Merge pull request #162 from spapas/master

Add more translations
This commit is contained in:
Matt Westcott 2014-03-26 15:10:24 +00:00
commit 3d889e02b3
88 changed files with 447 additions and 433 deletions

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:58+0000\n"
"Last-Translator: Lloople <d.lloople@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Si us plau introdueixi una hora vàlida "
#: .\edit_handlers.py:724
msgid "Common page configuration"
msgstr ""
msgstr "Configuració de la pàgina comú"
#: .\forms.py:18
msgid "Search term"
@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "Termini de cerca"
#: .\forms.py:42
msgid "Enter your username"
msgstr ""
msgstr "Introdueix el teu nom d'usuari"
#: .\forms.py:45
msgid "Enter password"
msgstr ""
msgstr "Introdueix la contrassenya"
#: .\forms.py:50
msgid "Enter your email address to reset your password"
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Tipus"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16
msgid "Edited"
msgstr ""
msgstr "Editat"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23
#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21
@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Següent"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43
#, python-format
msgid "Sorry, no pages match <em>\"%(query_string)s\"</em>"
msgstr ""
msgstr "Ho sentim, cap pàgina coincideix amb <em>\"%(query_string)s\"</em>"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45
msgid "Enter a search term above"

View file

@ -5,13 +5,14 @@
# Translators:
# jspielmann <j@spielmannsolutions.com>, 2014
# karlsander <karlsander@gmail.com>, 2014
# pcraston <patrick@craston.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:00+0000\n"
"Last-Translator: pcraston <patrick@craston.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "Geben Sie bitte eine gültige Zeit ein!"
#: .\edit_handlers.py:724
msgid "Common page configuration"
msgstr ""
msgstr "Allgemeine Seiten Konfiguration"
#: .\forms.py:18
msgid "Search term"
@ -33,11 +34,11 @@ msgstr "Suchbegriff"
#: .\forms.py:42
msgid "Enter your username"
msgstr ""
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen ein"
#: .\forms.py:45
msgid "Enter password"
msgstr ""
msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein"
#: .\forms.py:50
msgid "Enter your email address to reset your password"
@ -290,7 +291,7 @@ msgstr "Typ"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16
msgid "Edited"
msgstr ""
msgstr "Bearbeitet"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23
#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21
@ -711,7 +712,7 @@ msgstr "Nächste"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43
#, python-format
msgid "Sorry, no pages match <em>\"%(query_string)s\"</em>"
msgstr ""
msgstr "Es gibt leider keine Seiten zum Suchbegriff <em>\"%(query_string)s\"</em>"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45
msgid "Enter a search term above"

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:24+0000\n"
"Last-Translator: fooflare <amos.oviedo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Por favor, escribe una hora válida"
#: .\edit_handlers.py:724
msgid "Common page configuration"
msgstr ""
msgstr "Configuración común de página"
#: .\forms.py:18
msgid "Search term"
@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Término de búsqueda"
#: .\forms.py:42
msgid "Enter your username"
msgstr ""
msgstr "Introduce tu nombre de usuario"
#: .\forms.py:45
msgid "Enter password"
msgstr ""
msgstr "Introduce contraseña"
#: .\forms.py:50
msgid "Enter your email address to reset your password"
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Tipo"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16
msgid "Edited"
msgstr ""
msgstr "Editado"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23
#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21
@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Siguiente"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43
#, python-format
msgid "Sorry, no pages match <em>\"%(query_string)s\"</em>"
msgstr ""
msgstr "Lo sentimos, ninguna página contiene <em>\"%(query_string)s\"</em>"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45
msgid "Enter a search term above"

