From 39449bd63f7747fa8a151784459340be2dc17dad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LinkChecker Date: Tue, 27 Aug 2024 18:46:53 +0000 Subject: [PATCH] Update doc translation catalogs --- doc/i18n/gettext/index.pot | 6 +- doc/i18n/gettext/man.pot | 720 +++++++++++++------------ doc/i18n/locales/de/LC_MESSAGES/man.po | 543 ++++++++++--------- 3 files changed, 668 insertions(+), 601 deletions(-) diff --git a/doc/i18n/gettext/index.pot b/doc/i18n/gettext/index.pot index 98d86f7a..d662c6d6 100644 --- a/doc/i18n/gettext/index.pot +++ b/doc/i18n/gettext/index.pot @@ -1,14 +1,14 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2000-2016 Bastian Kleineidam, 2010-2023 LinkChecker Authors +# Copyright (C) 2000-2016 Bastian Kleineidam, 2010-2024 LinkChecker Authors # This file is distributed under the same license as the LinkChecker package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LinkChecker 10.3.0.post33+g268799ee0\n" +"Project-Id-Version: LinkChecker 10.4.0.post49+g7cf5037e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 19:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-27 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/doc/i18n/gettext/man.pot b/doc/i18n/gettext/man.pot index dd1e14d1..51ff3046 100644 --- a/doc/i18n/gettext/man.pot +++ b/doc/i18n/gettext/man.pot @@ -1,14 +1,14 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2000-2016 Bastian Kleineidam, 2010-2023 LinkChecker Authors +# Copyright (C) 2000-2016 Bastian Kleineidam, 2010-2024 LinkChecker Authors # This file is distributed under the same license as the LinkChecker package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LinkChecker 10.3.0.post33+g268799ee0\n" +"Project-Id-Version: LinkChecker 10.4.0.post49+g7cf5037e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 19:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-27 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Output options" msgstr "" #: ../../src/man/linkchecker.rst:111 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:165 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:187 msgid "URL checking results" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Log all checked URLs, overriding :option:`--no-warnings`. Default is to l msgstr "" #: ../../src/man/linkchecker.rst:148 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:208 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:230 msgid "Progress updates" msgstr "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "Do not print URL check status messages." msgstr "" #: ../../src/man/linkchecker.rst:155 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:215 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:237 msgid "Application" msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Print debugging output for the given logger. Available debug loggers are msgstr "" #: ../../src/man/linkchecker.rst:165 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:224 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:246 msgid "Quiet" msgstr "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Configuration files can specify all options above. They can also specify msgstr "" #: ../../src/man/linkchecker.rst:251 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:233 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:255 msgid "OUTPUT TYPES" msgstr "" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Sitemaps are parsed for links to check and can be detected either from a msgstr "" #: ../../src/man/linkchecker.rst:425 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:468 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:490 msgid "PLUGINS" msgstr "" @@ -664,7 +664,7 @@ msgid "**linkchecker-out.**\\ *TYPE* - default logger file output name" msgstr "" #: ../../src/man/linkchecker.rst:532 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:606 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:632 msgid "SEE ALSO" msgstr "" @@ -805,7 +805,7 @@ msgid "**maxrequestspersecond=**\\ *NUMBER*" msgstr "" #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:86 -msgid "Limit the maximum number of HTTP requests per second to one host. The average number of requests per second is approximately one third of the maximum. Values less than 1 and at least 0.001 can be used. To use values greater than 10, the HTTP server must return a \"LinkChecker\" response header. The default is 10. Command line option: none" +msgid "Limit the maximum number of HTTP requests per second to one host. The average number of requests per second is approximately one third of the maximum. Values less than 1 and at least 0.001 can be used. To use values greater than 10, the HTTP server must return a **LinkChecker** response header. The default is 10. Command line option: none" msgstr "" #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:96 @@ -852,886 +852,902 @@ msgstr "" msgid "Ignore the comma-separated list of warnings. See `WARNINGS`_ for the list of supported warnings. Messages are logged as information. Command line option: none" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:118 -msgid "**internlinks=**\\ *REGEX*" +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:130 +msgid "**ignorewarningsforurls=**\\ *URL_REGEX* [*NAME_REGEX*] (`MULTILINE`_)" msgstr "" #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:117 -msgid "Regular expression to add more URLs recognized as internal links. Default is that URLs given on the command line are internal. Command line option: none" -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:122 -msgid "**nofollow=**\\ *REGEX* (`MULTILINE`_)" -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:121 -msgid "Check but do not recurse into URLs matching the given regular expressions. Command line option: :option:`--no-follow-url`" -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:126 -msgid "**checkextern=**\\ [**0**\\ \\|\\ **1**]" +msgid "Specify regular expressions to ignore warnings for matching URLs, one per line. On each line, you can specify a second regular expression, ensuring that only the warnings with names matching the second expression will be ignored for that URL. If the second expression is omitted, all warnings are ignored for that URL." msgstr "" #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:125 +msgid "Default is to not ignore any warnings. See `WARNINGS`_ for the list of supported warnings. Messages are logged as information. Command line option: none" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:130 +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:140 +msgid "**internlinks=**\\ *REGEX*" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:139 +msgid "Regular expression to add more URLs recognized as internal links. Default is that URLs given on the command line are internal. Command line option: none" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:144 +msgid "**nofollow=**\\ *REGEX* (`MULTILINE`_)" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:143 +msgid "Check but do not recurse into URLs matching the given regular expressions. Command line option: :option:`--no-follow-url`" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:148 +msgid "**checkextern=**\\ [**0**\\ \\|\\ **1**]" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:147 msgid "Check external links. Default is to check internal links only. Command line option: :option:`--check-extern`" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:129 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:151 msgid "authentication" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:142 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:164 msgid "**entry=**\\ *REGEX* *USER* [*PASS*] (`MULTILINE`_)" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:132 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:154 msgid "Provide individual username/password pairs for different links. In addition to a single login page specified with **loginurl** multiple FTP and HTTP (Basic Authentication) links are supported. Entries are a triple (URL regex, username, password) or a tuple (URL regex, username), where the entries are separated by whitespace. The password is optional and if missing it has to be entered at the commandline. If the regular expression matches the checked URL, the given username/password pair is used for authentication. The command line options :option:`-u` and :option:`-p` match every link and therefore override the entries given here. The first match wins. Command line option: :option:`-u`, :option:`-p`" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:149 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:171 msgid "**loginurl=**\\ *URL*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:145 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:167 msgid "The URL of a login page to be visited before link checking. The page is expected to contain an HTML form to collect credentials and submit them to the address in its action attribute using an HTTP POST request. The name attributes of the input elements of the form and the values to be submitted need to be available (see **entry** for an explanation of username and password values)." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:151 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:173 msgid "**loginuserfield=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:152 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:174 msgid "The name attribute of the username input element. Default: **login**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:153 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:175 msgid "**loginpasswordfield=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:154 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:176 msgid "The name attribute of the password input element. Default: **password**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:159 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:181 msgid "**loginextrafields=**\\ *NAME*\\ **:**\\ *VALUE* (`MULTILINE`_)" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:156 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:178 msgid "Optionally the name attributes of any additional input elements and the values to populate them with. Note that these are submitted without checking whether matching input elements exist in the HTML form." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:162 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:184 msgid "output" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:173 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:195 msgid "**fileoutput=**\\ *TYPE*\\ [**,**\\ *TYPE*...]" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:168 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:190 msgid "Output to a file **linkchecker-out.**\\ *TYPE*, or **$XDG_DATA_HOME/linkchecker/failures** for the **failures** output type. Valid file output types are **text**, **html**, **sql**, **csv**, **gml**, **dot**, **xml**, **none** or **failures**. Default is no file output. The various output types are documented below. Note that you can suppress all console output with **output=none**. Command line option: :option:`--file-output`" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:181 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:203 msgid "**log=**\\ *TYPE*\\ [**/**\\ *ENCODING*]" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:176 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:198 msgid "Specify the console output type as **text**, **html**, **sql**, **csv**, **gml**, **dot**, **xml**, **none** or **failures**. Default type is **text**. The various output types are documented below. The *ENCODING* specifies the output encoding, the default is that of your locale. Valid encodings are listed at https://docs.python.org/library/codecs.html#standard-encodings. Command line option: :option:`--output`" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:185 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:207 msgid "**verbose=**\\ [**0**\\ \\|\\ **1**]" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:184 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:206 msgid "If set log all checked URLs once, overriding **warnings**. Default is to log only errors and warnings. Command line option: :option:`--verbose`" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:188 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:210 msgid "**warnings=**\\ [**0**\\ \\|\\ **1**]" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:188 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:210 msgid "If set log warnings. Default is to log warnings. Command line option: :option:`--no-warnings`" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:197 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:219 msgid "**ignoreerrors=**\\ *URL_REGEX* [*MESSAGE_REGEX*] (`MULTILINE`_)" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:191 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:213 msgid "Specify regular expressions to ignore errors for matching URLs, one per line. A second regular expression can be specified per line to only ignore matching error messages per corresponding URL. If the second expression is omitted, all errors are ignored. In contrast to filtering_, this happens *after* checking, which allows checking URLs despite certain expected and tolerable errors. Default is to not ignore any errors. Example:" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:212 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:234 msgid "**status=**\\ [**0**\\ \\|\\ **1**]" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:211 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:233 msgid "Control printing URL checker status messages. Default is 1. Command line option: :option:`--no-status`" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:221 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:243 msgid "**debug=**\\ *STRING*\\ [**,**\\ *STRING*...]" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:218 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:240 msgid "Print debugging output for the given logger. Available debug loggers are **cmdline**, **checking**, **cache**, **plugin** and **all**. **all** is an alias for all available loggers. Command line option: :option:`--debug`" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:230 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:252 msgid "**quiet=**\\ [**0**\\ \\|\\ **1**]" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:227 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:249 msgid "If set, operate quiet. An alias for **log=none** that also hides application information messages. This is only useful with **fileoutput**, else no results will be output. Command line option: :option:`--quiet`" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:236 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:258 msgid "text" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:240 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:288 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:298 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:308 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:326 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:340 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:364 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:372 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:382 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:392 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:262 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:310 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:320 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:330 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:348 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:362 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:386 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:394 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:404 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:414 msgid "**filename=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:239 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:261 msgid "Specify output filename for text logging. Default filename is **linkchecker-out.txt**. Command line option: :option:`--file-output`" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:244 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:290 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:300 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:310 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:328 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:342 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:374 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:384 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:394 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:266 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:312 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:322 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:332 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:350 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:364 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:396 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:406 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:416 msgid "**parts=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:243 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:265 msgid "Comma-separated list of parts that have to be logged. See `LOGGER PARTS`_ below. Command line option: none" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:248 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:293 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:303 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:312 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:330 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:344 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:367 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:377 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:387 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:396 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:270 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:315 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:325 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:334 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:352 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:366 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:389 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:399 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:409 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:418 msgid "**encoding=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:247 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:269 msgid "Valid encodings are listed in https://docs.python.org/library/codecs.html#standard-encodings. Default encoding is the system default locale encoding." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:252 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:274 msgid "**wraplength=**\\ *NUMBER*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:251 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:273 msgid "The number of characters at which to wrap each message line. The default is 65. Command line option: none" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:260 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:282 msgid "*color\\**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:255 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:277 msgid "Color settings for the various log parts, syntax is *color* or *type*\\ **;**\\ *color*. The *type* can be **bold**, **light**, **blink**, **invert**. The *color* can be **default**, **black**, **red**, **green**, **yellow**, **blue**, **purple**, **cyan**, **white**, **Black**, **Red**, **Green**, **Yellow**, **Blue**, **Purple**, **Cyan** or **White**. Command line option: none" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:262 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:284 msgid "**colorparent=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:263 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:285 msgid "Set parent color. Default is **white**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:264 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:286 msgid "**colorurl=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:265 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:287 msgid "Set URL color. Default is **default**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:266 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:288 msgid "**colorname=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:267 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:289 msgid "Set name color. Default is **default**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:268 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:290 msgid "**colorreal=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:269 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:291 msgid "Set real URL color. Default is **cyan**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:270 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:292 msgid "**colorbase=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:271 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:293 msgid "Set base URL color. Default is **purple**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:272 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:294 msgid "**colorvalid=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:273 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:295 msgid "Set valid color. Default is **bold;green**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:274 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:296 msgid "**colorinvalid=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:275 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:297 msgid "Set invalid color. Default is **bold;red**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:276 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:298 msgid "**colorinfo=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:277 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:299 msgid "Set info color. Default is **default**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:278 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:300 msgid "**colorwarning=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:279 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:301 msgid "Set warning color. Default is **bold;yellow**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:280 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:302 msgid "**colordltime=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:281 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:303 msgid "Set download time color. Default is **default**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:283 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:305 msgid "**colorreset=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:283 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:305 msgid "Set reset color. Default is **default**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:286 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:308 msgid "gml" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:289 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:291 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:293 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:299 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:301 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:303 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:309 #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:311 #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:313 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:327 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:329 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:315 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:321 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:323 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:325 #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:331 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:341 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:343 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:345 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:333 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:335 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:349 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:351 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:353 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:363 #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:365 #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:367 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:373 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:375 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:377 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:383 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:385 #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:387 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:393 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:389 #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:395 #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:397 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:399 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:405 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:407 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:409 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:415 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:417 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:419 msgid "See :ref:`[text] ` section above." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:296 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:318 msgid "dot" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:306 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:328 msgid "csv" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:314 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:335 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:336 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:357 msgid "**separator=**\\ *CHAR*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:315 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:337 msgid "Set CSV separator. Default is a semicolon (**;**)." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:316 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:338 msgid "**quotechar=**\\ *CHAR*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:317 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:339 msgid "Set CSV quote character. Default is a double quote (**\"**)." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:321 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:343 msgid "**dialect=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:319 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:341 msgid "Controls the output formatting. See https://docs.python.org/3/library/csv.html#csv.Dialect. Default is **excel**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:324 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:346 msgid "sql" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:332 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:354 msgid "**dbname=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:333 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:355 msgid "Set database name to store into. Default is **linksdb**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:335 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:357 msgid "Set SQL command separator character. Default is a semicolon (**;**)." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:338 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:360 msgid "html" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:346 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:368 msgid "**colorbackground=**\\ *COLOR*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:347 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:369 msgid "Set HTML background color. Default is **#fff7e5**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:348 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:370 msgid "**colorurl=**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:349 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:371 msgid "Set HTML URL color. Default is **#dcd5cf**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:350 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:372 msgid "**colorborder=**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:351 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:373 msgid "Set HTML border color. Default is **#000000**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:352 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:374 msgid "**colorlink=**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:353 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:375 msgid "Set HTML link color. Default is **#191c83**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:354 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:376 msgid "**colorwarning=**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:355 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:377 msgid "Set HTML warning color. Default is **#e0954e**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:356 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:378 msgid "**colorerror=**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:357 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:379 msgid "Set HTML error color. Default is **#db4930**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:359 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:381 msgid "**colorok=**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:359 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:381 msgid "Set HTML valid color. Default is **#3ba557**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:362 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:384 msgid "failures" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:370 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:392 msgid "xml" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:380 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:402 msgid "gxml" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:390 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:412 msgid "sitemap" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:399 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:421 msgid "**priority=**\\ *FLOAT*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:399 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:421 msgid "A number between 0.0 and 1.0 determining the priority. The default priority for the first URL is 1.0, for all child URLs 0.5." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:402 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:424 msgid "**frequency=**\\ [**always**\\ \\|\\ **hourly**\\ \\|\\ **daily**\\ \\|\\ **weekly**\\ \\|\\ **monthly**\\ \\|\\ **yearly**\\ \\|\\ **never**]" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:402 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:424 msgid "How frequently pages are changing. Default is **daily**." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:405 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:427 msgid "LOGGER PARTS" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:407 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:429 msgid "**all**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:408 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:430 msgid "for all parts" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:409 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:431 msgid "**id**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:410 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:432 msgid "a unique ID for each logentry" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:411 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:433 msgid "**realurl**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:412 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:434 msgid "the full url link" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:413 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:435 msgid "**result**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:414 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:436 msgid "valid or invalid, with messages" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:415 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:437 msgid "**extern**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:416 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:438 msgid "1 or 0, only in some logger types reported" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:417 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:439 msgid "**base**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:418 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:440 msgid "base href=..." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:419 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:441 msgid "**name**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:420 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:442 msgid "name and \"name\"" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:421 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:443 msgid "**parenturl**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:422 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:444 msgid "if any" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:423 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:445 msgid "**info**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:424 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:446 msgid "some additional info, e.g. FTP welcome messages" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:425 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:447 msgid "**warning**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:426 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:448 msgid "warnings" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:427 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:449 msgid "**dltime**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:428 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:450 msgid "download time" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:429 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:451 msgid "**checktime**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:430 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:452 msgid "check time" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:431 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:453 msgid "**url**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:432 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:454 msgid "the original url name, can be relative" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:433 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:455 msgid "**intro**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:434 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:456 msgid "the blurb at the beginning, \"starting at ...\"" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:436 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:458 msgid "**outro**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:436 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:458 msgid "the blurb at the end, \"found x errors ...\"" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:439 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:461 msgid "MULTILINE" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:441 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:463 msgid "Some option values can span multiple lines. Each line has to be indented for that to work. Lines starting with a hash (**#**) will be ignored, though they must still be indented." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:454 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:476 msgid "EXAMPLE" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:470 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:492 msgid "All plugins have a separate section. If the section appears in the configuration file the plugin is enabled. Some plugins read extra options in their section." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:475 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:497 msgid "AnchorCheck" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:477 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:499 msgid "Checks validity of HTML anchors. When checking local files, URLs with anchors that link to directories e.g. \"example/#anchor\" are not supported. There is no such limitation when using http(s)." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:482 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:504 msgid "LocationInfo" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:484 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:506 msgid "Adds the country and if possible city name of the URL host as info. Needs GeoIP or pygeoip and a local country or city lookup DB installed." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:488 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:510 msgid "RegexCheck" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:490 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:512 msgid "Define a regular expression which prints a warning if it matches any content of the checked link. This applies only to valid pages, so we can get their content." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:500 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:522 msgid "**warningregex=**\\ *REGEX*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:495 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:517 msgid "Use this to check for pages that contain some form of error message, for example \"This page has moved\" or \"Oracle Application error\". *REGEX* should be unquoted." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:499 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:521 msgid "Note that multiple values can be combined in the regular expression, for example \"(This page has moved\\|Oracle Application error)\"." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:503 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:525 msgid "SslCertificateCheck" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:505 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:527 msgid "Check SSL certificate expiration date. Only internal https: links will be checked. A domain will only be checked once to avoid duplicate warnings." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:510 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:532 msgid "**sslcertwarndays=**\\ *NUMBER*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:510 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:532 msgid "Configures the expiration warning time in days." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:513 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:535 msgid "HtmlSyntaxCheck" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:515 -msgid "Check the syntax of HTML pages with the online W3C HTML validator. See https://validator.w3.org/docs/api.html." +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:537 +msgid "Check the syntax of HTML pages by submitting their URLs to the online W3C HTML validator. If a page URL is not accessible to the validator no check is performed and no warning given. See https://validator.w3.org/docs/api.html." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:520 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:544 msgid "The HtmlSyntaxCheck plugin is currently broken and is disabled." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:523 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:547 msgid "HttpHeaderInfo" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:525 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:549 msgid "Print HTTP headers in URL info." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:529 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:553 msgid "**prefixes=**\\ *prefix1*\\ [,*prefix2*]..." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:528 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:552 msgid "List of comma separated header prefixes. For example to display all HTTP headers that start with \"X-\"." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:532 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:556 msgid "CssSyntaxCheck" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:534 -msgid "Check the syntax of HTML pages with the online W3C CSS validator. See https://jigsaw.w3.org/css-validator/manual.html#expert." +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:558 +msgid "Check the syntax of CSS stylesheets by submitting their URLs to the online W3C CSS validator. If a stylesheet URL is not accessible to the validator no check is performed and no warning given. See https://jigsaw.w3.org/css-validator/manual.html#expert." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:538 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:564 msgid "VirusCheck" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:540 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:566 msgid "Checks the page content for virus infections with clamav. A local clamav daemon must be installed." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:544 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:570 msgid "**clamavconf=**\\ *filename*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:544 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:570 msgid "Filename of **clamd.conf** config file." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:547 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:573 msgid "PdfParser" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:549 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:575 msgid "Parse PDF files for URLs to check. Needs the :pypi:`pdfminer.six` Python package installed." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:553 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:579 msgid "WordParser" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:555 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:581 msgid "Parse Word files for URLs to check. Needs the :pypi:`pywin32` Python extension installed." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:559 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:585 msgid "MarkdownCheck" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:561 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:587 msgid "Parse Markdown files for URLs to check." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:564 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:590 msgid "**filename_re=**\\ *REGEX*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:564 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:590 msgid "Regular expression matching the names of Markdown files." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:567 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:593 msgid "WARNINGS" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:569 -msgid "The following warnings are recognized in the 'ignorewarnings' config file entry:" -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:572 -msgid "**file-anchorcheck-directory**" -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:573 -msgid "A local directory with an anchor, not supported by AnchorCheck." -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:574 -msgid "**file-missing-slash**" -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:575 -msgid "The file: URL is missing a trailing slash." -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:576 -msgid "**file-system-path**" -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:577 -msgid "The file: path is not the same as the system specific path." -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:578 -msgid "**ftp-missing-slash**" -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:579 -msgid "The ftp: URL is missing a trailing slash." -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:580 -msgid "**http-cookie-store-error**" -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:581 -msgid "An error occurred while storing a cookie." -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:582 -msgid "**http-empty-content**" -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:583 -msgid "The URL had no content." -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:584 -msgid "**http-rate-limited**" -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:585 -msgid "Too many HTTP requests." -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:586 -msgid "**http-redirected**" -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:587 -msgid "Redirected to a different URL." -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:588 -msgid "**mail-no-mx-host**" -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:589 -msgid "The mail MX host could not be found." -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:590 -msgid "**url-content-size-zero**" -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:591 -msgid "The URL content size is zero." -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:592 -msgid "**url-content-too-large**" -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:593 -msgid "The URL content size is too large." -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:594 -msgid "**url-content-type-unparseable**" -msgstr "" - #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:595 -msgid "The URL content type is not parseable." -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:596 -msgid "**url-effective-url**" -msgstr "" - -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:597 -msgid "The effective URL is different from the original." +msgid "The following warnings are recognized by **ignorewarnings** and **ignorewarningsforurls**:" msgstr "" #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:598 -msgid "**url-error-getting-content**" +msgid "**file-anchorcheck-directory**" msgstr "" #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:599 -msgid "Could not get the content of the URL." +msgid "A local directory with an anchor, not supported by AnchorCheck." msgstr "" #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:600 -msgid "**url-obfuscated-ip**" +msgid "**file-missing-slash**" msgstr "" #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:601 -msgid "The IP is obfuscated." +msgid "The file: URL is missing a trailing slash." +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:602 +msgid "**file-system-path**" msgstr "" #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:603 -msgid "**url-whitespace**" +msgid "The file: path is not the same as the system specific path." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:603 -msgid "The URL contains leading or trailing whitespace." +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:604 +msgid "**ftp-missing-slash**" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:605 +msgid "The ftp: URL is missing a trailing slash." +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:606 +msgid "**http-cookie-store-error**" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:607 +msgid "An error occurred while storing a cookie." msgstr "" #: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:608 +msgid "**http-empty-content**" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:609 +msgid "The URL had no content." +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:610 +msgid "**http-rate-limited**" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:611 +msgid "Too many HTTP requests." +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:612 +msgid "**http-redirected**" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:613 +msgid "Redirected to a different URL." +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:614 +msgid "**mail-no-mx-host**" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:615 +msgid "The mail MX host could not be found." +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:616 +msgid "**url-content-size-zero**" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:617 +msgid "The URL content size is zero." +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:618 +msgid "**url-content-too-large**" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:619 +msgid "The URL content size is too large." +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:620 +msgid "**url-content-type-unparseable**" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:621 +msgid "The URL content type is not parseable." +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:622 +msgid "**url-effective-url**" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:623 +msgid "The effective URL is different from the original." +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:624 +msgid "**url-error-getting-content**" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:625 +msgid "Could not get the content of the URL." +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:626 +msgid "**url-obfuscated-ip**" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:627 +msgid "The IP is obfuscated." +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:629 +msgid "**url-whitespace**" +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:629 +msgid "The URL contains leading or trailing whitespace." +msgstr "" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:634 msgid ":manpage:`linkchecker(1)`" msgstr "" diff --git a/doc/i18n/locales/de/LC_MESSAGES/man.po b/doc/i18n/locales/de/LC_MESSAGES/man.po index 130f8768..ab1f69d5 100644 --- a/doc/i18n/locales/de/LC_MESSAGES/man.po +++ b/doc/i18n/locales/de/LC_MESSAGES/man.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: linkchecker 3.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 19:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-27 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-25 19:04+0100\n" "Last-Translator: Chris Mayo \n" "Language: de_DE\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" # type: TH #: ../../src/man/linkchecker.rst:4 @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Output options" msgstr "Ausgabeoptionen" -#: ../../src/man/linkchecker.rst:111 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:165 +#: ../../src/man/linkchecker.rst:111 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:187 msgid "URL checking results" msgstr "" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" "Gebe alle geprüften URLs aus. Standard ist es, nur fehlerhafte URLs und " "Warnungen auszugeben." -#: ../../src/man/linkchecker.rst:148 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:208 +#: ../../src/man/linkchecker.rst:148 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:230 msgid "Progress updates" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Do not print URL check status messages." msgstr "Gebe keine Statusmeldungen aus." # type: SS -#: ../../src/man/linkchecker.rst:155 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:215 +#: ../../src/man/linkchecker.rst:155 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:237 #, fuzzy msgid "Application" msgstr "authentication" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" "more than one logger." msgstr "" -#: ../../src/man/linkchecker.rst:165 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:224 +#: ../../src/man/linkchecker.rst:165 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:246 msgid "Quiet" msgstr "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "" "werden können. Siehe :manpage:`linkcheckerrc(5)` für mehr Informationen." # type: SH -#: ../../src/man/linkchecker.rst:251 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:233 +#: ../../src/man/linkchecker.rst:251 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:255 msgid "OUTPUT TYPES" msgstr "AUSGABETYPEN" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "" "files are not supported." msgstr "" -#: ../../src/man/linkchecker.rst:425 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:468 +#: ../../src/man/linkchecker.rst:425 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:490 msgid "PLUGINS" msgstr "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgid "**linkchecker-out.