diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 937a29a1..c2b68fc8 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: $Id$\n" "Report-Msgid-Bugs-To: calvin@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-06 16:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-06 16:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-06 18:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-06 18:02+0100\n" "Last-Translator: Bastian Kleineidam \n" "Language-Team: de \n" "Language: \n" @@ -105,8 +105,8 @@ msgstr "Die neueste Version gibt es unter %(url)s" #: ../linkcheck/logger/__init__.py:273 #: ../linkcheck/logger/text.py:102 #, python-format -msgid "Write comments and bugs to %(email)s" -msgstr "Schreiben Sie Kommentare und Fehler an %(email)s" +msgid "Write comments and bugs to %(url)s" +msgstr "Schreiben Sie Kommentare und Fehler an %(url)s" #: ../linkcheck/logger/__init__.py:281 #: ../linkcheck/logger/text.py:263 @@ -375,111 +375,107 @@ msgstr "Keine Antwort vom FTP Server" msgid "Missing trailing directory slash in ftp url." msgstr "Fehlender / am Ende der FTP url." -#: ../linkcheck/checker/const.py:105 +#: ../linkcheck/checker/const.py:104 msgid "The effective URL is different from the original." msgstr "Die effektive URL unterscheidet sich vom Original." -#: ../linkcheck/checker/const.py:107 +#: ../linkcheck/checker/const.py:106 msgid "Could not get the content of the URL." msgstr "Konnte den Inhalt der URL nicht bekommen." -#: ../linkcheck/checker/const.py:108 +#: ../linkcheck/checker/const.py:107 msgid "URL uses a unicode domain." msgstr "Die URL benutzt eine Unicode Domäne." -#: ../linkcheck/checker/const.py:109 +#: ../linkcheck/checker/const.py:108 msgid "URL anchor was not found." msgstr "URL Anker wurde nicht gefunden." -#: ../linkcheck/checker/const.py:111 +#: ../linkcheck/checker/const.py:110 msgid "The warning regular expression was found in the URL contents." msgstr "Der reguläre Ausdruck für Warnungen wurde in den URL Inhalten gefunden." -#: ../linkcheck/checker/const.py:112 +#: ../linkcheck/checker/const.py:111 msgid "The URL content size is too large." msgstr "Der URL Inhalt ist zu groß." -#: ../linkcheck/checker/const.py:113 +#: ../linkcheck/checker/const.py:112 msgid "The URL content size is zero." msgstr "Der URL Inhalt besitzt Größe Null." -#: ../linkcheck/checker/const.py:114 +#: ../linkcheck/checker/const.py:113 msgid "The URL content size and download size are unequal." msgstr "Der URL Größenangabe und die Größe der heruntergeladenen Daten ist zu groß." -#: ../linkcheck/checker/const.py:115 +#: ../linkcheck/checker/const.py:114 msgid "The file: URL is missing a trailing slash." msgstr "Der file: URL fehlt ein abschließender Schrägstrich." -#: ../linkcheck/checker/const.py:117 +#: ../linkcheck/checker/const.py:116 msgid "The file: path is not the same as the system specific path." msgstr "Der file: Pfad ist nicht derselbe wie der Systempfad." -#: ../linkcheck/checker/const.py:118 +#: ../linkcheck/checker/const.py:117 msgid "The ftp: URL is missing a trailing slash." msgstr "Der ftp: URL fehlt ein abschließender Schrägstrich." -#: ../linkcheck/checker/const.py:119 +#: ../linkcheck/checker/const.py:118 msgid "The http: URL checking has been denied." msgstr "Die http: URL Überprüfung wurde verweigert." -#: ../linkcheck/checker/const.py:120 +#: ../linkcheck/checker/const.py:119 msgid "The URL has moved permanently." msgstr "Die URL wurde dauerhaft verschoben." -#: ../linkcheck/checker/const.py:122 +#: ../linkcheck/checker/const.py:121 msgid "The URL has been redirected to an URL of a different type." msgstr "Die URL wurde zu einem anderen URL Typ umgeleitet." -#: ../linkcheck/checker/const.py:123 +#: ../linkcheck/checker/const.py:122 msgid "The URL had no content." msgstr "Die URL besitzt keinen Inhalt." -#: ../linkcheck/checker/const.py:125 +#: ../linkcheck/checker/const.py:124 msgid "An error occurred while storing a cookie." msgstr "Ein Fehler trat auf während des Speicherns eines Cookies." -#: ../linkcheck/checker/const.py:127 +#: ../linkcheck/checker/const.py:126 msgid "An error occurred while decompressing the URL content." msgstr "Ein Fehler trat beim Dekomprimieren des URL Inhalts auf." -#: ../linkcheck/checker/const.py:129 +#: ../linkcheck/checker/const.py:128 msgid "The URL content is encoded with an unknown encoding." msgstr "Der URL Inhalt ist in einer Unbekannten Kodierung verfasst." -#: ../linkcheck/checker/const.py:131 +#: ../linkcheck/checker/const.py:130 msgid "Unsupported HTTP authentication method." msgstr "Nicht unterstützte HTTP Authentifizierungsmethode." -#: ../linkcheck/checker/const.py:132 +#: ../linkcheck/checker/const.py:131 msgid "The URL has been ignored." msgstr "Die URL wurde ignoriert." -#: ../linkcheck/checker/const.py:133 +#: ../linkcheck/checker/const.py:132 msgid "The mail MX host could not be found." msgstr "Der Mail MX Rechner konnte nicht gefunden werden." -#: ../linkcheck/checker/const.py:135 +#: ../linkcheck/checker/const.py:134 msgid "The mailto: address could not be verified." msgstr "Die mailto: Addresse konnte nicht überprüft werden." -#: ../linkcheck/checker/const.py:137 +#: ../linkcheck/checker/const.py:136 msgid "No connection to a MX host could be established." msgstr "Keine Verbindung zu einem MX Rechner konnte hergestellt werden." -#: ../linkcheck/checker/const.py:138 +#: ../linkcheck/checker/const.py:137 msgid "No NNTP server was found." msgstr "Kein NNTP Server wurde gefunden." -#: ../linkcheck/checker/const.py:139 +#: ../linkcheck/checker/const.py:138 msgid "The NNTP newsgroup could not be found." msgstr "Die NNTP Nachrichtengruppe konnte nicht gefunden werden." -#: ../linkcheck/checker/const.py:140 -msgid "The NNTP server was busy." -msgstr "Der NNTP Server war beschäftigt." - -#: ../linkcheck/checker/const.py:141 +#: ../linkcheck/checker/const.py:139 msgid "The IP is obfuscated." msgstr "Die IP-Adresse ist verschleiert." @@ -738,7 +734,7 @@ msgid "Download size (%(dlsize)d Byte) does not equal content size (%(size)d Byt msgstr "Download Grüße (%(dlsize)d Byte) ist ungleich der Inhaltsgröße (%(size)d Byte)." #: ../linkcheck/checker/urlbase.py:740 -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:311 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:312 msgid "warning: tidy module is not available; download from http://utidylib.berlios.de/" msgstr "Warnung: tidy Modul ist nicht verfügbar; Download von http://utidylib.berlios.de/" @@ -753,7 +749,7 @@ msgid "warning: tidy HTML parsing caused error: %(msg)s " msgstr "Warnung: tidy HTML Parser verursachte Fehler: %(msg)s" #: ../linkcheck/checker/urlbase.py:768 -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:320 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:321 msgid "warning: cssutils module is not available; download from http://cthedot.de/cssutils/" msgstr "Warnung: cssutils Modul ist nicht verfügbar; Download von http://cthedot.de/cssutils/" @@ -777,21 +773,21 @@ msgstr "Warnung: HTML W3C Validierung verursachte Fehler: %(msg)s" msgid "warning: CSS W3C validation caused error: %(msg)s " msgstr "Warnung: CSS W3C Validierung verursachte Fehler: %(msg)s" -#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:46 +#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:45 msgid "No NNTP server was specified, skipping this URL." msgstr "Kein NNTP Server angegeben; prüfe lediglich Syntax." -#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:56 +#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:55 #, python-format msgid "Article number %(num)s found." msgstr "Artikel Nummer %(num)s wurde gefunden." -#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:63 +#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:62 #, python-format msgid "News group %(name)s found." msgstr "Nachrichtengruppe %(name)s gefunden." -#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:66 +#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:65 msgid "No newsgroup specified in NNTP URL." msgstr "Keine Newsgroup in der NNTP URL spezifiziert." @@ -800,11 +796,6 @@ msgstr "Keine Newsgroup in der NNTP URL spezifiziert." msgid "NNTP server too busy; tried more than %d times." msgstr "NNTP Server zu beschäftigt; habe es mehr als %d mal versucht." -#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:91 -#, python-format -msgid "NNTP busy: %(msg)s." -msgstr "NNTP beschäftigt: %(msg)s." - #: ../linkcheck/checker/unknownurl.py:82 #, python-format msgid "%(scheme)s URL ignored." @@ -845,43 +836,43 @@ msgstr "die nofollow%(num)d Syntax ist veraltet; benutzen Sie die neue mehrzeili msgid "the ignore%(num)d syntax is deprecated; use the new multiline configuration syntax" msgstr "die ignore%(num)d Syntax ist veraltet; benutzen Sie die neue mehrzeilige Syntax" -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:255 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:256 msgid "warning: missing user or URL pattern in authentication data." msgstr "Warnung: Fehlende Benutzer oder regulärer URL Ausdruck in Authentifizierungsdaten." -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:302 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:303 msgid "warning: activating text logger output." msgstr "Warnung: aktiviere text Loggerausgabe." -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:329 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:330 msgid "warning: Clamav could not be initialized" msgstr "Warnung: Clamav konnte nicht initialisiert werden" -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:334 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:335 msgid "warning: activating sendcookies because storecookies is active." msgstr "Warnung: aktiviere Option sendcookies weil Option storecookes aktiviert ist." -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:343 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:344 msgid "warning: no CGI password fieldname given for login URL." msgstr "Warnung: kein CGI Passwort Feldname für Login URL angegeben." -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:347 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:348 msgid "warning: no CGI user fieldname given for login URL." msgstr "Warnung: kein CGI Benutzer Feldname für Login URL angegeben." -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:351 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:352 msgid "warning: no user/password authentication data found for login URL." msgstr "Warnung: keine Benutzer/Passwort-Authentifizierung für Login URL gefunden." -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:354 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:355 msgid "warning: login URL is not a HTTP URL." msgstr "Warnung: Login URL ist keine HTTP URL." -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:358 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:359 msgid "warning: login URL is incomplete." msgstr "Warnung: Login URL ist unvollständig." -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:362 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:363 #, python-format msgid "warning: disabling login URL %(url)s." msgstr "Warnung: deaktiviere Login URL %(url)s." @@ -1285,13 +1276,13 @@ msgid "runtime %s" msgstr "Laufzeit %s" #: ../linkcheck/director/console.py:69 +#, python-format msgid "" "********** Oops, I did it again. *************\n" "\n" "You have found an internal error in LinkChecker. Please write a bug report\n" -"at http://sourceforge.net/tracker/?func=add&group_id=1913&atid=101913\n" -"or send mail to linkchecker-user@lists.sourceforge.net and include the\n" -"following information:\n" +"at %s\n" +"and include the following information:\n" "- the URL or file you are testing\n" "- your commandline arguments and/or configuration.\n" "- the output of a debug run with option \"-Dall\" of the executed command\n" @@ -1303,10 +1294,9 @@ msgid "" msgstr "" "********** Hoppla. *************\n" "\n" -"Sie haben einen internen Fehler in LinkChecker entdeckt. Bitte schreiben\n" -"Sie einen Fehlerbericht an\n" -"http://sourceforge.net/tracker/?func=add&group_id=1913&atid=101913\n" -"oder senden Sie eine Mail an linkchecker-user@lists.sourceforge.net mit den folgenden Informationen:\n" +"Sie haben einen internen Fehler in LinkChecker entdeckt. Bitte schreiben Sie\n" +"einen Fehlerbericht an %s\n" +"mit den folgenden Informationen:\n" "- die URL oder Datei, welche Sie gerade prüfen\n" "- ihre Kommandozeilenargumente und/oder Ihre Konfiguration.\n" "- die Ausgabe eines Debuglaufs Option \"-Dall\" und dem ausgeführten Befehl\n" @@ -1316,15 +1306,15 @@ msgstr "" "Ich werde trotzdem versuchen, Ihnen zu helfen. Sie müssen mir allerdings\n" "irgendwas geben, womit ich arbeiten kann ;).\n" -#: ../linkcheck/director/console.py:89 +#: ../linkcheck/director/console.py:88 msgid "******** LinkChecker internal error, over and out ********" msgstr "******** LinkChecker interner Fehler, und tschüß ********" -#: ../linkcheck/director/console.py:94 +#: ../linkcheck/director/console.py:93 msgid "System info:" msgstr "Systeminformation:" -#: ../linkcheck/director/console.py:96 +#: ../linkcheck/director/console.py:95 #: ../linkchecker:587 #, python-format msgid "Python %(version)s on %(platform)s" @@ -2144,6 +2134,12 @@ msgstr "%s Option erfordert %d Argumente" msgid "%s option does not take a value" msgstr "%s Option nimmt kein Wert" +#~ msgid "Write comments and bugs to %(email)s" +#~ msgstr "Schreiben Sie Kommentare und Fehler an %(email)s" +#~ msgid "The NNTP server was busy." +#~ msgstr "Der NNTP Server war beschäftigt." +#~ msgid "NNTP busy: %(msg)s." +#~ msgstr "NNTP beschäftigt: %(msg)s." #~ msgid "Set the timeout for connection attempts in seconds." #~ msgstr "Setze den Timeout für Verbindungen in Sekunden." #~ msgid "Timeout" diff --git a/po/linkchecker.pot b/po/linkchecker.pot index c363b7f4..bbcd0cc7 100644 --- a/po/linkchecker.pot +++ b/po/linkchecker.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: calvin@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-06 16:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-06 18:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" #: ../linkcheck/logger/__init__.py:273 ../linkcheck/logger/text.py:102 #, python-format -msgid "Write comments and bugs to %(email)s" +msgid "Write comments and bugs to %(url)s" msgstr "" #: ../linkcheck/logger/__init__.py:281 ../linkcheck/logger/text.py:263 @@ -363,111 +363,107 @@ msgstr "" msgid "Missing trailing directory slash in ftp url." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:105 +#: ../linkcheck/checker/const.py:104 msgid "The effective URL is different from the original." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:107 +#: ../linkcheck/checker/const.py:106 msgid "Could not get the content of the URL." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:108 +#: ../linkcheck/checker/const.py:107 msgid "URL uses a unicode domain." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:109 +#: ../linkcheck/checker/const.py:108 msgid "URL anchor was not found." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:111 +#: ../linkcheck/checker/const.py:110 msgid "The warning regular expression was found in the URL contents." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:112 +#: ../linkcheck/checker/const.py:111 msgid "The URL content size is too large." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:113 +#: ../linkcheck/checker/const.py:112 msgid "The URL content size is zero." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:114 +#: ../linkcheck/checker/const.py:113 msgid "The URL content size and download size are unequal." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:115 +#: ../linkcheck/checker/const.py:114 msgid "The file: URL is missing a trailing slash." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:117 +#: ../linkcheck/checker/const.py:116 msgid "The file: path is not the same as the system specific path." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:118 +#: ../linkcheck/checker/const.py:117 msgid "The ftp: URL is missing a trailing slash." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:119 +#: ../linkcheck/checker/const.py:118 msgid "The http: URL checking has been denied." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:120 +#: ../linkcheck/checker/const.py:119 msgid "The URL has moved permanently." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:122 +#: ../linkcheck/checker/const.py:121 msgid "The URL has been redirected to an URL of a different type." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:123 +#: ../linkcheck/checker/const.py:122 msgid "The URL had no content." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:125 +#: ../linkcheck/checker/const.py:124 msgid "An error occurred while storing a cookie." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:127 +#: ../linkcheck/checker/const.py:126 msgid "An error occurred while decompressing the URL content." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:129 +#: ../linkcheck/checker/const.py:128 msgid "The URL content is encoded with an unknown encoding." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:131 +#: ../linkcheck/checker/const.py:130 msgid "Unsupported HTTP authentication method." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:132 +#: ../linkcheck/checker/const.py:131 msgid "The URL has been ignored." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:133 +#: ../linkcheck/checker/const.py:132 msgid "The mail MX host could not be found." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:135 +#: ../linkcheck/checker/const.py:134 msgid "The mailto: address could not be verified." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:137 +#: ../linkcheck/checker/const.py:136 msgid "No connection to a MX host could be established." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:138 +#: ../linkcheck/checker/const.py:137 msgid "No NNTP server was found." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:139 +#: ../linkcheck/checker/const.py:138 msgid "The NNTP newsgroup could not be found." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/const.py:140 -msgid "The NNTP server was busy." -msgstr "" - -#: ../linkcheck/checker/const.py:141 +#: ../linkcheck/checker/const.py:139 msgid "The IP is obfuscated." msgstr "" @@ -734,7 +730,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../linkcheck/checker/urlbase.py:740 -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:311 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:312 msgid "" "warning: tidy module is not available; download from http://utidylib.berlios." "de/" @@ -750,7 +746,7 @@ msgid "warning: tidy HTML parsing caused error: %(msg)s " msgstr "" #: ../linkcheck/checker/urlbase.py:768 -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:320 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:321 msgid "" "warning: cssutils module is not available; download from http://cthedot.de/" "cssutils/" @@ -775,21 +771,21 @@ msgstr "" msgid "warning: CSS W3C validation caused error: %(msg)s " msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:46 +#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:45 msgid "No NNTP server was specified, skipping this URL." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:56 +#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:55 #, python-format msgid "Article number %(num)s found." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:63 +#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:62 #, python-format msgid "News group %(name)s found." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:66 +#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:65 msgid "No newsgroup specified in NNTP URL." msgstr "" @@ -798,11 +794,6 @@ msgstr "" msgid "NNTP server too busy; tried more than %d times." msgstr "" -#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:91 -#, python-format -msgid "NNTP busy: %(msg)s." -msgstr "" - #: ../linkcheck/checker/unknownurl.py:82 #, python-format msgid "%(scheme)s URL ignored." @@ -849,43 +840,43 @@ msgid "" "syntax" msgstr "" -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:255 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:256 msgid "warning: missing user or URL pattern in authentication data." msgstr "" -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:302 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:303 msgid "warning: activating text logger output." msgstr "" -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:329 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:330 msgid "warning: Clamav could not be initialized" msgstr "" -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:334 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:335 msgid "warning: activating sendcookies because storecookies is active." msgstr "" -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:343 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:344 msgid "warning: no CGI password fieldname given for login URL." msgstr "" -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:347 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:348 msgid "warning: no CGI user fieldname given for login URL." msgstr "" -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:351 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:352 msgid "warning: no user/password authentication data found for login URL." msgstr "" -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:354 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:355 msgid "warning: login URL is not a HTTP URL." msgstr "" -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:358 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:359 msgid "warning: login URL is incomplete." msgstr "" -#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:362 +#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:363 #, python-format msgid "warning: disabling login URL %(url)s." msgstr "" @@ -1279,13 +1270,13 @@ msgid "runtime %s" msgstr "" #: ../linkcheck/director/console.py:69 +#, python-format msgid "" "********** Oops, I did it again. *************\n" "\n" "You have found an internal error in LinkChecker. Please write a bug report\n" -"at http://sourceforge.net/tracker/?func=add&group_id=1913&atid=101913\n" -"or send mail to linkchecker-user@lists.sourceforge.net and include the\n" -"following information:\n" +"at %s\n" +"and include the following information:\n" "- the URL or file you are testing\n" "- your commandline arguments and/or configuration.\n" "- the output of a debug run with option \"-Dall\" of the executed command\n" @@ -1296,15 +1287,15 @@ msgid "" "I can work with ;) .\n" msgstr "" -#: ../linkcheck/director/console.py:89 +#: ../linkcheck/director/console.py:88 msgid "******** LinkChecker internal error, over and out ********" msgstr "" -#: ../linkcheck/director/console.py:94 +#: ../linkcheck/director/console.py:93 msgid "System info:" msgstr "" -#: ../linkcheck/director/console.py:96 ../linkchecker:587 +#: ../linkcheck/director/console.py:95 ../linkchecker:587 #, python-format msgid "Python %(version)s on %(platform)s" msgstr ""