View file

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# nahuel, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 23:17+0000\n"
"Last-Translator: nahuel\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -27,11 +28,11 @@ msgstr ""
#: .\forms.py:18
msgid "Search term"
msgstr ""
msgstr "Terme de recherche"
#: .\forms.py:42
msgid "Enter your username"
msgstr ""
msgstr "Entrez votre identifiant"
#: .\forms.py:45
msgid "Enter password"
@ -39,29 +40,29 @@ msgstr ""
#: .\forms.py:50
msgid "Enter your email address to reset your password"
msgstr ""
msgstr "Entrez votre adresse e-mail pour réinitialiser votre mot de passe"
#: .\forms.py:59
msgid "Please fill your email address."
msgstr ""
msgstr "Entrez votre adresse e-mail."
#: .\forms.py:72
msgid ""
"Sorry, you cannot reset your password here as your user account is managed "
"by another server."
msgstr ""
msgstr "Désolé, vous ne pouvez pas réinitialiser votre mot de passe ici alors que votre compte utilisateur est géré par un autre serveur."
#: .\forms.py:75
msgid "This email address is not recognised."
msgstr ""
msgstr "Cette adresse e-mail n'est pas reconnue."
#: .\templates\wagtailadmin\base.html:7 .\templates\wagtailadmin\home.html:4
msgid "Dashboard"
msgstr ""
msgstr "Tableau de bord"
#: .\templates\wagtailadmin\base.html:31
msgid "Menu"
msgstr ""
msgstr "Menu"
#: .\templates\wagtailadmin\home.html:22
#, python-format
@ -72,16 +73,16 @@ msgstr ""
msgid ""
"This is your dashboard on which helpful information about content you've "
"created will be displayed."
msgstr ""
msgstr "Ceci est votre tableau de bord sur lequel des informations importantes sur le contenu que vous avez créé seront affichées."
#: .\templates\wagtailadmin\login.html:4
#: .\templates\wagtailadmin\login.html:55
msgid "Sign in"
msgstr ""
msgstr "S'identifier"
#: .\templates\wagtailadmin\login.html:18
msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Vos identifiant et mot de passe ne correspondent pas. Essayez de nouveau."
#: .\templates\wagtailadmin\login.html:26
msgid "Sign in to Wagtail"
@ -89,7 +90,7 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailadmin\login.html:42
msgid "Forgotten it?"
msgstr ""
msgstr "Oublié?"
#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:4
msgid "Account"
@ -97,23 +98,23 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:11
msgid "Set gravatar"
msgstr ""
msgstr "Définir un gravatar"
#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:15
msgid ""
"Your avatar image is provided by Gravatar and is connected to your email "
"address. With a Gravatar account you can set an avatar for any number of "
"other email addresses you use."
msgstr ""
msgstr "Votre avatar est fourni par Gravatar et est relié à votre adresse e-mail. Avec un compte Gravatar vous pouvez définir un avatar pour toutes les adresses e-mail que vous utilisez."
#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:23
#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:4
msgid "Change password"
msgstr ""
msgstr "Changer le mot de passe"
#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:27
msgid "Change the password you use to log in."
msgstr ""
msgstr "Changer le mot de passe utilisé pour vous identifier."
#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:16
msgid "Change Password"
@ -122,35 +123,35 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:19
msgid ""
"Your password can't be changed here. Please contact a site administrator."
msgstr ""
msgstr "Votre mot de passe ne peut être changé ici. Contactez un administrateur."
#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:4
#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:42
#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:4
#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:37
msgid "Reset password"
msgstr ""
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:15
msgid "Password change successful"
msgstr ""
msgstr "Mot de passe changé avec succès"
#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:16
msgid "Login"
msgstr ""
msgstr "Identifiant"
#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:4
#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:26
msgid "Set your new password"
msgstr ""
msgstr "Définissez votre nouveau mot de passe"
#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:19
msgid "The passwords do not match. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Les mots de passes ne correspondent pas. Essayez de nouveau."
#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:15
msgid "Check your email"
msgstr ""
msgstr "Consultez vos e-mails"
#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:16
msgid "A link to reset your password has been emailed to you."
@ -158,25 +159,25 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email.txt:2
msgid "Please follow the link below to reset your password"
msgstr ""
msgstr "Suivez le lien ci-dessous pour réinitialiser votre mot de passe"
#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email_subject.txt:2
msgid "Password reset"
msgstr ""
msgstr "Réinitialisation de mot de passe"
#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:27
msgid "Reset your password"
msgstr ""
msgstr "Réinitialisez votre mot de passe"
#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:5
#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:7
msgid "Internal link"
msgstr ""
msgstr "Lien interne"
#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:11
#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:13
msgid "External link"
msgstr ""
msgstr "Lien externe"
#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:17
#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:19
@ -199,7 +200,7 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:15
#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:10
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "Accueil"
#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:13
#, python-format
@ -218,7 +219,7 @@ msgstr[1] ""
#: .\templates\wagtailadmin\chooser\search.html:2
#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:13
msgid "Choose a page"
msgstr ""
msgstr "Choisissez une page"
#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:2
msgid "Add an email link"
@ -227,11 +228,11 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:14
#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:14
msgid "Insert link"
msgstr ""
msgstr "Insérer un lien"
#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:2
msgid "Add an external link"
msgstr ""
msgstr "Ajouter un lien externe"
#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:20
msgid "Clear choice"
@ -239,19 +240,19 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:22
msgid "Choose another item"
msgstr ""
msgstr "Choisissez un autre élément"
#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:27
msgid "Choose an item"
msgstr ""
msgstr "Choisissez un élément"
#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:5
msgid "Move up"
msgstr ""
msgstr "Monter"
#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:6
msgid "Move down"
msgstr ""
msgstr "Descendre"
#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:8
#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:7
@ -259,53 +260,53 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:68
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:188
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Supprimer"
#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:12
msgid "Choose another page"
msgstr ""
msgstr "Choisissez une autre page"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:5
msgid "Pages awaiting moderation"
msgstr ""
msgstr "Pages en attente de modération"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:13
#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:12
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:101
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Titre"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:14
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:22
msgid "Parent"
msgstr ""
msgstr "Parent"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:15
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:24
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:116
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Type"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16
msgid "Edited"
msgstr ""
msgstr "Édité"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23
#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:167
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176
msgid "Edit this page"
msgstr ""
msgstr "Éditer cette page"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:28
#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:12
msgid "Approve"
msgstr ""
msgstr "Approuver"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:34
#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:17
msgid "Reject"
msgstr ""
msgstr "Rejeter"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:37
#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:23
@ -313,43 +314,43 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:56
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Éditer"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:38
#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:24
#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:42
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "Prévisualisation"
#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:5
msgid "Your most recent edits"
msgstr ""
msgstr "Vos modifications les plus récentes"
#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:13
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Date"
#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:14
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:25
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:128
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Statut"
#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:25
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:59
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:179
msgid "View draft"
msgstr ""
msgstr "Voir le brouillon"
#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:28
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:62
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:182
msgid "View live"
msgstr ""
msgstr "Voir en ligne"
#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:3
msgid "Site summary"
msgstr ""
msgstr "Sommaire du site"
#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:6
#, python-format
@ -361,8 +362,8 @@ msgid_plural ""
"\n"
" <span>%(total_pages)s</span> Pages\n"
" "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "\n <span>%(total_pages)s</span> page\n "
msgstr[1] "\n <span>%(total_pages)s</span> pages\n "
#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:13
#, python-format
@ -374,8 +375,8 @@ msgid_plural ""
"\n"
" <span>%(total_images)s</span> Images\n"
" "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "\n <span>%(total_images)s</span> image\n "
msgstr[1] "\n <span>%(total_images)s</span> images\n "
#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:20
#, python-format
@ -387,51 +388,51 @@ msgid_plural ""
"\n"
" <span>%(total_docs)s</span> Documents\n"
" "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "\n <span>%(total_docs)s</span> document\n "
msgstr[1] "\n <span>%(total_docs)s</span> documents\n "
#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:1
#, python-format
msgid "The page \"%(title)s\" has been approved"
msgstr ""
msgstr "La page \"%(title)s\" a été approuvée"
#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:2
#, python-format
msgid "The page \"%(title)s\" has been approved."
msgstr ""
msgstr "La page \"%(title)s\" a été approuvée."
#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:4
msgid "You can view the page here:"
msgstr ""
msgstr "Vous pouvez voir la page ici:"
#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:1
#, python-format
msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected"
msgstr ""
msgstr "La page \"%(title)s\" a été rejetée"
#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:2
#, python-format
msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected."
msgstr ""
msgstr "La page \"%(title)s\" a été rejetée."
#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:4
#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:5
msgid "You can edit the page here:"
msgstr ""
msgstr "Vous pouvez éditer la page ici:"
#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:1
#, python-format
msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation"
msgstr ""
msgstr "La page \"%(page)s\" a été soumise pour modération"
#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:2
#, python-format
msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation."
msgstr ""
msgstr "La page \"%(page)s\" a été soumise pour modération."
#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:4
msgid "You can preview the page here:"
msgstr ""
msgstr "Vous pouvez prévisualiser la page ici:"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:4
#, python-format
@ -439,20 +440,20 @@ msgid ""
"\n"
" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on %(submitted_on)s.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n Prévisualisation de '%(title)s', soumis par %(submitted_by)s le %(submitted_on)s.\n "
#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:6
#, python-format
msgid "Create a page in %(title)s"
msgstr ""
msgstr "Créer une page dans %(title)s"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:9
msgid "Create a page in"
msgstr ""
msgstr "Créer une page dans"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:13
msgid "Choose which type of page you'd like to create."
msgstr ""
msgstr "Choisissez quel type de page vous souhaiteriez créer."
#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:26
#, python-format
@ -462,11 +463,11 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:3
#, python-format
msgid "Delete %(title)s"
msgstr ""
msgstr "Supprimer %(title)s"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:12
msgid "Are you sure you want to delete this page?"
msgstr ""
msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette page?"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:14
#, python-format
@ -478,69 +479,69 @@ msgid_plural ""
"\n"
" This will also delete %(descendant_count)s more subpages.\n"
" "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "\n Ceci supprime aussi une sous-pages supplémentaire.\n "
msgstr[1] "\n Ceci supprimer aussi %(descendant_count)s sous-pages supplémentaires.\n "
#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:22
msgid ""
"Alternatively you can unpublish the page. This removes the page from public "
"view and you can edit or publish it again later."
msgstr ""
msgstr "Vous pouvez également dé-publier la page. Cela enlèvera la page des vues publiques et vous pourrez l'éditer ou la publier de nouveau plus tard."
#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26
msgid "Delete it"
msgstr ""
msgstr "La supprimer"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26
msgid "Unpublish it"
msgstr ""
msgstr "La dé-publier"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:3
#, python-format
msgid "Move %(title)s"
msgstr ""
msgstr "Déplacer %(title)s"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:6
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:65
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:185
msgid "Move"
msgstr ""
msgstr "Déplacer"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:11
#, python-format
msgid "Are you sure you want to move this page into '%(title)s'?"
msgstr ""
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir déplacer cette page dans '%(title)s'?"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:13
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to move this page and all of its children into "
"'%(title)s'?"
msgstr ""
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir déplacer cette page et l'ensemble de ses enfants dans '%(title)s'?"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:18
msgid "Yes, move this page"
msgstr ""
msgstr "Oui, déplacer cette page"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:3
#, python-format
msgid "Unpublish %(title)s"
msgstr ""
msgstr "Dé-publier %(title)s"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:6
#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:33
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:71
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:191
msgid "Unpublish"
msgstr ""
msgstr "Dé-publier"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:10
msgid "Are you sure you want to unpublish this page?"
msgstr ""
msgstr "Êtes vous sûr de vouloir dé-publier cette page?"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:13
msgid "Yes, unpublish it"
msgstr ""
msgstr "Oui, la dé-publier"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\content_type_use.html:7
msgid "Pages using"
@ -549,53 +550,53 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:5
#, python-format
msgid "New %(page_type)s"
msgstr ""
msgstr "Nouveau %(page_type)s"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:9
msgid "New"
msgstr ""
msgstr "Nouveau"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:21
msgid "Save as draft"
msgstr ""
msgstr "Enregistrer comme brouillon"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:26
#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:39
msgid "Publish"
msgstr ""
msgstr "Publier"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:28
#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:41
msgid "Submit for moderation"
msgstr ""
msgstr "Soumettre pour modération"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:5
#, python-format
msgid "Editing %(title)s"
msgstr ""
msgstr "Édition de %(title)s"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:12
#, python-format
msgid "Editing <span>%(title)s</span>"
msgstr ""
msgstr "Édition de <span>%(title)s</span>"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:15
msgid "Status:"
msgstr ""
msgstr "Statut:"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:29
msgid "Save draft"
msgstr ""
msgstr "Enregistrer le brouillon"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:52
#, python-format
msgid "Last modified: %(last_mod)s"
msgstr ""
msgstr "Dernière modification: %(last_mod)s"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:54
#, python-format
msgid "by %(modified_by)s"
msgstr ""
msgstr "par %(modified_by)s"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:4
#, python-format
@ -605,24 +606,24 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:53
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:194
msgid "Add child page"
msgstr ""
msgstr "Ajouter une page enfant"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94
msgid "Disable ordering of child pages"
msgstr ""
msgstr "Désactiver le tri des pages enfant"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96
msgid "Order"
msgstr ""
msgstr "Ordre"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96
msgid "Enable ordering of child pages"
msgstr ""
msgstr "Activer le tri des pages enfant"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:149
msgid "Drag"
msgstr ""
msgstr "Glisser"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224
@ -644,30 +645,30 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230
#, python-format
msgid "Add a child page to '%(title)s'"
msgstr ""
msgstr "Ajouter une page enfant à '%(title)s'"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230
msgid "Add subpage"
msgstr ""
msgstr "Ajouter une sous-page"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239
msgid "No pages have been created."
msgstr ""
msgstr "Aucune page n'a été créé."
#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239
#, python-format
msgid "Why not <a href=\"%(add_page_url)s\">add one</a>?"
msgstr ""
msgstr "Pourquoi ne pas en <a href=\"%(add_page_url)s\">ajouter une</a>?"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:3
#, python-format
msgid "Select a new parent page for %(title)s"
msgstr ""
msgstr "Sélectionner une nouvelle page parent à %(title)s"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:7
#, python-format
msgid "Select a new parent page for <span>%(title)s</span>"
msgstr ""
msgstr "Sélectionnez une nouvelle page parent pour <span>%(title)s</span>"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:6
#, python-format
@ -679,8 +680,8 @@ msgid_plural ""
"\n"
" There are %(counter)s matches\n"
" "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "\n Il y a une correspondance\n "
msgstr[1] "\n Il y a %(counter)s correspondances\n "
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:17
#, python-format
@ -688,7 +689,7 @@ msgid ""
"\n"
" Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n Page %(page_number)s sur %(num_pages)s.\n "
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:24
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:26
@ -696,7 +697,7 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:10
#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:14
msgid "Previous"
msgstr ""
msgstr "Précédent"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:33
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:35
@ -704,12 +705,12 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:23
#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:25
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr "Suivant"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43
#, python-format
msgid "Sorry, no pages match <em>\"%(query_string)s\"</em>"
msgstr ""
msgstr "Désolé, aucune page ne correspond à <em>\"%(query_string)s\"</em>"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45
msgid "Enter a search term above"
@ -718,38 +719,38 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:3
#, python-format
msgid "Where do you want to create a %(page_type)s"
msgstr ""
msgstr "Où souhaitez vous créer une page du type %(page_type)s"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:5
msgid "Where do you want to create this"
msgstr ""
msgstr "Où souhaitez vous créer ceci"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:3
#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:6
msgid "Create a new page"
msgstr ""
msgstr "Créer une nouvelle page"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:10
msgid ""
"Your new page will be saved in the <em>top level</em> of your website. You "
"can move it after saving."
msgstr ""
msgstr "Votre nouvelle page sera enregistrée à la <em>racine</em> de votre site web. Vous pourrez la déplacer avec l'avoir enregistré."
#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:15
msgid "Account settings"
msgstr ""
msgstr "Paramètres du compte"
#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:16
msgid "Log out"
msgstr ""
msgstr "Se déconnecter"
#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:20
msgid "More"
msgstr ""
msgstr "Plus"
#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:22
msgid "Redirects"
msgstr ""
msgstr "Redirections"
#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:23
msgid "Editors Picks"
@ -758,15 +759,15 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:3
#, python-format
msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s."
msgstr ""
msgstr "Page %(page_num)s de %(total_pages)s."
#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:52
msgid "Images"
msgstr ""
msgstr "Images"
#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:56
msgid "Documents"
msgstr ""
msgstr "Documents"
#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:61
msgid "Snippets"
@ -774,21 +775,21 @@ msgstr ""
#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:66
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Utilisateurs"
#: .\views\account.py:26
msgid "Your password has been changed successfully!"
msgstr ""
msgstr "Votre mot de passe a été changé avec succès!"
#: .\views\pages.py:99
msgid "Sorry, you do not have access to create a page of type <em>'{0}'</em>."
msgstr ""
msgstr "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à créer une page du type <em>'{0}'</em>."
#: .\views\pages.py:103
msgid ""
"Pages of this type can only be created as children of <em>'{0}'</em>. This "
"new page will be saved there."
msgstr ""
msgstr "Les pages de ce type ne peuvent être créées qu'en tant qu'enfant de <em>'{0}'</em>. Cette nouvelle page y sera sauvegardée."
#: .\views\pages.py:166
msgid "This slug is already in use"
@ -796,48 +797,48 @@ msgstr ""
#: .\views\pages.py:187 .\views\pages.py:254 .\views\pages.py:589
msgid "Page '{0}' published."
msgstr ""
msgstr "Page '{0}' publiée."
#: .\views\pages.py:189 .\views\pages.py:256
msgid "Page '{0}' submitted for moderation."
msgstr ""
msgstr "Page '{0}' soumise pour modération."
#: .\views\pages.py:192
msgid "Page '{0}' created."
msgstr ""
msgstr "Page '{0}' créée."
#: .\views\pages.py:201
msgid "The page could not be created due to errors."
msgstr ""
msgstr "La page ne peut être créé du fait d'erreurs."
#: .\views\pages.py:259
msgid "Page '{0}' updated."
msgstr ""
msgstr "Page '{0}' mise à jour."
#: .\views\pages.py:268
msgid "The page could not be saved due to validation errors"
msgstr ""
msgstr "La page n'a pu être enregistré à cause d'erreurs de validation."
#: .\views\pages.py:280
msgid "This page is currently awaiting moderation"
msgstr ""
msgstr "Cette page est actuellement en attente de modération"
#: .\views\pages.py:298
msgid "Page '{0}' deleted."
msgstr ""
msgstr "Page '{0}' supprimée."
#: .\views\pages.py:428
msgid "Page '{0}' unpublished."
msgstr ""
msgstr "Page '{0}' dé-publiée."
#: .\views\pages.py:479
msgid "Page '{0}' moved."
msgstr ""
msgstr "Page '{0}' déplacée."
#: .\views\pages.py:584 .\views\pages.py:602 .\views\pages.py:621
msgid "The page '{0}' is not currently awaiting moderation."
msgstr ""
msgstr "La page '{0}' est actuellement en attente de modération."
#: .\views\pages.py:608
msgid "Page '{0}' rejected for publication."
msgstr ""
msgstr "Page '{0}' refusée à la publication."