**\\ *TYPE* - default logger file output name" msgstr "**linkchecker-out.**\\ *TYP* - Standard Dateiname der Logausgabe" # type: SH -#: ../../src/man/linkchecker.rst:532 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:606 +#: ../../src/man/linkchecker.rst:532 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:632 msgid "SEE ALSO" msgstr "SIEHE AUCH" @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgid "" "Limit the maximum number of HTTP requests per second to one host. The " "average number of requests per second is approximately one third of the " "maximum. Values less than 1 and at least 0.001 can be used. To use values" -" greater than 10, the HTTP server must return a \"LinkChecker\" response " +" greater than 10, the HTTP server must return a **LinkChecker** response " "header. The default is 10. Command line option: none" msgstr "" @@ -1412,13 +1412,44 @@ msgstr "" "Ignoriere die kommagetrennte Liste von Warnungen. Siehe `WARNINGS`_ für " "die Liste von erkannten Warnungen. Kommandozeilenoption: none" +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:130 +#, fuzzy +msgid "**ignorewarningsforurls=**\\ *URL_REGEX* [*NAME_REGEX*] (`MULTILINE`_)" +msgstr "**ignore=**\\ *REGEX* (`MULTILINE`_)" + +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:117 +msgid "" +"Specify regular expressions to ignore warnings for matching URLs, one per" +" line. On each line, you can specify a second regular expression, " +"ensuring that only the warnings with names matching the second expression" +" will be ignored for that URL. If the second expression is omitted, all " +"warnings are ignored for that URL." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:125 +#, fuzzy +msgid "" +"Default is to not ignore any warnings. See `WARNINGS`_ for the list of " +"supported warnings. Messages are logged as information. Command line " +"option: none" +msgstr "" +"Ignoriere die kommagetrennte Liste von Warnungen. Siehe `WARNINGS`_ für " +"die Liste von erkannten Warnungen. Kommandozeilenoption: none" + +# type: SH +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:130 +#, fuzzy +msgid "Example:" +msgstr "BEISPIEL" + # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:118 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:140 msgid "**internlinks=**\\ *REGEX*" msgstr "**internlinks=**\\ *REGEX*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:117 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:139 msgid "" "Regular expression to add more URLs recognized as internal links. Default" " is that URLs given on the command line are internal. Command line " @@ -1428,12 +1459,12 @@ msgstr "" "Standard ist dass URLs der Kommandozeile als intern gelten. " "Kommandozeilenoption: none" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:122 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:144 msgid "**nofollow=**\\ *REGEX* (`MULTILINE`_)" msgstr "**nofollow=**\\ *REGEX* (`MULTILINE`_)" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:121 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:143 msgid "" "Check but do not recurse into URLs matching the given regular " "expressions. Command line option: :option:`--no-follow-url`" @@ -1441,26 +1472,26 @@ msgstr "" "Prüfe URLs die auf den regulären Ausdruck zutreffen, aber führe keine " "Rekursion durch. Kommandozeilenoption: :option:`--no-follow-url`" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:126 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:148 msgid "**checkextern=**\\ [**0**\\ \\|\\ **1**]" msgstr "**checkextern=**\\ [**0**\\ \\|\\ **1**]" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:125 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:147 msgid "" "Check external links. Default is to check internal links only. Command " "line option: :option:`--check-extern`" msgstr "" # type: SS -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:129 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:151 msgid "authentication" msgstr "authentication" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:142 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:164 msgid "**entry=**\\ *REGEX* *USER* [*PASS*] (`MULTILINE`_)" msgstr "**entry=**\\ *REGEX* *BENUTZER* [*PASSWORT*] (`MULTILINE`_)" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:132 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:154 msgid "" "Provide individual username/password pairs for different links. In " "addition to a single login page specified with **loginurl** multiple FTP " @@ -1476,11 +1507,11 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:149 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:171 msgid "**loginurl=**\\ *URL*" msgstr "**loginurl=**\\ *URL*" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:145 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:167 msgid "" "The URL of a login page to be visited before link checking. The page is " "expected to contain an HTML form to collect credentials and submit them " @@ -1491,29 +1522,29 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:151 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:173 msgid "**loginuserfield=**\\ *STRING*" msgstr "**loginuserfield=**\\ *STRING*" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:152 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:174 msgid "The name attribute of the username input element. Default: **login**." msgstr "Der Name für das Benutzer CGI-Feld. Der Standardname ist **login**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:153 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:175 msgid "**loginpasswordfield=**\\ *STRING*" msgstr "**loginpasswordfield=**\\ *STRING*" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:154 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:176 msgid "The name attribute of the password input element. Default: **password**." msgstr "Der Name für das Passwort CGI-Feld. Der Standardname ist **password**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:159 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:181 msgid "**loginextrafields=**\\ *NAME*\\ **:**\\ *VALUE* (`MULTILINE`_)" msgstr "**loginextrafields=**\\ *NAME*\\ **:**\\ *WERT* (`MULTILINE`_)" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:156 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:178 msgid "" "Optionally the name attributes of any additional input elements and the " "values to populate them with. Note that these are submitted without " @@ -1521,16 +1552,16 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:162 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:184 msgid "output" msgstr "output" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:173 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:195 msgid "**fileoutput=**\\ *TYPE*\\ [**,**\\ *TYPE*...]" msgstr "**fileoutput=**\\ *TYPE*\\ [**,**\\ *TYPE*...]" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:168 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:190 #, fuzzy msgid "" "Output to a file **linkchecker-out.**\\ *TYPE*, or " @@ -1549,11 +1580,11 @@ msgstr "" " alle Konsolenausgaben mit **output=none** unterdrücken kann. " "Kommandozeilenoption: :option:`--file-output`" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:181 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:203 msgid "**log=**\\ *TYPE*\\ [**/**\\ *ENCODING*]" msgstr "**log=**\\ *TYPE*\\ [**/**\\ *ENCODING*]" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:176 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:198 #, fuzzy msgid "" "Specify the console output type as **text**, **html**, **sql**, **csv**, " @@ -1571,12 +1602,12 @@ msgstr "" "https://docs.python.org/library/codecs.html#standard-encodings. " "Kommandozeilenoption: :option:`--output`" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:185 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:207 msgid "**verbose=**\\ [**0**\\ \\|\\ **1**]" msgstr "**verbose=**\\ [**0**\\ \\|\\ **1**]" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:184 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:206 #, fuzzy msgid "" "If set log all checked URLs once, overriding **warnings**. Default is to " @@ -1586,12 +1617,12 @@ msgstr "" "fehlerhafte URLs und Warnungen auszugeben. Kommandozeilenoption: " ":option:`--verbose`" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:188 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:210 msgid "**warnings=**\\ [**0**\\ \\|\\ **1**]" msgstr "**warnings=**\\ [**0**\\ \\|\\ **1**]" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:188 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:210 msgid "" "If set log warnings. Default is to log warnings. Command line option: " ":option:`--no-warnings`" @@ -1599,11 +1630,11 @@ msgstr "" "Falls gesetzt, gebe keine Warnungen aus. Standard ist die Ausgabe von " "Warnungen. Kommandozeilenoption: :option:`--verbose`" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:197 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:219 msgid "**ignoreerrors=**\\ *URL_REGEX* [*MESSAGE_REGEX*] (`MULTILINE`_)" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:191 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:213 msgid "" "Specify regular expressions to ignore errors for matching URLs, one per " "line. A second regular expression can be specified per line to only " @@ -1614,12 +1645,12 @@ msgid "" "errors. Example:" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:212 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:234 msgid "**status=**\\ [**0**\\ \\|\\ **1**]" msgstr "**status=**\\ [**0**\\ \\|\\ **1**]" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:211 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:233 #, fuzzy msgid "" "Control printing URL checker status messages. Default is 1. Command line " @@ -1629,11 +1660,11 @@ msgstr "" ":option:`--no-status`" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:221 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:243 msgid "**debug=**\\ *STRING*\\ [**,**\\ *STRING*...]" msgstr "**debug=**\\ *STRING*\\ [**,**\\ *STRING*...]" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:218 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:240 msgid "" "Print debugging output for the given logger. Available debug loggers are " "**cmdline**, **checking**, **cache**, **plugin** and **all**. **all** is " @@ -1641,12 +1672,12 @@ msgid "" ":option:`--debug`" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:230 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:252 msgid "**quiet=**\\ [**0**\\ \\|\\ **1**]" msgstr "**quiet=**\\ [**0**\\ \\|\\ **1**]" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:227 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:249 #, fuzzy msgid "" "If set, operate quiet. An alias for **log=none** that also hides " @@ -1659,21 +1690,21 @@ msgstr "" ":option:`--verbose`" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:236 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:258 msgid "text" msgstr "text" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:240 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:288 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:298 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:308 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:326 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:340 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:364 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:372 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:382 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:392 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:262 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:310 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:320 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:330 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:348 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:362 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:386 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:394 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:404 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:414 msgid "**filename=**\\ *STRING*" msgstr "**filename=**\\ *STRING*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:239 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:261 msgid "" "Specify output filename for text logging. Default filename is " "**linkchecker-out.txt**. Command line option: :option:`--file-output`" @@ -1682,16 +1713,16 @@ msgstr "" "out.txt**. Kommandozeilenoption: :option:`--file-output`" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:244 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:290 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:300 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:310 