mirror of
https://github.com/Hopiu/linkchecker.git
synced 2026-04-15 20:01:03 +00:00
Fixed the no_proxy handling and added changelog entry
This commit is contained in:
parent
d39ccbdfe8
commit
e6f43b6822
5 changed files with 193 additions and 165 deletions
|
|
@ -36,6 +36,7 @@ Features:
|
|||
- gui: Improved progress dialog in GUI client: show active and queued URLs.
|
||||
- gui: Added right-click context menu for logged URLs.
|
||||
- nntp: Output welcome message from NNTP servers as info.
|
||||
- http: Honor the no_proxy environment variable.
|
||||
|
||||
|
||||
5.0.2 "All the boys love Mandy Lane" (released 13.2.2009)
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -18,17 +18,15 @@
|
|||
Mixin class for URLs that can be fetched over a proxy.
|
||||
"""
|
||||
import urllib
|
||||
from .. import LinkCheckerError
|
||||
import os
|
||||
from .. import LinkCheckerError, log, LOG_CHECK, url as urlutil
|
||||
|
||||
|
||||
class ProxySupport (object):
|
||||
"""
|
||||
Get support for proxying and for URLs with user:pass@host setting.
|
||||
"""
|
||||
"""Get support for proxying and for URLs with user:pass@host setting."""
|
||||
|
||||
def set_proxy (self, proxy):
|
||||
"""
|
||||
Parse given proxy information and store parsed values.
|
||||
"""Parse given proxy information and store parsed values.
|
||||
Note that only http:// proxies are supported, both for ftp://
|
||||
and http:// URLs.
|
||||
"""
|
||||
|
|
@ -48,9 +46,9 @@ class ProxySupport (object):
|
|||
self.proxyauth, self.proxy = urllib.splituser(self.proxy)
|
||||
if self.ignore_proxy_host():
|
||||
# log proxy without auth info
|
||||
log.debug(LOG_CHECK, "ignoring proxy %r", self.proxy)
|
||||
self.add_info(_("Ignoring proxy setting `%(proxy)s'.") % proxyargs)
|
||||
self.proxy = None
|
||||
self.proxyauth = None
|
||||
self.proxy = self.proxyauth = None
|
||||
return
|
||||
self.add_info(_("Using proxy `%(proxy)s'.") % proxyargs)
|
||||
if self.proxyauth is not None:
|
||||
|
|
@ -59,15 +57,28 @@ class ProxySupport (object):
|
|||
import base64
|
||||
self.proxyauth = base64.encodestring(self.proxyauth).strip()
|
||||
self.proxyauth = "Basic "+self.proxyauth
|
||||
|
||||
log.debug(LOG_CHECK, "using proxy %r", self.proxy)
|
||||
|
||||
def ignore_proxy_host (self):
|
||||
"""
|
||||
Check if self.host is in the no-proxy-for ignore list.
|
||||
"""
|
||||
"""Check if self.host is in the no-proxy-for ignore list."""
|
||||
if urllib.proxy_bypass(self.host):
|
||||
return True
|
||||
for ro in self.aggregate.config["noproxyfor"]:
|
||||
if ro.search(self.host):
|
||||
return True
|
||||
no_proxy = os.environ.get("no_proxy")
|
||||
if no_proxy:
|
||||
entries = [parse_host_port(x) for x in no_proxy.split(",")]
|
||||
for host, port in entries:
|
||||
if host.lower() == self.host and port == self.port:
|
||||
return True
|
||||
return False
|
||||
|
||||
|
||||
def parse_host_port (host_port):
|
||||
"""Parse a host:port string into separate components."""
|
||||
host, port = urllib.splitport(host_port.strip())
|
||||
if port is not None:
|
||||
if urlutil.is_numeric_port(port):
|
||||
port = int(port)
|
||||
return host, port
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -75,6 +75,10 @@ to the proxy URL. The URL should be of the form
|
|||
LinkChecker also detects manual proxy settings of Internet Explorer under
|
||||
Windows systems. On a Mac use the Internet Config to select a proxy.
|
||||
|
||||
LinkChecker honors the $no_proxy environment variable. It can be a list
|
||||
of domain names for which no proxy will be used. This is similar to
|
||||
the --no-proxy-for option.
|
||||
|
||||
Setting a HTTP proxy on Unix for example looks like this:
|
||||
|
||||
export http_proxy="http://proxy.example.com:8080"
|
||||
|
|
|
|||
164
po/de.po
164
po/de.po
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: $Id$\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: calvin@users.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-07-22 22:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-07-22 22:29+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-07-24 07:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-07-24 07:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Bastian Kleineidam <calvin@users.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language-Team: de <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -467,17 +467,17 @@ msgstr "Die NNTP Nachrichtengruppe konnte nicht gefunden werden."
|
|||
msgid "The NNTP server was busy."
|
||||
msgstr "Der NNTP Server war beschäftigt."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/proxysupport.py:43
|
||||
#: ../linkcheck/checker/proxysupport.py:41
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Proxy value `%(proxy)s' must start with 'http://'."
