diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo b/wagtail/wagtailadmin/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo index f17ea90b6..de6b68ffd 100644 Binary files a/wagtail/wagtailadmin/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo and b/wagtail/wagtailadmin/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailadmin/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po index 2607ee15a..e40700d5e 100644 --- a/wagtail/wagtailadmin/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wagtail/wagtailadmin/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wagtail 0.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-09-11 16:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-03 01:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-17 17:21+0100\n" "Last-Translator: Jose Lourenco \n" "Language-Team: \n" "Language: pt_PT\n" @@ -293,6 +293,10 @@ msgid "" "Search results will exclude pages of other types.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Neste campo apenas pode escolher páginas do tipo \"%(type)s\". " +"Nos resultados da pesquisa serão excluídas as páginas de outros tipos.\n" +" " #: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:16 #, python-format @@ -314,9 +318,8 @@ msgstr[1] "" " " #: templates/wagtailadmin/chooser/browse.html:3 -#, fuzzy msgid "Choose" -msgstr "Escolher uma página" +msgstr "Escolhe" #: templates/wagtailadmin/chooser/browse.html:6 #: templates/wagtailadmin/chooser/search.html:2 @@ -581,11 +584,10 @@ msgid "You can edit the privacy settings on:" msgstr "Você pode editar as configurações de privacidade em:" #: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:6 -#, fuzzy msgid "Privacy changes apply to all children of this page too." msgstr "" -"Nota: as alterações de privacidade também serão aplicadas a todas as " -"páginas filhas desta página." +"As alterações de privacidade também serão aplicadas a todas as páginas " +"filhas desta página." #: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:4 #, python-format diff --git a/wagtail/wagtailforms/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo b/wagtail/wagtailforms/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 000000000..cf3834a32 Binary files /dev/null and b/wagtail/wagtailforms/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/wagtail/wagtailforms/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailforms/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 000000000..ad395a0a6 --- /dev/null +++ b/wagtail/wagtailforms/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,136 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Wagtail\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-11 16:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-17 17:32+0100\n" +"Last-Translator: Jose Lourenco \n" +"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/" +"wagtail/language/pt_PT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_PT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +#: models.py:22 +msgid "Single line text" +msgstr "Linha de texto" + +#: models.py:23 +msgid "Multi-line text" +msgstr "Caixa de linhas de texto" + +#: models.py:24 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: models.py:25 +msgid "Number" +msgstr "Número" + +#: models.py:26 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: models.py:27 +msgid "Checkbox" +msgstr "Caixa de seleção" + +#: models.py:28 +msgid "Checkboxes" +msgstr "Caixas de seleção" + +#: models.py:29 +msgid "Drop down" +msgstr "Lista pendente" + +#: models.py:30 +msgid "Radio buttons" +msgstr "Botões de seleção" + +#: models.py:31 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: models.py:32 +msgid "Date/time" +msgstr "Data/hora" + +#: models.py:60 +msgid "The label of the form field" +msgstr "O nome do campo do formulário" + +#: models.py:67 +msgid "" +"Comma seperated list of choices. Only applicable in checkboxes, radio and " +"dropdown." +msgstr "" +"Lista de opções separadas por vírgula. Só utilizável nas caixas de seleção, " +"botões e listas pendentes." + +#: models.py:72 +msgid "Default value. Comma seperated values supported for checkboxes." +msgstr "" +"Valor pré-definido. Valores separados por vírgula admitidos nas caixas de " +"seleção." + +#: models.py:191 +msgid "Optional - form submissions will be emailed to this address" +msgstr "" +"Opcional - as submissões de formulários serão enviadas por email para este " +"endereço" + +#: wagtail_hooks.py:25 templates/wagtailforms/index.html:3 +#: templates/wagtailforms/index.html:6 +msgid "Forms" +msgstr "Formulários" + +#: templates/wagtailforms/index.html:7 +msgid "Pages" +msgstr "Páginas" + +#: templates/wagtailforms/index_submissions.html:3 +#, python-format +msgid "Submissions of %(form_title)s" +msgstr "Submissões de %(form_title)s" + +#: templates/wagtailforms/index_submissions.html:36 +#, python-format +msgid "Form data %(form_title)s" +msgstr "Dados do formulário %(form_title)s" + +#: templates/wagtailforms/index_submissions.html:45 +msgid "Filter" +msgstr "Filtrar" + +#: templates/wagtailforms/index_submissions.html:51 +msgid "Download CSV" +msgstr "Descarregar CSV" + +#: templates/wagtailforms/index_submissions.html:63 +#, python-format +msgid "There have been no submissions of the '%(title)s' form." +msgstr "Não houve submissões do formulário '%(title)s'." + +#: templates/wagtailforms/list_forms.html:7 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: templates/wagtailforms/list_forms.html:8 +msgid "Origin" +msgstr "Origem" + +#: templates/wagtailforms/list_submissions.html:9 +msgid "Submission Date" +msgstr "Data de submissão" + +#: templates/wagtailforms/results_forms.html:7 +msgid "No form pages have been created." +msgstr "Não foram criadas páginas de formulários."