new po files

git-svn-id: https://linkchecker.svn.sourceforge.net/svnroot/linkchecker/trunk/linkchecker@295 e7d03fd6-7b0d-0410-9947-9c21f3af8025
This commit is contained in:
calvin 2001-09-18 19:20:18 +00:00
parent be1c469c9e
commit ed828f6610
2 changed files with 19 additions and 13 deletions

View file

@ -180,8 +180,12 @@ msgstr "Info"
msgid "illegal recursionlevel number %d"
msgstr "illegale recursionlevel Nummer %d"
msgid "%.3f seconds"
msgstr "%.3f Sekunden"
msgid "Remote host has closed connection"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "parenturl"
msgstr "Tats. URL"
msgid "Execute 'linkchecker -h' for help\n"
msgstr "Führen Sie 'linkchecker -h' aus, um Hilfe zu erhalten\n"
@ -212,8 +216,8 @@ msgstr "Beende Pr
msgid "Group %s has %s articles, range %s to %s"
msgstr "Gruppe %s hat %s Artikel, von %s bis %s"
msgid "Javascript url ignored"
msgstr "Javascript url ignoriert"
msgid "%.3f seconds"
msgstr "%.3f Sekunden"
msgid "No user or password found"
msgstr "Kein Benutzername oder Passwort gefunden"
@ -227,9 +231,8 @@ msgstr "Keine Antwort vom FTP Server"
msgid "found mail host %s"
msgstr "Mail host %s gefunden"
#, fuzzy
msgid "parenturl"
msgstr "Tats. URL"
msgid "Javascript url ignored"
msgstr "Javascript url ignoriert"
msgid "could not split the mail adress"
msgstr "konnte Mail Adresse nicht splitten"

View file

@ -172,8 +172,11 @@ msgstr ""
msgid "illegal recursionlevel number %d"
msgstr "valeur du niveau de récursivité %d illégal"
msgid "%.3f seconds"
msgstr "%.3f secondes"
msgid "Remote host has closed connection"
msgstr ""
msgid "parenturl"
msgstr ""
msgid "Execute 'linkchecker -h' for help\n"
msgstr "Exécuter 'linkchecker -h' pour obtenir l'aide\n"
@ -203,8 +206,8 @@ msgstr "Arr
msgid "Group %s has %s articles, range %s to %s"
msgstr "Le groupe %s a %s articles, de %s à %s"
msgid "Javascript url ignored"
msgstr "Url Javascript ignorée"
msgid "%.3f seconds"
msgstr "%.3f secondes"
msgid "No user or password found"
msgstr "Aucun utilisateur ou mot de passe trouvé"
@ -218,8 +221,8 @@ msgstr "N'obtient pas de r
msgid "found mail host %s"
msgstr "trouvé un hôte de messagerie %s"
msgid "parenturl"
msgstr ""
msgid "Javascript url ignored"
msgstr "Url Javascript ignorée"
msgid "could not split the mail adress"
msgstr "impossible de partager l'adresse e-mail"