|
||||
msgstr "Proxy `%(proxy)s' muss mit 'http://' beginnen."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/proxysupport.py:51
|
||||
#: ../linkcheck/checker/proxysupport.py:50
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ignoring proxy setting `%(proxy)s'."
|
||||
msgstr "Ignoriere Proxy Einstellung `%(proxy)s'"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/proxysupport.py:55
|
||||
#: ../linkcheck/checker/proxysupport.py:53
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Using proxy `%(proxy)s'."
|
||||
msgstr "Verwende Proxy `%(proxy)s'."
|
||||
|
|
@ -1158,7 +1158,7 @@ msgid "System info:"
|
|||
msgstr "Systeminformation:"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/director/console.py:88
|
||||
#: ../linkchecker:582
|
||||
#: ../linkchecker:586
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Python %(version)s on %(platform)s"
|
||||
msgstr "Python %(version)s auf %(platform)s"
|
||||
|
|
@ -1237,6 +1237,10 @@ msgid ""
|
|||
"LinkChecker also detects manual proxy settings of Internet Explorer under\n"
|
||||
"Windows systems. On a Mac use the Internet Config to select a proxy.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"LinkChecker honors the $no_proxy environment variable. It can be a list\n"
|
||||
"of domain names for which no proxy will be used. This is similar to\n"
|
||||
"the --no-proxy-for option.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Setting a HTTP proxy on Unix for example looks like this:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" export http_proxy=\"http://proxy.example.com:8080\"\n"
|
||||
|
|
@ -1257,6 +1261,10 @@ msgstr ""
|
|||
"LinkChecker erkennt auch die Proxy-Einstellungen des Internet Explorers auf einem\n"
|
||||
"Windows-System. Auf einem Mac benutzen Sie die Internet Konfiguration.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"LinkChecker beachtet die Umgebungsvariable$no_proxy. Diese kann eine Liste von\n"
|
||||
"Domänennamen beinhalten, für die kein Proxy benutzt wird. Dies ist vergleichbar mit der\n"
|
||||
"Option --no-proxy-for.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Einen HTTP-Proxy unter Unix anzugeben sieht beispielsweise so aus:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" export http_proxy=\"http://proxy.example.com:8080\"\n"
|
||||
|
|
@ -1270,7 +1278,7 @@ msgstr ""
|
|||
" set http_proxy=http://proxy.example.com:8080\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:92
|
||||
#: ../linkchecker:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"REGULAR EXPRESSIONS\n"
|
||||
"Only Python regular expressions are accepted by LinkChecker.\n"
|
||||
|
|
@ -1288,7 +1296,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Die einzige Hinzufügung ist, dass ein regulärer Ausdruck negiert wird\n"
|
||||
"falls er mit einem Ausrufezeichen beginnt.\n"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:101
|
||||
#: ../linkchecker:105
|
||||
msgid ""
|
||||
"COOKIE FILES\n"
|
||||
"A cookie file contains standard RFC 805 header data with the following\n"
|
||||
|
|
@ -1344,7 +1352,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Host: example.com\n"
|
||||
"Set-cookie: baggage=\"elitist\"; comment=\"hologram\"\n"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:129
|
||||
#: ../linkchecker:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"RETURN VALUE\n"
|
||||
"The return value is non-zero when\n"
|
||||
|
|
@ -1358,7 +1366,7 @@ msgstr ""
|
|||
" o Warnungen gefunden wurden und Warnungen aktiviert sind\n"
|
||||
" o ein Programmfehler aufgetreten ist\n"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:136
|
||||
#: ../linkchecker:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"EXAMPLES\n"
|
||||
"The most common use checks the given domain recursively, plus any\n"
|
||||
|
|
@ -1409,7 +1417,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\"ftp.\" beginnt:\n"
|
||||
" linkchecker -r0 ftp.example.org\n"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:160
|
||||
#: ../linkchecker:164
|
||||
msgid ""
|
||||
"OUTPUT TYPES\n"
|
||||
"Note that by default only errors and warnings are logged.\n"
|
||||
|
|
@ -1457,7 +1465,7 @@ msgstr ""
|
|||
" enthält.\n"
|
||||
"none Gibt nichts aus. Für Debugging oder Prüfen des Rückgabewerts geeignet.\n"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:185
|
||||
#: ../linkchecker:189
|
||||
msgid ""
|
||||
"IGNORE WARNINGS\n"
|
||||
"The following warnings are recognized in the 'ignorewarnings' config\n"
|
||||
|
|
@ -1467,42 +1475,42 @@ msgstr ""
|
|||
"Die folgenden Warnungen werden vom 'ignorewarnings' Konfigurationseintrag\n"
|
||||
"erkannt:\n"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:201
|
||||
#: ../linkchecker:205
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error: %(msg)s"
|
||||
msgstr "Fehler: %(msg)s"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:202
|
||||
#: ../linkchecker:206
|
||||
msgid "Execute 'linkchecker -h' for help"
|
||||
msgstr "Führen Sie 'linkchecker -h' aus, um Hilfe zu erhalten"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:211
|
||||
#: ../linkchecker:215
|
||||
msgid "Running as root, dropping to nobody."
|
||||
msgstr "Laufe als Benutzer root, wechsle auf Benutzer nobody."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:220
|
||||
#: ../linkchecker:224
|
||||
msgid "The `pstats' Python module is not installed, therefore the --viewprof option is disabled."
|
||||
msgstr "Das `pstats' Python Modul ist nicht installiert, deshalb ist die --viewprof Option deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:225
|
||||
#: ../linkchecker:229
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not find profiling file %(file)r."
|
||||
msgstr "Konnte Profiling-Datei %(file)r nicht finden."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:227
|
||||
#: ../linkchecker:231
|
||||
msgid "Please run linkchecker with --profile to generate it."
|
||||
msgstr "Bitte starten Sie linkchecker mit --profile, um sie zu generieren."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:242
|
||||
#: ../linkchecker:246
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax error in %(arg)r: %(msg)s"
|
||||
msgstr "Syntaxfehler in %(arg)r: %(msg)s"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:328
|
||||
#: ../linkchecker:332
|
||||
msgid "General options"
|
||||
msgstr "Allgemeine Optionen"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:332
|
||||
#: ../linkchecker:336
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use FILENAME as configuration file. Per default LinkChecker first\n"
|
||||
"searches /etc/linkchecker/linkcheckerrc and then ~/.linkchecker/linkcheckerrc\n"
|
||||
|
|
@ -1512,17 +1520,17 @@ msgstr ""
|
|||
" LinkChecker zuerst /etc/linkchecker/linkcheckerrc und dann ~/.linkchecker/linkcheckerrc\n"
|
||||
"(unter Windows <Pfad-zum-Programm>\\linkcheckerrc)."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:337
|
||||
#: ../linkchecker:341
|
||||
msgid "Ask for URL if none are given on the commandline."
|
||||
msgstr "Frage nach URLs falls keine auf der Kommandozeile eingegeben wurden."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:341
|
||||
#: ../linkchecker:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate no more than the given number of threads. Default number\n"
|
||||
"of threads is 10. To disable threading specify a non-positive number."
|
||||
msgstr "Generiere nicht mehr als die angegebene Anzahl von Threads. Standard Anzahl von Threads ist 10. Geben Sie eine negative Zahl an, um Threading zu deaktivieren."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:345
|
||||
#: ../linkchecker:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run with normal thread scheduling priority. Per default LinkChecker\n"
|
||||
"runs with low thread priority to be suitable as a background job."
|
||||
|
|
@ -1530,27 +1538,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Laufe mit normaler Prozesspriorität. Als Standard läuft LinkChecker\n"
|
||||
"mit niedriger Prozesspriorität, um als Hintergrundprogramm geeignet zu sein."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:348
|
||||
#: ../linkchecker:352
|
||||
msgid "Print version and exit."
|
||||
msgstr "Drucke die Version und beende das Programm."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:351
|
||||
#: ../linkchecker:355
|
||||
msgid "Do not drop privileges when running as root user on Unix systems."
|
||||
msgstr "Keine Entziehung der Privilegien falls das Programm unter Unix als Benutzer root läuft."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:354
|
||||
#: ../linkchecker:358
|
||||
msgid "Read list of white-space separated URLs to check from stdin."
|
||||
msgstr "Lese eine Liste von URLs zum Prüfen von der Standardeingabe, getrennt durch Leerzeichen."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:358
|
||||
#: ../linkchecker:362
|
||||
msgid "Output options"
|
||||
msgstr "Ausgabeoptionen"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:361
|
||||
#: ../linkchecker:365
|
||||
msgid "Log all URLs. Default is to log only errors and warnings."
|
||||
msgstr "Logge alle URLs. Standard ist es, nur fehlerhafte URLs zu loggen."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:363
|
||||
#: ../linkchecker:367
|
||||
msgid ""
|
||||
"Log all URLs, including duplicates.\n"
|
||||
"Default is to log duplicate URLs only once."
|
||||
|
|
@ -1558,11 +1566,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Logge alle URLs, inklusive Duplikate.\n"
|
||||
"Standard ist, doppelte URLs nur einmal zu loggen."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:366
|
||||
#: ../linkchecker:370
|
||||
msgid "Don't log warnings. Default is to log warnings."
|
||||
msgstr "Gebe keine Warnungen aus. Standard ist die Ausgabe von Warnungen."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:370
|
||||
#: ../linkchecker:374
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a regular expression which prints a warning if it matches\n"
|
||||
"any content of the checked link. This applies only to valid pages,\n"
|
||||
|
|
@ -1579,7 +1587,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Sie können dies verwenden, um Seiten mit Fehlermeldungen wie z.B.\n"
|
||||
"'Diese Seite ist umgezogen' oder 'Oracle Server Fehler'."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:380
|
||||
#: ../linkchecker:384
|
||||
msgid ""
|
||||
"Print a warning if content size info is available and exceeds the\n"
|
||||
"given number of bytes."
