads, runtime %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%5d URLs zu prüfen, %4d Verknüpfungen überprüft, %2d aktive Threads, "
|
||||
"Laufzeit %s"
|
||||
msgstr "%5d URLs zu prüfen, %4d Verknüpfungen überprüft, %2d aktive Threads, Laufzeit %s"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported language"
|
||||
msgstr "nicht unterstützte Sprache"
|
||||
|
|
@ -248,8 +239,7 @@ msgstr "ung
|
|||
msgid ""
|
||||
"<html><head>\n"
|
||||
"<title>LinkChecker Online Error</title></head>\n"
|
||||
"<body text=#192c83 bgcolor=#fff7e5 link=#191c83 vlink=#191c83 "
|
||||
"alink=#191c83>\n"
|
||||
"<body text=#192c83 bgcolor=#fff7e5 link=#191c83 vlink=#191c83 alink=#191c83>\n"
|
||||
"<blockquote>\n"
|
||||
"<b>Error: %s</b><br>\n"
|
||||
"The LinkChecker Online script has encountered an error. Please ensure\n"
|
||||
|
|
@ -260,8 +250,7 @@ msgid ""
|
|||
"</body>\n"
|
||||
"</html>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<html><head><title>LinkChecker Online Fehler</title></head><body "
|
||||
"text=#192c83 bgcolor=#fff7e5 link=#191c83 vlink=#191c83 alink=#191c83>\n"
|
||||
"<html><head><title>LinkChecker Online Fehler</title></head><body text=#192c83 bgcolor=#fff7e5 link=#191c83 vlink=#191c83 alink=#191c83>\n"
|
||||
"<blockquote><b>Fehler: %s</b><br>Das LinkChecker Online Skript ist\n"
|
||||
"auf einen Fehler gestoßen. Bitte stellen Sie sicher, daß die\n"
|
||||
"angegebene URL mit <code>http://</code> beginnt und nur diese Zeichen\n"
|
||||
|
|
@ -422,15 +411,13 @@ msgstr ""
|
|||
"KOMMENTARE\n"
|
||||
"o Ein ! vor einem regulären Ausdruck negiert diesen. Also matcht\n"
|
||||
" '!^mailto:' alles außer mailto Links.\n"
|
||||
"o LinkChecker's Kommandozeilenparser behandelt \"ftp.\" Links wie \"ftp://"
|
||||
"ftp.\"\n"
|
||||
"o LinkChecker's Kommandozeilenparser behandelt \"ftp.\" Links wie \"ftp://ftp.\"\n"
|
||||
" und \"www.\" Links wie \"http://www.\".\n"
|
||||
" Sie können auch lokale Dateien als Argumente angeben\n"
|
||||
"o Falls sich Ihr System automatisch mit dem Internet verbindet\n"
|
||||
" (z.B. mit diald), wird es dies tun wenn Sie Links prüfen, die nicht\n"
|
||||
" auf Ihren lokalen Rechner verweisen\n"
|
||||
" Benutzen Sie die Optionen -s und -i um dies zu verhindern (siehe "
|
||||
"BEISPIELE)\n"
|
||||
" Benutzen Sie die Optionen -s und -i um dies zu verhindern (siehe BEISPIELE)\n"
|
||||
"o Javascript Links werden zur Zeit ignoriert\n"
|
||||
"o Wenn Ihr System keine Threads unterstützt verwendet LinkChecker die\n"
|
||||
" Option -t0\n"
|
||||
|
|
@ -441,7 +428,6 @@ msgstr ""
|
|||
"o Beim Prüfen von 'news:' Links muß der angegebene NNTP Rechner nicht\n"
|
||||
" unbedingt derselbe wie der des Benutzers sein!\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"EXAMPLES\n"
|
||||
"Check the treasure.calvinsplayground.de domain, but don't recurse into\n"
|
||||
|
|
@ -466,20 +452,27 @@ msgid ""
|
|||
" linkchecker -r0 ftp.linux.org\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BEISPIELE\n"
|
||||
"o Prüfe die treasure.calvinsplayground.de Domäne, aber prüfe Links\n"
|
||||
" außerhalb dieser Domäne nicht rekursiv:\n"
|
||||
" linkchecker -v -r5 -ohtml -s \\\n"
|
||||
" http://treasure.calvinsplayground.de/~calvin/ > sample.html\n"
|
||||
"Prüfe die treasure.calvinsplayground.de Domäne, aber prüfe Links\n"
|
||||
"außerhalb dieser Domäne nicht rekursiv:\n"
|
||||
" linkchecker -v --status -r5 -Fhtml -itreasure\\.calvinsplayground\\.de \\\n"
|
||||
" -ocolored http://treasure.calvinsplayground.de/\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"o Keine Verbindung zu mailto Rechner aufbauen, prüfe lediglich deren URL\n"
|
||||
" Syntax. Alle anderen Links werden wie üblich geprüft:\n"
|
||||
" linkchecker --intern='!^mailto:' --strict www.mysite.org\n"
|
||||
"Keine Verbindung zu mailto Rechner aufbauen, prüfe lediglich deren URL\n"
|
||||
"Syntax. Alle anderen Links werden wie üblich geprüft:\n"
|
||||
" linkchecker --intern='!^mailto:' --strict www.mysite.org\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"o Lokale Dateien und syntaktischer Zucker in der Kommandozeile:\n"
|
||||
" linkchecker c:\\temp\\test.html\n"
|
||||
" linkchecker ../bla.html\n"
|
||||
" linkchecker www.myhomepage.de\n"
|
||||
" linkchecker -r0 ftp.linux.org\n"
|
||||
"Prüfe eine lokale HTML Datei unter UNIX:\n"
|
||||
" linkchecker ../bla.html\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Prüfe eine lokale HTML Datei unter Windows:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Sie können den \"http://\" Teil der URL weglassen wenn die Domäne mit\n"
|
||||
"\"www.\" beginnt:\n"
|
||||
" linkchecker www.myhomepage.de\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Sie können den \"ftp://\" Teil der URL weglassen wenn die Domäne mit\n"
|
||||
"\"ftp.\" beginnt:\n"
|
||||
" linkchecker -r0 ftp.linux.org\n"
|
||||
|
||||
msgid "Error: %s\n"
|
||||
msgstr "Fehler: %s\n"
|
||||
|
|
@ -577,8 +570,7 @@ msgid ""
|
|||
"Default is no file output. If console output is not specified with -o,\n"
|
||||
"this option suppresses all console output by implying -o none."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"typ[/dateiname]Ausgabe in eine Datei namens linkchecker-out.<typ>, $HOME/."
|
||||
"linkchecker_blacklist\n"
|
||||
"typ[/dateiname]Ausgabe in eine Datei namens linkchecker-out.<typ>, $HOME/.linkchecker_blacklist\n"
|
||||
"bei 'blacklist' Ausgabe, oder <datename> falls angegeben.\n"
|
||||
"Der <dateiname> Teil wird beim Ausgabetyp 'none' ignoriert,\n"
|
||||
"ansonsten wird die Datei überschreiben falls sie existiert.\n"
|
||||
|
|
@ -741,3 +733,4 @@ msgstr "keine Dateien oder URLs angegeben"
|
|||
|
||||
msgid "Hit RETURN to finish"
|
||||
msgstr "Drücken Sie RETURN zum Beenden"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue