documentation typos

git-svn-id: https://linkchecker.svn.sourceforge.net/svnroot/linkchecker/trunk/linkchecker@463 e7d03fd6-7b0d-0410-9947-9c21f3af8025
This commit is contained in:
calvin 2002-06-07 20:00:28 +00:00
parent a04e1f3f86
commit 554d6236b9
6 changed files with 16 additions and 16 deletions

2
debian/changelog vendored
View file

@ -1,6 +1,6 @@
linkchecker (1.5.5) unstable; urgency=low
* linkcheck/linkname.py: fix linkname regular expressions
* linkcheck/linkname.py: fix linkname regular expressions (from 1.4.8)
-- Bastian Kleineidam <calvin@debian.org> Fri, 7 Jun 2002 21:44:20 +0200

View file

@ -72,7 +72,7 @@ For single-letter option arguments the space is not a necessity. So
Specify output type as %s.
Default type is text.
-p pwd, --password=pwd
Try password pwd for HTML and FTP authorization.
Try password pwd for HTTP and FTP authorization.
Default password is 'joe@'. See also -u.
-P secs, --pause=secs
Pause <secs> seconds between each url check. This option
@ -94,7 +94,7 @@ For single-letter option arguments the space is not a necessity. So
Set the timeout for TCP connection attempts in seconds. The default
timeout is system dependant.
-u name, --user=name
Try username name for HTML and FTP authorization.
Try username name for HTTP and FTP authorization.
Default is 'anonymous'. See also -p.
-V, --version
Print version and exit.

View file

@ -77,7 +77,7 @@ Specify output type as \fItext\fP, \fIcolored\fP, \fIhtml\fP, \fIsql\fP,
Default type is \fItext\fP.
.TP
\fB-p \fIpwd\fP, \fB--password=\fIpwd\fP
Try the password \fIpwd\fB for HTML and FTP authorization.
Try the password \fIpwd\fB for HTTP and FTP authorization.
The default password is \fIguest@\fP. See also \fB-u\fP.
.TP
\fB-P \fIsecs\fP, \fB--pause=\fIsecs\fP
@ -107,7 +107,7 @@ Set the timeout for connection attempts in seconds. The default timeout
is system dependant.
.TP
\fB-u \fIname\fP, \fB--user=\fIname\fP
Try username \fIname\fP for HTML and FTP authorization.
Try username \fIname\fP for HTZP and FTP authorization.
Default is \fIanonymous\fP. See also \fB-p\fP.
.TP
\fB-V\fP, \fB--version\fP

View file

@ -148,7 +148,7 @@ msgid ""
" Specify output type as %s.\n"
" Default type is text.\n"
"-p pwd, --password=pwd\n"
" Try password pwd for HTML and FTP authorization.\n"
" Try password pwd for HTTP and FTP authorization.\n"
" Default password is 'joe@'. See also -u.\n"
"-P secs, --pause=secs\n"
" Pause <secs> seconds between each url check. This option\n"
@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
" Set the timeout for TCP connection attempts in seconds. The default\n"
" timeout is system dependant.\n"
"-u name, --user=name\n"
" Try username name for HTML and FTP authorization.\n"
" Try username name for HTTP and FTP authorization.\n"
" Default is 'anonymous'. See also -p.\n"
"-V, --version\n"
" Print version and exit.\n"
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr ""
" Verwende die Ausgabe als %s.\n"
" Standard Ausgabe ist text.\n"
"-p pwd, --password=pwd\n"
" Verwende das angegebene Passwort für HTML und FTP Authorisation.\n"
" Verwende das angegebene Passwort für HTTP und FTP Authorisation.\n"
" Standard ist 'guest@'. Siehe -u.\n"
"-P sek, --pause=sek\n"
" Pausiere <sek> Sekunden zwischen dem Prüfen jeder URL. Diese Option\n"
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
" Setze den timeout für TCP Verbindungen in Sekunden. Der Standard\n"
" timeout ist systemabhängig.\n"
"-u name, --user=name\n"
" Verwende den angegebenen Benutzernamen für HTML und FTP\n"
" Verwende den angegebenen Benutzernamen für HTTP und FTP\n"
" Authorisation. Standard ist 'anonymous'. Siehe -p.\n"
"-V, --version\n"
" Drucke die Version und beende das Programm.\n"

View file

@ -146,7 +146,7 @@ msgid ""
" Specify output type as %s.\n"
" Default type is text.\n"
"-p pwd, --password=pwd\n"
" Try password pwd for HTML and FTP authorization.\n"
" Try password pwd for HTTP and FTP authorization.\n"
" Default password is 'joe@'. See also -u.\n"
"-P secs, --pause=secs\n"
" Pause <secs> seconds between each url check. This option\n"
@ -168,7 +168,7 @@ msgid ""
" Set the timeout for TCP connection attempts in seconds. The default\n"
" timeout is system dependant.\n"
"-u name, --user=name\n"
" Try username name for HTML and FTP authorization.\n"
" Try username name for HTTP and FTP authorization.\n"
" Default is 'anonymous'. See also -p.\n"
"-V, --version\n"
" Print version and exit.\n"
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
" Specify output as %s.\n"
" Default is text.\n"
"-p pwd, --password=pwd\n"
" Try given password for HTML and FTP authorization.\n"
" Try given password for HTTP and FTP authorization.\n"
" Default is 'guest@'. See -u.\n"
"-q, --quiet\n"
" Quiet operation. This is only useful with -F.\n"

View file

@ -146,7 +146,7 @@ msgid ""
" Specify output type as %s.\n"
" Default type is text.\n"
"-p pwd, --password=pwd\n"
" Try password pwd for HTML and FTP authorization.\n"
" Try password pwd for HTTP and FTP authorization.\n"
" Default password is 'joe@'. See also -u.\n"
"-P secs, --pause=secs\n"
" Pause <secs> seconds between each url check. This option\n"
@ -168,7 +168,7 @@ msgid ""
" Set the timeout for TCP connection attempts in seconds. The default\n"
" timeout is system dependant.\n"
"-u name, --user=name\n"
" Try username name for HTML and FTP authorization.\n"
" Try username name for HTTP and FTP authorization.\n"
" Default is 'anonymous'. See also -p.\n"
"-V, --version\n"
" Print version and exit.\n"
@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
" Verwende die Ausgabe als %s.\n"
" Standard Ausgabe ist text.\n"
"-p pwd, --password=pwd\n"
" Verwende das angegebene Passwort für HTML und FTP Authorisation.\n"
" Verwende das angegebene Passwort für HTTP und FTP Authorisation.\n"
" Standard ist 'guest@'. Siehe -u.\n"
"-P sek, --pause=sek\n"
" Pausiere <sek> Sekunden zwischen dem Prüfen jeder URL. Diese Option\n"
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
" Setze den timeout für TCP Verbindungen in Sekunden. Der Standard\n"
" timeout ist systemabhängig.\n"
"-u name, --user=name\n"
" Verwende den angegebenen Benutzernamen für HTML und FTP\n"
" Verwende den angegebenen Benutzernamen für HTTP und FTP\n"
" Authorisation. Standard ist 'anonymous'. Siehe -p.\n"
"-V, --version\n"
" Drucke die Version und beende das Programm.\n"