|
||||
|
|
@ -1587,27 +1595,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Gebe eine Warnung aus wenn die Inhaltsgröße bekannt ist und die\n"
|
||||
"angegebene Anzahl an Bytes übersteigt."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:384
|
||||
#: ../linkchecker:388
|
||||
msgid "Check syntax of HTML URLs with local library (HTML tidy)."
|
||||
msgstr "Prüfe Syntax von HTML URLs mit lokaler Bibliothek (HTML tidy)."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:387
|
||||
#: ../linkchecker:391
|
||||
msgid "Check syntax of HTML URLs with W3C online validator."
|
||||
msgstr "Prüfe Syntax von HTML URLs mit W3C Online Validator."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:390
|
||||
#: ../linkchecker:394
|
||||
msgid "Check syntax of CSS URLs with local library (cssutils)."
|
||||
msgstr "Prüfe Syntax von CSS URLs mit lokaler Bibliothek (cssutils)."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:393
|
||||
#: ../linkchecker:397
|
||||
msgid "Check syntax of CSS URLs with W3C online validator."
|
||||
msgstr "Prüfe Syntax von CSS URLs mit W3C Online Validator."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:396
|
||||
#: ../linkchecker:400
|
||||
msgid "Scan content of URLs with ClamAV virus scanner."
|
||||
msgstr "Prüfe Inhalt von URLs mit dem ClamAV Antivirus Programm."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:399
|
||||
#: ../linkchecker:403
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quiet operation, an alias for '-o none'.\n"
|
||||
"This is only useful with -F."
|
||||
|
|
@ -1615,7 +1623,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Keine Ausgabe, ein Alias für '-o none'.\n"
|
||||
"Dies ist nur in Verbindung mit -F nützlich."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:404
|
||||
#: ../linkchecker:408
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify output as %(loggertypes)s. Default output type is text.\n"
|
||||
|
|
@ -1627,7 +1635,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Enkodierung der ausgewählten Spracheinstellung.\n"
|
||||
"Gültige Enkodierungen sind unter http://docs.python.org/lib/standard-encodings.html aufgeführt."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:413
|
||||
#: ../linkchecker:417
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Output to a file linkchecker-out.TYPE, $HOME/.linkchecker/blacklist for\n"
|
||||
|
|
@ -1655,11 +1663,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Standard ist keine Dateiausgabe. Beachten Sie dass die Option\n"
|
||||
"'-o none' jegliche Ausgaben auf der Konsole verhindert."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:427
|
||||
#: ../linkchecker:431
|
||||
msgid "Do not print check status messages."
|
||||
msgstr "Gebe keine Statusmeldungen aus."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:430
|
||||
#: ../linkchecker:434
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Print debugging output for the given logger.\n"
|
||||
|
|
@ -1679,11 +1687,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Für exakte Resultate wird Threading während Debugläufen deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:439
|
||||
#: ../linkchecker:443
|
||||
msgid "Print tracing information."
|
||||
msgstr "Trace-Information ausgeben."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:442
|
||||
#: ../linkchecker:446
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Write profiling data into a file named %s in the\n"
|
||||
|
|
@ -1693,15 +1701,15 @@ msgstr ""
|
|||
"aktuellen Arbeitsverzeichnis.\n"
|
||||
"Siehe auch --viewprof."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:446
|
||||
#: ../linkchecker:450
|
||||
msgid "Print out previously generated profiling data. See also --profile."
|
||||
msgstr "Gebe vorher generierte Profiling-Daten aus. Siehe auch --profile."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:451
|
||||
#: ../linkchecker:455
|
||||
msgid "Checking options"
|
||||
msgstr "Prüf-Optionen"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:455
|
||||
#: ../linkchecker:459
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check recursively all links up to given depth. A negative depth\n"
|
||||
"will enable infinite recursion. Default depth is infinite."
|
||||
|
|
@ -1710,19 +1718,19 @@ msgstr ""
|
|||
"negative Tiefe erwirkt unendliche Rekursion. Standard Tiefe ist\n"
|
||||
"unendlich."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:460
|
||||
#: ../linkchecker:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check but do not recurse into URLs matching the given regular\n"
|
||||
"expression. This option can be given multiple times."
|
||||
msgstr "Prüfe URLs die auf den angegebenen regulären Ausdruck zutreffen, aber steige nicht rekursiv in sie hinab. Diese Option kann mehrmals angegeben werden."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:465
|
||||
#: ../linkchecker:469
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only check syntax of URLs matching the given regular expression.\n"
|
||||
" This option can be given multiple times."