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:32+0000\n"
"Last-Translator: fooflare <amos.oviedo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Por favor, escribe unha hora válida"
#: .\edit_handlers.py:724
msgid "Common page configuration"
msgstr ""
msgstr "Configuración común de páxina"
#: .\forms.py:18
msgid "Search term"
@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Termo de busca"
#: .\forms.py:42
msgid "Enter your username"
msgstr ""
msgstr "Introduce o teu nome de usuario"
#: .\forms.py:45
msgid "Enter password"
msgstr ""
msgstr "Introduce contrasinal"
#: .\forms.py:50
msgid "Enter your email address to reset your password"
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Tipo"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16
msgid "Edited"
msgstr ""
msgstr "Editado"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23
#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21
@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Seguinte"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43
#, python-format
msgid "Sorry, no pages match <em>\"%(query_string)s\"</em>"
msgstr ""
msgstr "Sentímolo, ningunha páxina contén <em>\"%(query_string)s\"</em>"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45
msgid "Enter a search term above"

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 22:16+0000\n"
"Last-Translator: utek <mail@utek.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Proszę wpisać poprawny czas"
#: .\edit_handlers.py:724
msgid "Common page configuration"
msgstr ""
msgstr "Wspólna konfiguracja stron"
#: .\forms.py:18
msgid "Search term"
@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Wyszukiwania fraza"
#: .\forms.py:42
msgid "Enter your username"
msgstr ""
msgstr "Wpisz nazwę użytkownika"
#: .\forms.py:45
msgid "Enter password"
msgstr ""
msgstr "Wpisz hasło"
#: .\forms.py:50
msgid "Enter your email address to reset your password"
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Typ"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16
msgid "Edited"
msgstr ""
msgstr "Edytowane"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23
#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21
@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Naprzód"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43
#, python-format
msgid "Sorry, no pages match <em>\"%(query_string)s\"</em>"
msgstr ""
msgstr "Przepraszamy, żadna strona nie pasuje do <em>\"%(query_string)s\"</em>"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45
msgid "Enter a search term above"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 13:19+0000\n"
"Last-Translator: zerolab\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Introduceți o oră validă"
#: .\edit_handlers.py:724
msgid "Common page configuration"
msgstr ""
msgstr "Configurație de pagini generală"
#: .\forms.py:18
msgid "Search term"
@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "Termen de căutare"
#: .\forms.py:42
msgid "Enter your username"
msgstr ""
msgstr "Introduceți numele de utilizator"
#: .\forms.py:45
msgid "Enter password"
msgstr ""
msgstr "Introduceți parola"
#: .\forms.py:50
msgid "Enter your email address to reset your password"
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Tip"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16
msgid "Edited"
msgstr ""
msgstr "Editat"
#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23
#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21
@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Următor"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43
#, python-format
msgid "Sorry, no pages match <em>\"%(query_string)s\"</em>"
msgstr ""
msgstr "Ne pare rău, \"<em>%(query_string)s</em>\" nu se potrivește cu nici o pagină"
#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45
msgid "Enter a search term above"

View file

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# nahuel, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-22 19:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-26 13:41+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 22:47+0000\n"
"Last-Translator: nahuel\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,7 +23,7 @@ msgid ""
"Set this to something other than 80 if you need a specific port number to "
"appear in URLs (e.g. development on port 8000). Does not affect request "
"handling (so port forwarding still works)."
msgstr ""
msgstr "Définissez cette valeur à autre chose que 80 si vous avez besoin qu'un port spécifique apparaisse dans les URLs (e.g. développement sur le port 8000). Ceci n'affecte pas la prise en charge des requêtes (les redirections de port continuent de fonctionner)."
#: .\models.py:38
msgid ""
@ -32,17 +33,17 @@ msgstr ""
#: .\models.py:163
msgid "The page title as you'd like it to be seen by the public"
msgstr ""
msgstr "Le titre de la page comme vous souhaiteriez que les lecteurs la voient"
#: .\models.py:164
msgid ""
"The name of the page as it will appear in URLs e.g http://domain.com/blog"
"/[my-slug]/"
msgstr ""
msgstr "Le nom de la page comme elle apparaîtra dans l'URL e.g http://domain.com/blog/[my-slug]/"
#: .\models.py:173
msgid "Page title"
msgstr ""
msgstr "Titre de la page"
#: .\models.py:173
msgid ""
@ -53,9 +54,9 @@ msgstr ""
#: .\models.py:174
msgid ""
"Whether a link to this page will appear in automatically generated menus"
msgstr ""
msgstr "Si un lien vers cette page devra apparaître dans les menus générés automatiquement"
#: .\models.py:408
#: .\models.py:418
#, python-format
msgid "name '%s' (used in subpage_types list) is not defined."
msgstr ""
msgstr "le nom '%s' (utilisé dans la liste subpage_types) n'est pas défini."

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 17:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-27 09:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:32+0000\n"
"Last-Translator: fooflare <amos.oviedo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# jspielmann <j@spielmannsolutions.com>, 2014
# pcraston <patrick@craston.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 18:54+0000\n"
"Last-Translator: pcraston <patrick@craston.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "Anderes Dokument wählen"
#: .\views\documents.py:34 .\views\documents.py:43
msgid "Search documents"
msgstr ""
msgstr "Nach Dokumenten suchen"
#: .\views\documents.py:83
msgid "Document '{0}' added."