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:328 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:342 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:374 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:384 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:394 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:266 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:312 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:322 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:332 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:350 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:364 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:396 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:406 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:416 msgid "**parts=**\\ *STRING*" msgstr "**parts=**\\ *STRING*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:243 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:265 msgid "" "Comma-separated list of parts that have to be logged. See `LOGGER PARTS`_" " below. Command line option: none" @@ -1700,16 +1731,16 @@ msgstr "" "`LOGGER PARTS`_ weiter unten. Kommandozeilenoption: none" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:248 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:293 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:303 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:312 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:330 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:344 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:367 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:377 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:387 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:396 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:270 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:315 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:325 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:334 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:352 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:366 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:389 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:399 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:409 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:418 msgid "**encoding=**\\ *STRING*" msgstr "**encoding=**\\ *STRING*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:247 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:269 #, fuzzy msgid "" "Valid encodings are listed in https://docs.python.org/library/codecs.html" @@ -1721,24 +1752,24 @@ msgstr "" "Standardenkodierung ist **iso-8859-15**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:252 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:274 #, fuzzy msgid "**wraplength=**\\ *NUMBER*" msgstr "**threads=**\\ *NUMMER*" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:251 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:273 msgid "" "The number of characters at which to wrap each message line. The default " "is 65. Command line option: none" msgstr "" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:260 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:282 msgid "*color\\**" msgstr "*color\\**" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:255 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:277 msgid "" "Color settings for the various log parts, syntax is *color* or *type*\\ " "**;**\\ *color*. The *type* can be **bold**, **light**, **blink**, " @@ -1755,175 +1786,175 @@ msgstr "" " oder **White** sein. Kommandozeilenoption: none" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:262 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:284 msgid "**colorparent=**\\ *STRING*" msgstr "**colorparent=**\\ *STRING*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:263 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:285 msgid "Set parent color. Default is **white**." msgstr "Setze Farbe des Vaters. Standard ist **white**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:264 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:286 msgid "**colorurl=**\\ *STRING*" msgstr "**colorurl=**\\ *STRING*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:265 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:287 msgid "Set URL color. Default is **default**." msgstr "Setze URL Farbe. Standard ist **default**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:266 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:288 msgid "**colorname=**\\ *STRING*" msgstr "**colorname=**\\ *STRING*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:267 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:289 msgid "Set name color. Default is **default**." msgstr "Setze Namensfarbe. Standard ist **default**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:268 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:290 msgid "**colorreal=**\\ *STRING*" msgstr "**colorreal=**\\ *STRING*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:269 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:291 msgid "Set real URL color. Default is **cyan**." msgstr "Setze Farbe für tatsächliche URL. Default ist **cyan**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:270 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:292 msgid "**colorbase=**\\ *STRING*" msgstr "**colorbase=**\\ *STRING*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:271 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:293 msgid "Set base URL color. Default is **purple**." msgstr "Setzt Basisurl Farbe. Standard ist **purple**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:272 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:294 msgid "**colorvalid=**\\ *STRING*" msgstr "**colorvalid=**\\ *STRING*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:273 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:295 msgid "Set valid color. Default is **bold;green**." msgstr "Setze gültige Farbe. Standard ist **bold;green**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:274 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:296 msgid "**colorinvalid=**\\ *STRING*" msgstr "**colorinvalid=**\\ *STRING*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:275 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:297 msgid "Set invalid color. Default is **bold;red**." msgstr "Setze ungültige Farbe. Standard ist **bold;red**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:276 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:298 msgid "**colorinfo=**\\ *STRING*" msgstr "**colorinfo=**\\ *STRING*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:277 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:299 msgid "Set info color. Default is **default**." msgstr "Setzt Informationsfarbe. Standard ist **default**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:278 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:300 msgid "**colorwarning=**\\ *STRING*" msgstr "**colorwarning=**\\ *STRING*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:279 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:301 msgid "Set warning color. Default is **bold;yellow**." msgstr "Setze Warnfarbe. Standard ist **bold;yellow**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:280 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:302 msgid "**colordltime=**\\ *STRING*" msgstr "**colordltime=**\\ *STRING*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:281 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:303 msgid "Set download time color. Default is **default**." msgstr "Setze Downloadzeitfarbe. Standard ist **default**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:283 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:305 msgid "**colorreset=**\\ *STRING*" msgstr "**colorreset=**\\ *STRING*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:283 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:305 msgid "Set reset color. Default is **default**." msgstr "Setze Reset Farbe. Standard ist **default**." # type: SS -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:286 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:308 msgid "gml" msgstr "gml" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:289 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:291 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:293 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:299 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:301 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:303 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:309 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:311 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:313 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:327 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:329 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:331 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:341 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:343 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:345 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:365 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:367 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:373 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:375 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:377 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:383 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:385 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:387 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:393 -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:395 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:397 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:311 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:313 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:315 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:321 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:323 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:325 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:331 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:333 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:335 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:349 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:351 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:353 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:363 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:365 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:367 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:387 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:389 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:395 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:397 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:399 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:405 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:407 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:409 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:415 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:417 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:419 msgid "See :ref:`[text] ` section above." msgstr "Siehe :ref:`[text] ` Sektion weiter oben." # type: SS -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:296 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:318 msgid "dot" msgstr "dot" # type: SS -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:306 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:328 msgid "csv" msgstr "csv" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:314 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:335 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:336 ../../src/man/linkcheckerrc.rst:357 msgid "**separator=**\\ *CHAR*" msgstr "**separator=**\\ *CHAR*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:315 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:337 #, fuzzy msgid "Set CSV separator. Default is a semicolon (**;**)." msgstr "Setze SQL Kommandotrennzeichen. Standard ist ein Strichpunkt (**;**)." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:316 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:338 msgid "**quotechar=**\\ *CHAR*" msgstr "**quotechar=**\\ *CHAR*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:317 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:339 msgid "Set CSV quote character. Default is a double quote (**\"**)." msgstr "" "Setze CSV Quotezeichen. Standard ist das doppelte Anführungszeichen " "(**\"**)." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:321 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:343 msgid "**dialect=**\\ *STRING*" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:319 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:341 msgid "" "Controls the output formatting. See " "https://docs.python.org/3/library/csv.html#csv.Dialect. Default is " @@ -1931,124 +1962,124 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:324 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:346 msgid "sql" msgstr "sql" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:332 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:354 msgid "**dbname=**\\ *STRING*" msgstr "**dbname=**\\ *STRING*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:333 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:355 msgid "Set database name to store into. Default is **linksdb**." msgstr "Setze Datenbankname zum Speichern. Standard ist **linksdb**." # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:335 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:357 msgid "Set SQL command separator character. Default is a semicolon (**;**)." msgstr "Setze SQL Kommandotrennzeichen. Standard ist ein Strichpunkt (**;**)." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:338 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:360 msgid "html" msgstr "html" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:346 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:368 msgid "**colorbackground=**\\ *COLOR*" msgstr "**colorbackground=**\\ *COLOR*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:347 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:369 msgid "Set HTML background color. Default is **#fff7e5**." msgstr "Setze HTML Hintergrundfarbe. Standard ist **#fff7e5**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:348 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:370 msgid "**colorurl=**" msgstr "**colorurl=**" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:349 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:371 msgid "Set HTML URL color. Default is **#dcd5cf**." msgstr "Setze HTML URL Farbe. Standard ist **#dcd5cf**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:350 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:372 msgid "**colorborder=**" msgstr "**colorborder=**" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:351 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:373 msgid "Set HTML border color. Default is **#000000**." msgstr "Setze HTML Rahmenfarbe. Standard ist **#000000**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:352 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:374 msgid "**colorlink=**" msgstr "**colorlink=**" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:353 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:375 msgid "Set HTML link color. Default is **#191c83**." msgstr "Setze HTML Verknüpfungsfarbe. Standard ist **#191c83**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:354 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:376 msgid "**colorwarning=**" msgstr "**colorwarning=**" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:355 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:377 msgid "Set HTML warning color. Default is **#e0954e**." msgstr "Setze HTML Warnfarbe. Standard ist **#e0954e**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:356 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:378 msgid "**colorerror=**" msgstr "**colorerror=**" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:357 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:379 msgid "Set HTML error color. Default is **#db4930**." msgstr "Setze HTML Fehlerfarbe. Standard ist **#db4930**." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:359 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:381 msgid "**colorok=**" msgstr "**colorok=**" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:359 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:381 msgid "Set HTML valid color. Default is **#3ba557**." msgstr "Setze HTML Gültigkeitsfarbe. Standard ist **#3ba557**." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:362 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:384 msgid "failures" msgstr "failures" # type: SS -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:370 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:392 msgid "xml" msgstr "xml" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:380 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:402 msgid "gxml" msgstr "gxml" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:390 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:412 msgid "sitemap" msgstr "sitemap" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:399 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:421 msgid "**priority=**\\ *FLOAT*" msgstr "**priority=**\\ *NUMMER*" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:399 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:421 msgid "" "A number between 0.0 and 1.0 determining the priority. The default " "priority for the first URL is 1.0, for all child URLs 0.5." @@ -2057,7 +2088,7 @@ msgstr "" "Standardpriorität für die erste URL ist 1.0, für alle Kind-URLs ist sie " "0.5." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:402 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:424 msgid "" "**frequency=**\\ [**always**\\ \\|\\ **hourly**\\ \\|\\ **daily**\\ \\|\\" " **weekly**\\ \\|\\ **monthly**\\ \\|\\ **yearly**\\ \\|\\ **never**]" @@ -2065,148 +2096,148 @@ msgstr "" "**frequency=**\\ [**always**\\ \\|\\ **hourly**\\ \\|\\ **daily**\\ \\|\\" " **weekly**\\ \\|\\ **monthly**\\ \\|\\ **yearly**\\ \\|\\ **never**]" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:402 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:424 #, fuzzy msgid "How frequently pages are changing. Default is **daily**." msgstr "Die Häufigkeit mit der Seiten sich ändern." # type: SH -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:405 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:427 msgid "LOGGER PARTS" msgstr "AUSGABE PARTS" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:407 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:429 msgid "**all**" msgstr "**all**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:408 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:430 msgid "for all parts" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:409 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:431 msgid "**id**" msgstr "**id**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:410 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:432 msgid "a unique ID for each logentry" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:411 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:433 msgid "**realurl**" msgstr "**realurl**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:412 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:434 msgid "the full url link" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:413 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:435 msgid "**result**" msgstr "**result**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:414 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:436 msgid "valid or invalid, with messages" msgstr "" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:415 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:437 msgid "**extern**" msgstr "**extern**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:416 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:438 msgid "1 or 0, only in some logger types reported" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:417 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:439 msgid "**base**" msgstr "**base**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:418 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:440 msgid "base href=..." msgstr "base href=..." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:419 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:441 msgid "**name**" msgstr "**name**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:420 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:442 msgid "name and \"name\"" msgstr "name and \"name\"" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:421 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:443 msgid "**parenturl**" msgstr "**parenturl**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:422 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:444 msgid "if any" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:423 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:445 msgid "**info**" msgstr "**info**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:424 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:446 msgid "some additional info, e.g. FTP welcome messages" msgstr "" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:425 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:447 msgid "**warning**" msgstr "**warning**" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:426 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:448 msgid "warnings" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:427 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:449 msgid "**dltime**" msgstr "**dltime**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:428 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:450 msgid "download time" msgstr "" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:429 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:451 msgid "**checktime**" msgstr "**checktime**" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:430 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:452 msgid "check time" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:431 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:453 msgid "**url**" msgstr "**url**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:432 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:454 msgid "the original url name, can be relative" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:433 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:455 msgid "**intro**" msgstr "**intro**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:434 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:456 msgid "the blurb at the beginning, \"starting at ...\"" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:436 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:458 msgid "**outro**" msgstr "**outro**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:436 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:458 msgid "the blurb at the end, \"found x errors ...\"" msgstr "" # type: SH -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:439 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:461 msgid "MULTILINE" msgstr "MULTILINE" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:441 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:463 msgid "" "Some option values can span multiple lines. Each line has to be indented " "for that to work. Lines starting with a hash (**#**) will be ignored, " @@ -2217,11 +2248,11 @@ msgstr "" "ignoriert, müssen aber eingerückt sein." # type: SH -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:454 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:476 msgid "EXAMPLE" msgstr "BEISPIEL" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:470 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:492 msgid "" "All plugins have a separate section. If the section appears in the " "configuration file the plugin is enabled. Some plugins read extra options" @@ -2229,33 +2260,33 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:475 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:497 msgid "AnchorCheck" msgstr "AnchorCheck" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:477 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:499 msgid "" "Checks validity of HTML anchors. When checking local files, URLs with " "anchors that link to directories e.g. \"example/#anchor\" are not " "supported. There is no such limitation when using http(s)." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:482 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:504 msgid "LocationInfo" msgstr "LocationInfo" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:484 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:506 msgid "" "Adds the country and if possible city name of the URL host as info. Needs" " GeoIP or pygeoip and a local country or city lookup DB installed." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:488 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:510 msgid "RegexCheck" msgstr "RegexCheck" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:490 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:512 msgid "" "Define a regular expression which prints a warning if it matches any " "content of the checked link. This applies only to valid pages, so we can " @@ -2266,12 +2297,12 @@ msgstr "" "Seiten deren Inhalt wir bekommen können." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:500 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:522 msgid "**warningregex=**\\ *REGEX*" msgstr "**warningregex=**\\ *REGEX*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:495 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:517 #, fuzzy msgid "" "Use this to check for pages that contain some form of error message, for " @@ -2283,7 +2314,7 @@ msgstr "" "Applikationsfehler\"." # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:499 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:521 msgid "" "Note that multiple values can be combined in the regular expression, for " "example \"(This page has moved\\|Oracle Application error)\"." @@ -2292,276 +2323,283 @@ msgstr "" "werden können, zum Beispiel \"(Diese Seite ist umgezogen|Oracle " "Applikationsfehler)\"." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:503 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:525 msgid "SslCertificateCheck" msgstr "SslCertificateCheck" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:505 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:527 msgid "" "Check SSL certificate expiration date. Only internal https: links will be" " checked. A domain will only be checked once to avoid duplicate warnings." msgstr "" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:510 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:532 msgid "**sslcertwarndays=**\\ *NUMBER*" msgstr "**sslcertwarndays=**\\ *NUMMER*" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:510 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:532 msgid "Configures the expiration warning time in days." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:513 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:535 msgid "HtmlSyntaxCheck" msgstr "HtmlSyntaxCheck" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:515 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:537 +#, fuzzy msgid "" -"Check the syntax of HTML pages with the online W3C HTML validator. See " +"Check the syntax of HTML pages by submitting their URLs to the online W3C" +" HTML validator. If a page URL is not accessible to the validator no " +"check is performed and no warning given. See " "https://validator.w3.org/docs/api.html." msgstr "" "Prüfe Syntax von HTML URLs mit dem W3C Online Validator. Siehe " "https://validator.w3.org/docs/api.html." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:520 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:544 msgid "The HtmlSyntaxCheck plugin is currently broken and is disabled." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:523 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:547 msgid "HttpHeaderInfo" msgstr "HttpHeaderInfo" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:525 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:549 msgid "Print HTTP headers in URL info." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:529 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:553 msgid "**prefixes=**\\ *prefix1*\\ [,*prefix2*]..." msgstr "**prefixes=**\\ *prefix1*\\ [,*prefix2*]..." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:528 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:552 msgid "" "List of comma separated header prefixes. For example to display all HTTP " "headers that start with \"X-\"." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:532 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:556 msgid "CssSyntaxCheck" msgstr "CssSyntaxCheck" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:534 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:558 +#, fuzzy msgid "" -"Check the syntax of HTML pages with the online W3C CSS validator. See " +"Check the syntax of CSS stylesheets by submitting their URLs to the " +"online W3C CSS validator. If a stylesheet URL is not accessible to the " +"validator no check is performed and no warning given. See " "https://jigsaw.w3.org/css-validator/manual.html#expert." msgstr "" "Prüfe Syntax von HTML URLs mit dem W3C Online Validator. Siehe " "https://jigsaw.w3.org/css-validator/manual.html#expert." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:538 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:564 msgid "VirusCheck" msgstr "VirusCheck" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:540 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:566 msgid "" "Checks the page content for virus infections with clamav. A local clamav " "daemon must be installed." msgstr "" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:544 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:570 msgid "**clamavconf=**\\ *filename*" msgstr "**clamavconf=**\\ *Dateiname*" # type: Plain text -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:544 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:570 msgid "Filename of **clamd.conf** config file." msgstr "Dateiname von **clamd.conf** Konfigurationsdatei." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:547 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:573 msgid "PdfParser" msgstr "PdfParser" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:549 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:575 msgid "" "Parse PDF files for URLs to check. Needs the :pypi:`pdfminer.six` Python " "package installed." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:553 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:579 msgid "WordParser" msgstr "WordParser" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:555 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:581 msgid "" "Parse Word files for URLs to check. Needs the :pypi:`pywin32` Python " "extension installed." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:559 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:585 msgid "MarkdownCheck" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:561 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:587 msgid "Parse Markdown files for URLs to check." msgstr "" # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:564 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:590 msgid "**filename_re=**\\ *REGEX*" msgstr "**filename_re=**\\ *REGEX*" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:564 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:590 msgid "Regular expression matching the names of Markdown files." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:567 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:593 msgid "WARNINGS" msgstr "WARNUNGEN" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:569 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:595 +#, fuzzy msgid "" -"The following warnings are recognized in the 'ignorewarnings' config file" -" entry:" +"The following warnings are recognized by **ignorewarnings** and " +"**ignorewarningsforurls**:" msgstr "" "Die folgenden Warnungen werden vom Konfigurationseintrag 'ignorewarnings'" " erkannt:" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:572 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:598 msgid "**file-anchorcheck-directory**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:573 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:599 msgid "A local directory with an anchor, not supported by AnchorCheck." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:574 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:600 msgid "**file-missing-slash**" msgstr "**file-missing-slash**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:575 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:601 msgid "The file: URL is missing a trailing slash." msgstr "Der file: URL fehlt ein abschließender Schrägstrich." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:576 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:602 msgid "**file-system-path**" msgstr "**file-system-path**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:577 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:603 msgid "The file: path is not the same as the system specific path." msgstr "Der file: Pfad ist nicht derselbe wie der Systempfad." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:578 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:604 msgid "**ftp-missing-slash**" msgstr "**ftp-missing-slash**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:579 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:605 msgid "The ftp: URL is missing a trailing slash." msgstr "Der ftp: URL fehlt ein abschließender Schrägstrich." # type: TP -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:580 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:606 msgid "**http-cookie-store-error**" msgstr "**http-cookie-store-error**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:581 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:607 msgid "An error occurred while storing a cookie." msgstr "Ein Fehler trat auf während des Speicherns eines Cookies." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:582 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:608 msgid "**http-empty-content**" msgstr "**http-empty-content**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:583 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:609 msgid "The URL had no content." msgstr "Die URL besitzt keinen Inhalt." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:584 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:610 msgid "**http-rate-limited**" msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:585 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:611 msgid "Too many HTTP requests." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:586 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:612 #, fuzzy msgid "**http-redirected**" msgstr "**http-empty-content**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:587 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:613 msgid "Redirected to a different URL." msgstr "" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:588 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:614 msgid "**mail-no-mx-host**" msgstr "**mail-no-mx-host**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:589 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:615 msgid "The mail MX host could not be found." msgstr "Der MX Mail-Rechner konnte nicht gefunden werden." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:590 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:616 msgid "**url-content-size-zero**" msgstr "**url-content-size-zero**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:591 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:617 msgid "The URL content size is zero." msgstr "Der URL Inhaltsgrößenangabe ist Null." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:592 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:618 msgid "**url-content-too-large**" msgstr "**url-content-too-large**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:593 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:619 msgid "The URL content size is too large." msgstr "Der URL Inhalt ist zu groß." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:594 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:620 #, fuzzy msgid "**url-content-type-unparseable**" msgstr "**url-content-too-large**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:595 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:621 #, fuzzy msgid "The URL content type is not parseable." msgstr "Der URL Inhalt ist zu groß." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:596 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:622 msgid "**url-effective-url**" msgstr "**url-effective-url**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:597 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:623 msgid "The effective URL is different from the original." msgstr "Die effektive URL unterscheidet sich vom Original." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:598 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:624 msgid "**url-error-getting-content**" msgstr "**url-error-getting-content**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:599 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:625 msgid "Could not get the content of the URL." msgstr "Konnte den Inhalt der URL nicht bekommen." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:600 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:626 msgid "**url-obfuscated-ip**" msgstr "**url-obfuscated-ip**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:601 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:627 msgid "The IP is obfuscated." msgstr "Die IP-Adresse ist verschleiert." -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:603 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:629 msgid "**url-whitespace**" msgstr "**url-whitespace**" -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:603 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:629 msgid "The URL contains leading or trailing whitespace." msgstr "Die URL %(url)s enthält Leerzeichen am Anfang oder Ende." # type: TH -#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:608 +#: ../../src/man/linkcheckerrc.rst:634 msgid ":manpage:`linkchecker(1)`" msgstr ":manpage:`linkchecker(1)`" @@ -2827,3 +2865,16 @@ msgstr ":manpage:`linkchecker(1)`" #~ msgid "No NNTP server was found." #~ msgstr "Es wurde kein NNTP Server gefunden." +#~ msgid "" +#~ "Limit the maximum number of HTTP " +#~ "requests per second to one host. " +#~ "The average number of requests per " +#~ "second is approximately one third of " +#~ "the maximum. Values less than 1 " +#~ "and at least 0.001 can be used." +#~ " To use values greater than 10, " +#~ "the HTTP server must return a " +#~ "\"LinkChecker\" response header. The default" +#~ " is 10. Command line option: none" +#~ msgstr "" +