|
||||
msgstr "Prüfe lediglich den Syntax der URLs, welche auf den angegebenen regulären Ausdruck zutreffen. Diese Option kann mehrmals angegebenen werden."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:469
|
||||
#: ../linkchecker:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"Accept and send HTTP cookies according to RFC 2109. Only cookies\n"
|
||||
"which are sent back to the originating server are accepted.\n"
|
||||
|
|
@ -1735,7 +1743,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Gesendete und akzeptierte Cookies werden als zusätzlich geloggte\n"
|
||||
"Information aufgeführt."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:476
|
||||
#: ../linkchecker:480
|
||||
msgid ""
|
||||
"Read a file with initial cookie data. The cookie data format is\n"
|
||||
"explained below."
|
||||
|
|
@ -1743,7 +1751,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Lese eine Datei mit Cookie-Daten. Das Datenformat\n"
|
||||
"ist weiter unten erklärt."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:480
|
||||
#: ../linkchecker:484
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check HTTP anchor references. Default is not to check anchors.\n"
|
||||
"This option enables logging of the warning 'url-anchor-not-found'."
|
||||
|
|
@ -1751,13 +1759,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Prüfe HTTP Anker Verweise. Standard ist keine Überprüfung.\n"
|
||||
"Diese Option aktiviert die Ausgabe der Warnung 'url-anchor-not-found'."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:485
|
||||
#: ../linkchecker:489
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option is deprecated and does nothing. It will be removed\n"
|
||||
"in a future release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:490
|
||||
#: ../linkchecker:494
|
||||
msgid ""
|
||||
"Try the given username for HTTP and FTP authorization.\n"
|
||||
"For FTP the default username is 'anonymous'. For HTTP there is\n"
|
||||
|
|
@ -1766,7 +1774,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Verwende den angegebenen Benutzernamen für HTTP und FTP\n"
|
||||
"Authorisation. Für FTP ist der Standardname 'anonymous'. Für HTTP gibt es kein Standardnamen. Siehe auch -p."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:496
|
||||
#: ../linkchecker:500
|
||||
msgid ""
|
||||
"Try the given password for HTTP and FTP authorization.\n"
|
||||
"For FTP the default password is 'anonymous@'. For HTTP there is\n"
|
||||
|
|
@ -1775,7 +1783,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Verwende das angegebene Passwort für HTTP und FTP Authorisation.\n"
|
||||
"Für FTP ist das Standardpasswort 'anonymous@'. Für HTTP gibt es kein Standardpasswort. Siehe auch -u."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:502
|
||||
#: ../linkchecker:506
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the timeout for connection attempts in seconds. The default\n"
|
||||
|
|
@ -1784,7 +1792,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Setze den Timeout für Verbindungen in Sekunden. Der Standard\n"
|
||||
"Timeout ist %d Sekunden."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:507
|
||||
#: ../linkchecker:511
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pause the given number of seconds between two subsequent connection\n"
|
||||
"requests to the same host. Default is no pause between requests."
|
||||
|
|
@ -1792,7 +1800,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Pausiere die angegebene Anzahl von Sekunden zwischen zwei aufeinander folgenden\n"
|
||||
"Verbindungen zum demselben Rechner. Standard ist keine Pause zwischen Verbindungen."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:512
|
||||
#: ../linkchecker:516
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify an NNTP server for 'news:...' links. Default is the\n"
|
||||
"environment variable NNTP_SERVER. If no host is given,\n"
|
||||
|
|
@ -1802,7 +1810,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Umgebungsvariable NNTP_SERVER. Falls kein Rechner angegeben ist,\n"
|
||||
"wird lediglich auf korrekte Syntax des Links geprüft."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:518
|
||||
#: ../linkchecker:522
|
||||
msgid ""
|
||||
"Contact hosts that match the given regular expression directly instead\n"
|
||||
"of going through a proxy. This option can be given multiple times."
|
||||
|
|
@ -1810,48 +1818,48 @@ msgstr ""
|
|||
"Direkte Verbindung zu Rechner, die zum gegebenen regulären Ausdruck passen, anstatt\n"
|
||||
"über einen Proxy zu gehen. Diese Option kann mehrfach angegeben werden."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:555
|
||||
#: ../linkchecker:559
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "URL has unparsable domain name: %(domain)s"
|
||||
msgstr "URL besitzt einen nicht analysierbaren Rechnernamen: %(domain)s"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:580
|
||||
#: ../linkchecker:584
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid debug level %(level)r"
|
||||
msgstr "Ungültiger Debuglevel %(level)r"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:592
|
||||
#: ../linkchecker:596
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unreadable config file: %r"
|
||||
msgstr "Nicht lesbare Konfigurationsdatei: %r"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:602
|
||||
#: ../linkchecker:606
|
||||
msgid "Running with python -O disables debugging."