View file

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# nahuel, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 23:15+0000\n"
"Last-Translator: nahuel\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,15 +20,15 @@ msgstr ""
#: .\models.py:16 .\templates\wagtaildocs\documents\list.html:9
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Titre"
#: .\models.py:17 .\templates\wagtaildocs\documents\list.html:18
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "Fichier"
#: .\models.py:21
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr "Mots-clés"
#: .\templates\wagtaildocs\chooser\chooser.html:2
#: .\templates\wagtaildocs\edit_handlers\document_chooser_panel.html:11
@ -37,7 +38,7 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtaildocs\chooser\chooser.html:7
#: .\templates\wagtaildocs\chooser\chooser.html:19
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Recherche"
#: .\templates\wagtaildocs\chooser\chooser.html:8
msgid "Upload"
@ -47,7 +48,7 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtaildocs\documents\add.html:25
#: .\templates\wagtaildocs\documents\edit.html:29
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Enregistrer"
#: .\templates\wagtaildocs\chooser\results.html:5
#: .\templates\wagtaildocs\documents\results.html:5
@ -65,7 +66,7 @@ msgstr[1] ""
#: .\templates\wagtaildocs\chooser\results.html:12
msgid "Latest documents"
msgstr ""
msgstr "Derniers documents"
#: .\templates\wagtaildocs\chooser\results.html:19
#: .\templates\wagtaildocs\documents\results.html:18
@ -80,34 +81,34 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtaildocs\documents\add.html:4
#: .\templates\wagtaildocs\documents\index.html:17
msgid "Add a document"
msgstr ""
msgstr "Ajouter un document"
#: .\templates\wagtaildocs\documents\add.html:15
msgid "Add document"
msgstr ""
msgstr "Ajouter le document"
#: .\templates\wagtaildocs\documents\confirm_delete.html:3
#, python-format
msgid "Delete %(title)s"
msgstr ""
msgstr "Supprimer %(title)s"
#: .\templates\wagtaildocs\documents\confirm_delete.html:6
#: .\templates\wagtaildocs\documents\edit.html:29
msgid "Delete document"
msgstr ""
msgstr "Supprimer le document"
#: .\templates\wagtaildocs\documents\confirm_delete.html:10
msgid "Are you sure you want to delete this document?"
msgstr ""
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce document?"
#: .\templates\wagtaildocs\documents\confirm_delete.html:13
msgid "Yes, delete"
msgstr ""
msgstr "Oui, supprimer"
#: .\templates\wagtaildocs\documents\edit.html:4
#, python-format
msgid "Editing %(title)s"
msgstr ""
msgstr "Édition de %(title)s"
#: .\templates\wagtaildocs\documents\edit.html:15
msgid "Editing"
@ -115,7 +116,7 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtaildocs\documents\index.html:16
msgid "Documents"
msgstr ""
msgstr "Documents"
#: .\templates\wagtaildocs\documents\list.html:20
msgid "Uploaded"
@ -142,16 +143,16 @@ msgstr ""
#: .\views\documents.py:83
msgid "Document '{0}' added."
msgstr ""
msgstr "Document '{0}' ajouté."
#: .\views\documents.py:86 .\views\documents.py:115
msgid "The document could not be saved due to errors."
msgstr ""
msgstr "Le document ne peut être enregistré du fait d'erreurs."
#: .\views\documents.py:112
msgid "Document '{0}' updated"
msgstr ""
msgstr "Document '{0}' mis à jour"
#: .\views\documents.py:134
msgid "Document '{0}' deleted."
msgstr ""
msgstr "Document '{0}' supprimé."

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:32+0000\n"
"Last-Translator: fooflare <amos.oviedo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 13:20+0000\n"
"Last-Translator: zerolab\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Alege alt document"
#: .\views\documents.py:34 .\views\documents.py:43
msgid "Search documents"
msgstr ""
msgstr "Caută documente"
#: .\views\documents.py:83
msgid "Document '{0}' added."

View file

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# nahuel, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-22 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-26 13:41+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 22:04+0000\n"
"Last-Translator: nahuel\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,32 +20,32 @@ msgstr ""
#: .\forms.py:11
msgid "Please enter a valid URL"
msgstr ""
msgstr "Entrez une URL valide"
#: .\forms.py:15
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "URL"
#: .\templates\wagtailembeds\chooser\chooser.html:3
msgid "Insert embed"
msgstr ""
msgstr "Insérer une intégration"
#: .\templates\wagtailembeds\chooser\chooser.html:14
msgid "Insert"
msgstr ""
msgstr "Insérer"
#: .\views\chooser.py:34
msgid ""
"There seems to be a problem with your embedly API key. Please check your "
"settings."
msgstr ""
msgstr "Il semble y avoir un problème avec votre clé de l'API embedly. Vérifiez vos paramètres."
#: .\views\chooser.py:36
msgid "Cannot find an embed for this URL."
msgstr ""
msgstr "Impossible de trouver une intégration pour cette URL."
#: .\views\chooser.py:38
msgid ""
"There seems to be an error with Embedly while trying to embed this URL. "
"Please try again later."
msgstr ""
msgstr "Il semble y avoir une erreur avec Embedly en tentant d'intégrer cette URL. Réessayez plus tard."

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 17:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-27 09:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:32+0000\n"
"Last-Translator: fooflare <amos.oviedo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:58+0000\n"
"Last-Translator: Lloople <d.lloople@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Imatges"
#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:31
#, python-format
msgid "Sorry, no images match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Ho sentim, cap imatge coincideix amb \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:34
#, python-format

View file

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# jspielmann <j@spielmannsolutions.com>, 2014
# pcraston <patrick@craston.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:01+0000\n"
"Last-Translator: pcraston <patrick@craston.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "Bilder"
#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:31
#, python-format
msgid "Sorry, no images match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Es gibt leider keine Bilder zum Suchbegriff \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:34
#, python-format
@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Sie haben noch keine Bilder hochgeladen. <a href=\"%(wagtailimages_add_i
#: .\views\images.py:29 .\views\images.py:40
msgid "Search images"
msgstr ""
msgstr "Nach Bildern suchen"
#: .\views\images.py:92
msgid "Image '{0}' updated."

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:21+0000\n"
"Last-Translator: fooflare <amos.oviedo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Imágenes"
#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:31
#, python-format
msgid "Sorry, no images match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Lo sentimos, no hay coincidencias en las imágenes \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:34
#, python-format

View file

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# nahuel, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 23:15+0000\n"
"Last-Translator: nahuel\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,29 +20,29 @@ msgstr ""
#: .\models.py:22
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Titre"
#: .\models.py:39
msgid "Not a valid image format. Please use a gif, jpeg or png file instead."
msgstr ""
msgstr "Format d'image invalide. Utilisez à la place un fichier gif, jpeg ou png."
#: .\models.py:41
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "Fichier"
#: .\models.py:47
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr "Mots-clés"
#: .\templates\wagtailimages\chooser\chooser.html:3
#: .\templates\wagtailimages\edit_handlers\image_chooser_panel.html:19
msgid "Choose an image"
msgstr ""
msgstr "Choisir une image"
#: .\templates\wagtailimages\chooser\chooser.html:8
#: .\templates\wagtailimages\chooser\chooser.html:20
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Rechercher"
#: .\templates\wagtailimages\chooser\chooser.html:9
#: .\templates\wagtailimages\chooser\chooser.html:43
@ -50,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailimages\chooser\chooser.html:23
msgid "Popular tags"
msgstr ""
msgstr "Mots-clés populaires"
#: .\templates\wagtailimages\chooser\results.html:6
#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:6
@ -63,21 +64,21 @@ msgid_plural ""
"\n"
" There are %(counter)s matches\n"
" "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "\n Il y a une correspondance\n "
msgstr[1] "\n Il y a %(counter)s correspondances\n "
#: .\templates\wagtailimages\chooser\results.html:13
#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:13
msgid "Latest images"
msgstr ""
msgstr "Dernières images"
#: .\templates\wagtailimages\chooser\select_format.html:3
msgid "Choose a format"
msgstr ""
msgstr "Choisissez un format"
#: .\templates\wagtailimages\chooser\select_format.html:17
msgid "Insert image"
msgstr ""
msgstr "Insérer l'image"
#: .\templates\wagtailimages\edit_handlers\image_chooser_panel.html:17
msgid "Clear image"
@ -85,7 +86,7 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailimages\edit_handlers\image_chooser_panel.html:18
msgid "Choose another image"
msgstr ""
msgstr "Choisir une autre image"
#: .\templates\wagtailimages\images\_file_field.html:6
msgid "Change image:"
@ -94,35 +95,35 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailimages\images\add.html:4
#: .\templates\wagtailimages\images\index.html:19
msgid "Add an image"
msgstr ""
msgstr "Ajouter une image"
#: .\templates\wagtailimages\images\add.html:15
msgid "Add image"
msgstr ""
msgstr "Ajouter l'image"
#: .\templates\wagtailimages\images\add.html:25
#: .\templates\wagtailimages\images\edit.html:33
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Enregistrer"
#: .\templates\wagtailimages\images\confirm_delete.html:4
#: .\templates\wagtailimages\images\confirm_delete.html:8
#: .\templates\wagtailimages\images\edit.html:33
msgid "Delete image"
msgstr ""
msgstr "Supprimer l'image"
#: .\templates\wagtailimages\images\confirm_delete.html:16
msgid "Are you sure you want to delete this image?"
msgstr ""
msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette image?"
#: .\templates\wagtailimages\images\confirm_delete.html:19
msgid "Yes, delete"
msgstr ""
msgstr "Oui, supprimer"
#: .\templates\wagtailimages\images\edit.html:4
#, python-format
msgid "Editing image %(title)s"
msgstr ""
msgstr "Édition de l'image %(title)s"
#: .\templates\wagtailimages\images\edit.html:15
msgid "Editing"
@ -131,12 +132,12 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailimages\images\index.html:5
#: .\templates\wagtailimages\images\index.html:18
msgid "Images"
msgstr ""
msgstr "Images"
#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:31
#, python-format
msgid "Sorry, no images match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Désolé, aucune image ne correspond à \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:34
#, python-format
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: .\views\images.py:92
msgid "Image '{0}' updated."
msgstr ""
msgstr "Image '{0}' mise à jour."
#: .\views\images.py:95
msgid "The image could not be saved due to errors."
@ -159,11 +160,11 @@ msgstr ""
#: .\views\images.py:114
msgid "Image '{0}' deleted."
msgstr ""
msgstr "Image '{0}' supprimée."
#: .\views\images.py:132
msgid "Image '{0}' added."
msgstr ""
msgstr "Image '{0}' ajoutée."
#: .\views\images.py:135
msgid "The image could not be created due to errors."

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:32+0000\n"
"Last-Translator: fooflare <amos.oviedo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Imaxes"
#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:31
#, python-format
msgid "Sorry, no images match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Sentímolo, ningunha imaxe contén \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:34
#, python-format

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 22:16+0000\n"
"Last-Translator: utek <mail@utek.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Obrazy"
#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:31
#, python-format
msgid "Sorry, no images match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Przepraszamy, żaden obraz nie pasuje do \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:34
#, python-format

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 13:20+0000\n"
"Last-Translator: zerolab\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Imagini"
#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:31
#, python-format
msgid "Sorry, no images match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Ne pare rău, \"<em>%(query_string)s</em>\" nu se potrivește cu nici o imagine"
#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:34
#, python-format
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Nu ați încărcat nici o imagine. De să nu <a href=\"%(wagtailimages_a
#: .\views\images.py:29 .\views\images.py:40
msgid "Search images"
msgstr ""
msgstr "Caută imagini"
#: .\views\images.py:92
msgid "Image '{0}' updated."

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:59+0000\n"
"Last-Translator: Lloople <d.lloople@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr[1] "\nHi han %(counter)s resultats"
#: .\templates\wagtailredirects\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no redirects match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Ho sentim, cap redirecció coincideix amb \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailredirects\results.html:21
#, python-format

View file

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# jspielmann <j@spielmannsolutions.com>, 2014
# pcraston <patrick@craston.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:01+0000\n"
"Last-Translator: pcraston <patrick@craston.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -142,7 +143,7 @@ msgstr[1] "\n Es gibt %(counter)s Ergebnisse\n "
#: .\templates\wagtailredirects\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no redirects match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Leider gibt es keine Weiterleitungen zum Suchbegriff \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailredirects\results.html:21
#, python-format

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:21+0000\n"
"Last-Translator: fooflare <amos.oviedo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr[1] "\n Hay %(counter)s coincidencias\n "
#: .\templates\wagtailredirects\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no redirects match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Lo sentimos, no hay coincidencias en las redirecciones \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailredirects\results.html:21
#, python-format

View file

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# nahuel, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 23:07+0000\n"
"Last-Translator: nahuel\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,25 +20,25 @@ msgstr ""
#: .\models.py:10
msgid "Redirect from"
msgstr ""
msgstr "Redirection depuis"
#: .\models.py:12
msgid "Permanent"
msgstr ""
msgstr "Permanente"
#: .\models.py:12
msgid ""
"Recommended. Permanent redirects ensure search engines forget the old page "
"(the 'Redirect from') and index the new page instead."
msgstr ""
msgstr "Recommandé. Les redirections permanentes vous assurent que les moteurs de recherche oublies la vieille page (la \"Redirection depuis\") et indexe la nouvelle à la place."
#: .\models.py:13
msgid "Redirect to a page"
msgstr ""
msgstr "Rediriger vers une page"
#: .\models.py:14
msgid "Redirect to any URL"
msgstr ""
msgstr "Rediriger vers une URL"
#: .\views.py:56
msgid "Search redirects"
@ -45,51 +46,51 @@ msgstr ""
#: .\views.py:69
msgid "Redirect '{0}' updated."
msgstr ""
msgstr "Redirection '{0}' mise à jour."
#: .\views.py:72
msgid "The redirect could not be saved due to errors."
msgstr ""
msgstr "La redirection n'a pu être enregistré à cause d'erreurs."
#: .\views.py:90
msgid "Redirect '{0}' deleted."
msgstr ""
msgstr "Redirection '{0}' supprimée."
#: .\views.py:110
msgid "Redirect '{0} added."
msgstr ""
msgstr "Redirection '{0} ajoutée."
#: .\views.py:113
msgid "The redirect could not be created due to errors."
msgstr ""
msgstr "La redirection ne peut être créé du fait d'erreurs."
#: .\templates\wagtailredirects\add.html:3
#: .\templates\wagtailredirects\add.html:6
#: .\templates\wagtailredirects\index.html:18
msgid "Add redirect"
msgstr ""
msgstr "Ajouter une redirection"
#: .\templates\wagtailredirects\add.html:14
#: .\templates\wagtailredirects\edit.html:14
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Enregistrer"
#: .\templates\wagtailredirects\confirm_delete.html:4
#, python-format
msgid "Delete redirect %(title)s"
msgstr ""
msgstr "Supprimer la redirection %(title)s"
#: .\templates\wagtailredirects\confirm_delete.html:6
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Supprimer"
#: .\templates\wagtailredirects\confirm_delete.html:10
msgid "Are you sure you want to delete this redirect?"
msgstr ""
msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette redirection?"
#: .\templates\wagtailredirects\confirm_delete.html:13
msgid "Yes, delete"
msgstr ""
msgstr "Oui, supprimer"
#: .\templates\wagtailredirects\edit.html:4
#, python-format
@ -102,24 +103,24 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailredirects\edit.html:15
msgid "Delete redirect"
msgstr ""
msgstr "Supprimer la redirection"
#: .\templates\wagtailredirects\index.html:3
#: .\templates\wagtailredirects\index.html:17
msgid "Redirects"
msgstr ""
msgstr "Redirections"
#: .\templates\wagtailredirects\list.html:18
msgid "To"
msgstr ""
msgstr "Vers"
#: .\templates\wagtailredirects\list.html:19
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Type"
#: .\templates\wagtailredirects\list.html:26
msgid "Edit this redirect"
msgstr ""
msgstr "Éditer cette redirection"
#: .\templates\wagtailredirects\list.html:35
msgid "primary"
@ -135,17 +136,17 @@ msgid_plural ""
"\n"
" There are %(counter)s matches\n"
" "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "\n Il y a une correspondance\n "
msgstr[1] "\n Il y a %(counter)s correspondances\n "
#: .\templates\wagtailredirects\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no redirects match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Désolé, aucune redirection ne correspond à \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailredirects\results.html:21
#, python-format
msgid ""
"No redirects have been created. Why not <a "
"href=\"%(wagtailredirects_add_redirect_url)s\">add one</a>?"
msgstr ""
msgstr "Aucune redirection n'a été créée. Pourquoi ne pas en <a href=\"%(wagtailredirects_add_redirect_url)s\">ajouter une</a>?"

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:32+0000\n"
"Last-Translator: fooflare <amos.oviedo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr[1] "\n Hai %(counter)s coincidencias\n "
#: .\templates\wagtailredirects\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no redirects match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Sentímolo, ningunha redirección contén \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailredirects\results.html:21
#, python-format

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 22:16+0000\n"
"Last-Translator: utek <mail@utek.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr[2] "\n Jest %(counter)s dopasowań\n "
#: .\templates\wagtailredirects\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no redirects match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Przepraszamy, żadne przekierowanie nie pasuje do \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailredirects\results.html:21
#, python-format

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 13:21+0000\n"
"Last-Translator: zerolab\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Redirecționare la orice URL"
#: .\views.py:56
msgid "Search redirects"
msgstr ""
msgstr "Caută redirecționări"
#: .\views.py:69
msgid "Redirect '{0}' updated."
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr[2] "\nSunt %(counter)s potriviri"
#: .\templates\wagtailredirects\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no redirects match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Ne pare rău, \"<em>%(query_string)s</em>\" nu se potrivește cu nici o redirecționare"
#: .\templates\wagtailredirects\results.html:21
#, python-format

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:59+0000\n"
"Last-Translator: Lloople <d.lloople@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr[1] "\nHi han %(counter)s coincidències"
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no editor's picks match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Ho sentim, cap selecció d'editor coincideix amb \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:21
#, python-format

View file

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# jspielmann <j@spielmannsolutions.com>, 2014
# pcraston <patrick@craston.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:02+0000\n"
"Last-Translator: pcraston <patrick@craston.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -131,7 +132,7 @@ msgstr[1] "\n Es gibt %(counter)s Ergebnisse\n "
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no editor's picks match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Es wurde leider keine Redaktionsempfehlung zum Suchbegriff \"<em>%(query_string)s</em>\" gefunden"
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:21
#, python-format
@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "Keine Ergebnisse gefunden"
#: .\views\editorspicks.py:41
msgid "Search editor's picks"
msgstr ""
msgstr "Nach Redaktionsempfehlungen suchen"
#: .\views\editorspicks.py:75
msgid "Editor's picks for '{0}' created."

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:17+0000\n"
"Last-Translator: fooflare <amos.oviedo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr[1] "\n Hay %(counter)s coincidencias\n "
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no editor's picks match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Lo sentimos, no hay coincidencias en las selecciones del editor \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:21
#, python-format

View file

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# nahuel, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 23:17+0000\n"
"Last-Translator: nahuel\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: .\forms.py:8
msgid "Search term(s)/phrase"
msgstr ""
msgstr "Terme(s)/phrase de recherche"
#: .\forms.py:9
msgid ""
@ -50,18 +51,18 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\add.html:25
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\edit.html:19
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Enregistrer"
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\confirm_delete.html:3
#, python-format
msgid "Delete %(query)s"
msgstr ""
msgstr "Supprimée %(query)s"
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\confirm_delete.html:5
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\edit.html:20
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\includes\editorspicks_form.html:6
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Supprimer"
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\confirm_delete.html:9
msgid ""
@ -70,7 +71,7 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\confirm_delete.html:12
msgid "Yes, delete"
msgstr ""
msgstr "Oui, supprimer"
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\edit.html:3
#, python-format
@ -83,7 +84,7 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\index.html:3
msgid "Search Terms"
msgstr ""
msgstr "Termes de recherche"
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\index.html:17
msgid "Editor's search picks"
@ -95,7 +96,7 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\list.html:8
msgid "Search term(s)"
msgstr ""
msgstr "Terme(s) de recherche"
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\list.html:9
msgid "Editors picks"
@ -108,7 +109,7 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\list.html:17
msgid "Edit this pick"
msgstr ""
msgstr "Éditer ce choix"
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\list.html:23
msgid "None"
@ -130,7 +131,7 @@ msgstr[1] ""
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no editor's picks match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Désolé, aucun choix de rédacteur ne correspond avec \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:21
#, python-format
@ -141,11 +142,11 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\includes\editorspicks_form.html:4
msgid "Move up"
msgstr ""
msgstr "Monter"
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\includes\editorspicks_form.html:5
msgid "Move down"
msgstr ""
msgstr "Descendre"
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\includes\editorspicks_form.html:10
msgid "Editors pick"
@ -157,7 +158,7 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailsearch\queries\chooser\chooser.html:2
msgid "Popular search terms"
msgstr ""
msgstr "Termes de recherche populaires"
#: .\templates\wagtailsearch\queries\chooser\chooser.html:10
msgid "Search"
@ -165,11 +166,11 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailsearch\queries\chooser\results.html:8
msgid "Terms"
msgstr ""
msgstr "Termes"
#: .\templates\wagtailsearch\queries\chooser\results.html:23
msgid "No results found"
msgstr ""
msgstr "Aucun résultat trouvé"
#: .\views\editorspicks.py:41
msgid "Search editor's picks"

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:33+0000\n"
"Last-Translator: fooflare <amos.oviedo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr[1] "\n Hai %(counter)s coincidencias\n "
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no editor's picks match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Sentímolo, ningunha selección do editor contén \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:21
#, python-format

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 22:16+0000\n"
"Last-Translator: utek <mail@utek.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr[2] "\n Jest %(counter)s dopasowań\n "
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no editor's picks match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Przepraszamy, żaden wybór redakcji nie pasuje do \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:21
#, python-format

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 13:21+0000\n"
"Last-Translator: zerolab\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr[2] "\nSunt %(counter)s potriviri"
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no editor's picks match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Ne pare rău, \"<em>%(query_string)s</em>\" nu se potrivește cu nici o selecție editorială"
#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:21
#, python-format
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Nu sunt rezultate"
#: .\views\editorspicks.py:41
msgid "Search editor's picks"
msgstr ""
msgstr "Caută selecții editoriale"
#: .\views\editorspicks.py:75
msgid "Editor's picks for '{0}' created."

View file

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# nahuel, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-22 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-26 13:41+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 21:51+0000\n"
"Last-Translator: nahuel\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -39,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\confirm_delete.html:6
#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\edit.html:20
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Supprimer"
#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\confirm_delete.html:10
#, python-format
@ -48,21 +49,21 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\confirm_delete.html:13
msgid "Yes, delete"
msgstr ""
msgstr "Oui, supprimer"
#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\create.html:3
#, python-format
msgid "New %(snippet_type_name)s"
msgstr ""
msgstr "Nouveau %(snippet_type_name)s"
#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\create.html:6
msgid "New"
msgstr ""
msgstr "Nouveau"
#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\create.html:17
#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\edit.html:17
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Enregistrer"
#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\edit.html:3
#, python-format
@ -71,7 +72,7 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\edit.html:6
msgid "Editing"
msgstr ""
msgstr "Rédaction"
#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\index.html:3
msgid "Snippets"
@ -79,7 +80,7 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\list.html:8
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Titre"
#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\type_index.html:3
#, python-format
@ -101,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"No %(snippet_type_name_plural)s have been created. Why not <a "
"href=\"%(wagtailsnippets_create_url)s\">add one</a>?"
msgstr ""
msgstr "Aucun %(snippet_type_name_plural)s n'a été créé. Pourquoi ne pas en <a href=\"%(wagtailsnippets_create_url)s\">ajouter un</a>?"
#: .\views\snippets.py:127
msgid "{snippet_type} '{instance}' created."
@ -121,4 +122,4 @@ msgstr ""
#: .\views\snippets.py:204
msgid "{snippet_type} '{instance}' deleted."
msgstr ""
msgstr "{snippet_type} '{instance}' supprimé."

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 17:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-27 10:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:33+0000\n"
"Last-Translator: fooflare <amos.oviedo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:56+0000\n"
"Last-Translator: Lloople <d.lloople@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr[1] "\nHi han %(counter)s coincidències"
#: .\templates\wagtailusers\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no users match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Ho sentim, cap usuari coincideix amb \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailusers\results.html:21
#, python-format

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:19+0000\n"
"Last-Translator: fooflare <amos.oviedo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr[1] "\n Hay %(counter)s coincidencias\n "
#: .\templates\wagtailusers\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no users match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Lo sentimos, ningún usuario coincide con \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailusers\results.html:21
#, python-format

View file

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# nahuel, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 23:16+0000\n"
"Last-Translator: nahuel\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,80 +20,80 @@ msgstr ""
#: .\forms.py:12 .\forms.py:73
msgid "Administrator"
msgstr ""
msgstr "Administrateur"
#: .\forms.py:14
msgid "If ticked, this user has the ability to manage user accounts."
msgstr ""
msgstr "Si coché, cet utilisateur aura la capacité de gérer les comptes utilisateurs."
#: .\forms.py:17 .\forms.py:58
msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "E-mail"
#: .\forms.py:18 .\forms.py:59
msgid "First Name"
msgstr ""
msgstr "Prénom"
#: .\forms.py:19 .\forms.py:60
msgid "Last Name"
msgstr ""
msgstr "Nom"
#: .\forms.py:46
msgid "A user with that username already exists."
msgstr ""
msgstr "Un utilisateur avec cet identifiant existe déjà."
#: .\forms.py:47
msgid "The two password fields didn't match."
msgstr ""
msgstr "Les deux champs mot de passe ne correspondent pas."
#: .\forms.py:50 .\templates\wagtailusers\list.html:15
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Identifiant"
#: .\forms.py:53
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
msgstr ""
msgstr "Requis. 30 caractères ou moins. Seulement des lettres, chiffres et @/./+/-/_ ."
#: .\forms.py:55
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
msgstr ""
msgstr "Cette valeur ne peut contenir que des lettres, chiffres et @/./+/-/_ ."
#: .\forms.py:63
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Mot de passe"
#: .\forms.py:66
msgid "Leave blank if not changing."
msgstr ""
msgstr "Laisser vide si il n'y a pas de changement."
#: .\forms.py:68
msgid "Password confirmation"
msgstr ""
msgstr "Confirmation de mot de passe"
#: .\forms.py:70
msgid "Enter the same password as above, for verification."
msgstr ""
msgstr "Entrer le même qu'au dessus, pour vérification."
#: .\forms.py:75
msgid "Administrators have the ability to manage user accounts."
msgstr ""
msgstr "Les administrateurs ont la capacité de gérer les comptes utilisateur."
#: .\templates\wagtailusers\create.html:4
#: .\templates\wagtailusers\create.html:8
#: .\templates\wagtailusers\create.html:35
msgid "Add user"
msgstr ""
msgstr "Ajouter l'utilisateur"
#: .\templates\wagtailusers\create.html:12
#: .\templates\wagtailusers\edit.html:12
msgid "Account"
msgstr ""
msgstr "Compte"
#: .\templates\wagtailusers\create.html:13
#: .\templates\wagtailusers\create.html:28
#: .\templates\wagtailusers\edit.html:13
msgid "Roles"
msgstr ""
msgstr "Rôles"
#: .\templates\wagtailusers\edit.html:4 .\templates\wagtailusers\edit.html:8
msgid "Editing"
@ -100,28 +101,28 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailusers\edit.html:30 .\templates\wagtailusers\edit.html:37
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Enregistrer"
#: .\templates\wagtailusers\index.html:4
#: .\templates\wagtailusers\index.html:17
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Utilisateurs"
#: .\templates\wagtailusers\index.html:18
msgid "Add a user"
msgstr ""
msgstr "Ajouter un utilisateur"
#: .\templates\wagtailusers\list.html:7
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nom"
#: .\templates\wagtailusers\list.html:22
msgid "Level"
msgstr ""
msgstr "Niveau"
#: .\templates\wagtailusers\list.html:23
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Statut"
#: .\templates\wagtailusers\list.html:36
msgid "Admin"
@ -129,11 +130,11 @@ msgstr ""
#: .\templates\wagtailusers\list.html:37
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Actif"
#: .\templates\wagtailusers\list.html:37
msgid "Inactive"
msgstr ""
msgstr "Inactif"
#: .\templates\wagtailusers\results.html:5
#, python-format
@ -151,14 +152,14 @@ msgstr[1] ""
#: .\templates\wagtailusers\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no users match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Désolé, aucun utilisateur ne correspond avec \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailusers\results.html:21
#, python-format
msgid ""
"There are no users configured. Why not <a "
"href=\"%(wagtailusers_create_url)s\">add some</a>?"
msgstr ""
msgstr "Il n'y a pas d'utilisateur configuré. Pourquoi ne pas en <a href=\"%(wagtailusers_create_url)s\">ajouter</a>?"
#: .\views\users.py:21 .\views\users.py:28
msgid "Search users"
@ -166,16 +167,16 @@ msgstr ""
#: .\views\users.py:75
msgid "User '{0}' created."
msgstr ""
msgstr "Utilisateur '{0}' créé."
#: .\views\users.py:78
msgid "The user could not be created due to errors."
msgstr ""
msgstr "L'utilisateur ne peut être créé du fait d'erreurs."
#: .\views\users.py:94
msgid "User '{0}' updated."
msgstr ""
msgstr "Utilisateur '{0}' mis à jour."
#: .\views\users.py:97
msgid "The user could not be saved due to errors."
msgstr ""
msgstr "L'utilisateur ne peut être enregistré du fait d'erreurs."

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:33+0000\n"
"Last-Translator: fooflare <amos.oviedo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr[1] "\n Hai %(counter)s coincidencias\n "
#: .\templates\wagtailusers\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no users match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Sentímolo, ningún usuario coincide con \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailusers\results.html:21
#, python-format

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 22:16+0000\n"
"Last-Translator: utek <mail@utek.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr[2] "\n Jest %(counter)s dopasowań\n "
#: .\templates\wagtailusers\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no users match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Przepraszamy, żaden użytkownik nie pasuje do \"<em>%(query_string)s</em>\""
#: .\templates\wagtailusers\results.html:21
#, python-format

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n"
"Last-Translator: serafeim <serafeim@torchbox.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 13:22+0000\n"
"Last-Translator: zerolab\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr[2] "\nSunt %(counter)s potriviri"
#: .\templates\wagtailusers\results.html:18
#, python-format
msgid "Sorry, no users match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Ne pare rău, \"<em>%(query_string)s</em>\" nu se potrivește cu nici un utilizator"
#: .\templates\wagtailusers\results.html:21
#, python-format
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Nu există nici un utilizator. De ce să nu <a href=\"%(wagtailusers_cre
#: .\views\users.py:21 .\views\users.py:28
msgid "Search users"
msgstr ""
msgstr "Caută utilizatori"
#: .\views\users.py:75
msgid "User '{0}' created."