|
||||
msgstr "Die Option python -O verhindert das Debuggen."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:630
|
||||
#: ../linkchecker:661
|
||||
#: ../linkchecker:634
|
||||
#: ../linkchecker:665
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown logger type %(type)r in %(output)r for option %(option)s"
|
||||
msgstr "Unbekannter Logtyp %(type)r in %(output)r für Option %(option)s"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:634
|
||||
#: ../linkchecker:667
|
||||
#: ../linkchecker:638
|
||||
#: ../linkchecker:671
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown encoding %(encoding)r in %(output)r for option %(option)s"
|
||||
msgstr "Unbekanntes Encoding %(encoding)r in %(output)r für Option %(option)s"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:683
|
||||
#: ../linkchecker:701
|
||||
#: ../linkchecker:687
|
||||
#: ../linkchecker:705
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Illegal argument %(arg)r for option %(option)s"
|
||||
msgstr "Ungültiges Argument %(arg)r für Option %(option)s"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:749
|
||||
#: ../linkchecker:753
|
||||
msgid "Using DOT or GML loggers without --complete output gives an incomplete sitemap graph."
|
||||
msgstr "Benutzung von DOT oder GML Ausgaben ohne --complete ergibt einen unvollständigen Sitemap Graphen."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:756
|
||||
#: ../linkchecker:760
|
||||
msgid ""
|
||||
"enter one or more URLs, separated by white-space\n"
|
||||
"--> "
|
||||
|
|
@ -1859,16 +1867,16 @@ msgstr ""
|
|||
"geben Sie eine oder mehrere durch Leerzeichen getrennte URLs ein\n"
|
||||
"--> "
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:769
|
||||
#: ../linkchecker:773
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not parse cookie file: %s"
|
||||
msgstr "Konnte Cookie-Datei nicht parsen: %s"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:783
|
||||
#: ../linkchecker:787
|
||||
msgid "no files or URLs given"
|
||||
msgstr "keine Dateien oder URLs angegeben"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:788
|
||||
#: ../linkchecker:792
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Overwrite profiling file %(file)r?\n"
|
||||
|
|
@ -1877,15 +1885,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Profildatei %(file)r überschreiben?\n"
|
||||
"Drücken Sie Strg-C zum Abbrechen, EINGABETASTE zum Fortfahren."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:794
|
||||
#: ../linkchecker:798
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Abgebrochen."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:798
|
||||
#: ../linkchecker:802
|
||||
msgid "The `profile' Python module is not installed, therefore the --profile option is disabled."
|
||||
msgstr "Das `profile' Python Modul ist nicht installiert, deshalb ist die --profile Option deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:811
|
||||
#: ../linkchecker:815
|
||||
msgid "Hit RETURN to finish"
|
||||
msgstr "Drücken Sie RETURN zum Beenden"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2009 Bastian Kleineidam <calvin@users.sourceforge.net>
|
||||
# Copyright (C) YEAR Bastian Kleineidam <calvin@users.sourceforge.net>
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: calvin@users.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-07-22 22:26+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-07-24 07:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -444,17 +444,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The NNTP server was busy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/proxysupport.py:43
|
||||
#: ../linkcheck/checker/proxysupport.py:41
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Proxy value `%(proxy)s' must start with 'http://'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/proxysupport.py:51
|
||||
#: ../linkcheck/checker/proxysupport.py:50
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ignoring proxy setting `%(proxy)s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/proxysupport.py:55
|
||||
#: ../linkcheck/checker/proxysupport.py:53
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Using proxy `%(proxy)s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "System info:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/director/console.py:88 ../linkchecker:582
|
||||
#: ../linkcheck/director/console.py:88 ../linkchecker:586
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Python %(version)s on %(platform)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -1197,6 +1197,10 @@ msgid ""
|
|||
"LinkChecker also detects manual proxy settings of Internet Explorer under\n"
|
||||
"Windows systems. On a Mac use the Internet Config to select a proxy.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"LinkChecker honors the $no_proxy environment variable. It can be a list\n"
|
||||
"of domain names for which no proxy will be used. This is similar to\n"
|
||||
"the --no-proxy-for option.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Setting a HTTP proxy on Unix for example looks like this:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" export http_proxy=\"http://proxy.example.com:8080\"\n"
|
||||
|
|
@ -1211,7 +1215,7 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:92
|
||||
#: ../linkchecker:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"REGULAR EXPRESSIONS\n"
|
||||
"Only Python regular expressions are accepted by LinkChecker.\n"
|
||||
|
|
@ -1222,7 +1226,7 @@ msgid ""
|
|||
"the regular expression.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:101
|
||||
#: ../linkchecker:105
|
||||
msgid ""
|
||||
"COOKIE FILES\n"
|
||||
"A cookie file contains standard RFC 805 header data with the following\n"
|
||||
|
|
@ -1252,7 +1256,7 @@ msgid ""
|
|||
"Set-cookie: baggage=\"elitist\"; comment=\"hologram\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:129
|
||||
#: ../linkchecker:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"RETURN VALUE\n"
|
||||
"The return value is non-zero when\n"
|
||||
|
|
@ -1261,7 +1265,7 @@ msgid ""
|
|||
" o a program error occurred\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:136
|
||||
#: ../linkchecker:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"EXAMPLES\n"
|
||||
"The most common use checks the given domain recursively, plus any\n"
|
||||
|
|
@ -1287,7 +1291,7 @@ msgid ""
|
|||
" linkchecker -r0 ftp.example.org\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:160
|
||||
#: ../linkchecker:164
|
||||
msgid ""
|
||||
"OUTPUT TYPES\n"
|
||||
"Note that by default only errors and warnings are logged.\n"
|
||||
|
|
@ -1314,51 +1318,51 @@ msgid ""
|
|||
"none Logs nothing. Suitable for debugging or checking the exit code.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:185
|
||||
#: ../linkchecker:189
|
||||
msgid ""
|
||||
"IGNORE WARNINGS\n"
|
||||
"The following warnings are recognized in the 'ignorewarnings' config\n"
|
||||
"file entry:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:201
|
||||
#: ../linkchecker:205
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error: %(msg)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:202
|
||||
#: ../linkchecker:206
|
||||
msgid "Execute 'linkchecker -h' for help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:211
|
||||
#: ../linkchecker:215
|
||||
msgid "Running as root, dropping to nobody."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:220
|
||||
#: ../linkchecker:224
|
||||
msgid ""
|
||||
"The `pstats' Python module is not installed, therefore the --viewprof option "
|
||||
"is disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:225
|
||||
#: ../linkchecker:229
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not find profiling file %(file)r."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:227
|
||||
#: ../linkchecker:231
|
||||
msgid "Please run linkchecker with --profile to generate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:242
|
||||
#: ../linkchecker:246
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax error in %(arg)r: %(msg)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:328
|
||||
#: ../linkchecker:332
|
||||
msgid "General options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:332
|
||||
#: ../linkchecker:336
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use FILENAME as configuration file. Per default LinkChecker first\n"
|
||||
"searches /etc/linkchecker/linkcheckerrc and then ~/.linkchecker/"
|
||||
|
|
@ -1366,53 +1370,53 @@ msgid ""
|
|||
"(under Windows <path-to-program>\\linkcheckerrc)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:337
|
||||
#: ../linkchecker:341
|
||||
msgid "Ask for URL if none are given on the commandline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:341
|
||||
#: ../linkchecker:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate no more than the given number of threads. Default number\n"
|
||||
"of threads is 10. To disable threading specify a non-positive number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:345
|
||||
#: ../linkchecker:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run with normal thread scheduling priority. Per default LinkChecker\n"
|
||||
"runs with low thread priority to be suitable as a background job."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:348
|
||||
#: ../linkchecker:352
|
||||
msgid "Print version and exit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:351
|
||||
#: ../linkchecker:355
|
||||
msgid "Do not drop privileges when running as root user on Unix systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:354
|
||||
#: ../linkchecker:358
|
||||
msgid "Read list of white-space separated URLs to check from stdin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:358
|
||||
#: ../linkchecker:362
|
||||
msgid "Output options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:361
|
||||
#: ../linkchecker:365
|
||||
msgid "Log all URLs. Default is to log only errors and warnings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:363
|
||||
#: ../linkchecker:367
|
||||
msgid ""
|
||||
"Log all URLs, including duplicates.\n"
|
||||
"Default is to log duplicate URLs only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:366
|
||||
#: ../linkchecker:370
|
||||
msgid "Don't log warnings. Default is to log warnings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:370
|
||||
#: ../linkchecker:374
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a regular expression which prints a warning if it matches\n"
|
||||
"any content of the checked link. This applies only to valid pages,\n"
|
||||
|
|
@ -1423,39 +1427,39 @@ msgid ""
|
|||
"Application Server error'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:380
|
||||
#: ../linkchecker:384
|
||||
msgid ""
|
||||
"Print a warning if content size info is available and exceeds the\n"
|
||||
"given number of bytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:384
|
||||
#: ../linkchecker:388
|
||||
msgid "Check syntax of HTML URLs with local library (HTML tidy)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:387
|
||||
#: ../linkchecker:391
|
||||
msgid "Check syntax of HTML URLs with W3C online validator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:390
|
||||
#: ../linkchecker:394
|
||||
msgid "Check syntax of CSS URLs with local library (cssutils)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:393
|
||||
#: ../linkchecker:397
|
||||
msgid "Check syntax of CSS URLs with W3C online validator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:396
|
||||
#: ../linkchecker:400
|
||||
msgid "Scan content of URLs with ClamAV virus scanner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:399
|
||||
#: ../linkchecker:403
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quiet operation, an alias for '-o none'.\n"
|
||||
"This is only useful with -F."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:404
|
||||
#: ../linkchecker:408
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify output as %(loggertypes)s. Default output type is text.\n"
|
||||
|
|
@ -1465,7 +1469,7 @@ msgid ""
|
|||
"html."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:413
|
||||
#: ../linkchecker:417
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Output to a file linkchecker-out.TYPE, $HOME/.linkchecker/blacklist for\n"
|
||||
|
|
@ -1482,11 +1486,11 @@ msgid ""
|
|||
"suppress all console output with the option '-o none'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:427
|
||||
#: ../linkchecker:431
|
||||
msgid "Do not print check status messages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:430
|
||||
#: ../linkchecker:434
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Print debugging output for the given logger.\n"
|
||||
|
|
@ -1498,44 +1502,44 @@ msgid ""
|
|||
"For accurate results, threading will be disabled during debug runs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:439
|
||||
#: ../linkchecker:443
|
||||
msgid "Print tracing information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:442
|
||||
#: ../linkchecker:446
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Write profiling data into a file named %s in the\n"
|
||||
"current working directory. See also --viewprof."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:446
|
||||
#: ../linkchecker:450
|
||||
msgid "Print out previously generated profiling data. See also --profile."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:451
|
||||
#: ../linkchecker:455
|
||||
msgid "Checking options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:455
|
||||
#: ../linkchecker:459
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check recursively all links up to given depth. A negative depth\n"
|
||||
"will enable infinite recursion. Default depth is infinite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:460
|
||||
#: ../linkchecker:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check but do not recurse into URLs matching the given regular\n"
|
||||
"expression. This option can be given multiple times."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:465
|
||||
#: ../linkchecker:469
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only check syntax of URLs matching the given regular expression.\n"
|
||||
" This option can be given multiple times."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:469
|
||||
#: ../linkchecker:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"Accept and send HTTP cookies according to RFC 2109. Only cookies\n"
|
||||
"which are sent back to the originating server are accepted.\n"
|
||||
|
|
@ -1543,137 +1547,137 @@ msgid ""
|
|||
"information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:476
|
||||
#: ../linkchecker:480
|
||||
msgid ""
|
||||
"Read a file with initial cookie data. The cookie data format is\n"
|
||||
"explained below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:480
|
||||
#: ../linkchecker:484
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check HTTP anchor references. Default is not to check anchors.\n"
|
||||
"This option enables logging of the warning 'url-anchor-not-found'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:485
|
||||
#: ../linkchecker:489
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option is deprecated and does nothing. It will be removed\n"
|
||||
"in a future release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:490
|
||||
#: ../linkchecker:494
|
||||
msgid ""
|
||||
"Try the given username for HTTP and FTP authorization.\n"
|
||||
"For FTP the default username is 'anonymous'. For HTTP there is\n"
|
||||
"no default username. See also -p."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:496
|
||||
#: ../linkchecker:500
|
||||
msgid ""
|
||||
"Try the given password for HTTP and FTP authorization.\n"
|
||||
"For FTP the default password is 'anonymous@'. For HTTP there is\n"
|
||||
"no default password. See also -u."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:502
|
||||
#: ../linkchecker:506
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the timeout for connection attempts in seconds. The default\n"
|
||||
"timeout is %d seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:507
|
||||
#: ../linkchecker:511
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pause the given number of seconds between two subsequent connection\n"
|
||||
"requests to the same host. Default is no pause between requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:512
|
||||
#: ../linkchecker:516
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify an NNTP server for 'news:...' links. Default is the\n"
|
||||
"environment variable NNTP_SERVER. If no host is given,\n"
|
||||
"only the syntax of the link is checked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:518
|
||||
#: ../linkchecker:522
|
||||
msgid ""
|
||||
"Contact hosts that match the given regular expression directly instead\n"
|
||||
"of going through a proxy. This option can be given multiple times."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:555
|
||||
#: ../linkchecker:559
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "URL has unparsable domain name: %(domain)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:580
|
||||
#: ../linkchecker:584
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid debug level %(level)r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:592
|
||||
#: ../linkchecker:596
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unreadable config file: %r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:602
|
||||
#: ../linkchecker:606
|
||||
msgid "Running with python -O disables debugging."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:630 ../linkchecker:661
|
||||
#: ../linkchecker:634 ../linkchecker:665
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown logger type %(type)r in %(output)r for option %(option)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:634 ../linkchecker:667
|
||||
#: ../linkchecker:638 ../linkchecker:671
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown encoding %(encoding)r in %(output)r for option %(option)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:683 ../linkchecker:701
|
||||
#: ../linkchecker:687 ../linkchecker:705
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Illegal argument %(arg)r for option %(option)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:749
|
||||
#: ../linkchecker:753
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using DOT or GML loggers without --complete output gives an incomplete "
|
||||
"sitemap graph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:756
|
||||
#: ../linkchecker:760
|
||||
msgid ""
|
||||
"enter one or more URLs, separated by white-space\n"
|
||||
"--> "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:769
|
||||
#: ../linkchecker:773
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not parse cookie file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:783
|
||||
#: ../linkchecker:787
|
||||
msgid "no files or URLs given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:788
|
||||
#: ../linkchecker:792
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Overwrite profiling file %(file)r?\n"
|
||||
"Press Ctrl-C to cancel, RETURN to continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:794
|
||||
#: ../linkchecker:798
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:798
|
||||
#: ../linkchecker:802
|
||||
msgid ""
|
||||
"The `profile' Python module is not installed, therefore the --profile option "
|
||||
"is disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:811
|
||||
#: ../linkchecker:815
|
||||
msgid "Hit RETURN to finish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue