diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailadmin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 2a81702d3..562920910 100644 --- a/wagtail/wagtailadmin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wagtail/wagtailadmin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # LyuboslavPetrov , 2014 # LyuboslavPetrov , 2014 @@ -9,201 +9,239 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Wagtail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n" "Last-Translator: serafeim \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/" +"language/bg/)\n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: .\edit_handlers.py:81 .\edit_handlers.py:130 .\edit_handlers.py:134 -msgid "Please type a valid time" -msgstr "Моля въведете валидно време" +#: edit_handlers.py:627 +msgid "Scheduled publishing" +msgstr "" -#: .\edit_handlers.py:724 +#: edit_handlers.py:641 msgid "Common page configuration" msgstr "" -#: .\forms.py:18 +#: forms.py:18 msgid "Search term" msgstr "Фраза за търсене" -#: .\forms.py:42 +#: forms.py:42 msgid "Enter your username" msgstr "" -#: .\forms.py:45 +#: forms.py:45 msgid "Enter password" msgstr "" -#: .\forms.py:50 +#: forms.py:50 msgid "Enter your email address to reset your password" msgstr "Въведете вашият имейл адрес за да си възстановите паролата" -#: .\forms.py:59 +#: forms.py:59 msgid "Please fill your email address." msgstr "Моля въведете вашият имейл адрес." -#: .\forms.py:72 +#: forms.py:72 msgid "" "Sorry, you cannot reset your password here as your user account is managed " "by another server." -msgstr "Не можете да възстановите паролата си тук, понеже акаунта ви се менижира от друг сървър." +msgstr "" +"Не можете да възстановите паролата си тук, понеже акаунта ви се менижира от " +"друг сървър." -#: .\forms.py:75 +#: forms.py:75 msgid "This email address is not recognised." msgstr "Този имейл не е разпознат." -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:7 .\templates\wagtailadmin\home.html:4 +#: forms.py:82 templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:18 +#, fuzzy +msgid "Public" +msgstr "Публикувай" + +#: forms.py:83 +msgid "Private, accessible with the following password" +msgstr "" + +#: forms.py:91 +#, fuzzy +msgid "This field is required." +msgstr "Този имейл не е разпознат." + +#: templates/wagtailadmin/base.html:7 templates/wagtailadmin/home.html:4 msgid "Dashboard" msgstr "Работно Табло" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:31 +#: templates/wagtailadmin/base.html:31 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home.html:22 #, python-format msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS" msgstr "Добре дошъл в %(site_name)s Wagtail CMS" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:33 +#: templates/wagtailadmin/home.html:33 msgid "" "This is your dashboard on which helpful information about content you've " "created will be displayed." -msgstr "Това е вашето работно табло, където ще бъде показана полезна информация за контент, който сте създали." +msgstr "" +"Това е вашето работно табло, където ще бъде показана полезна информация за " +"контент, който сте създали." -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:55 +#: templates/wagtailadmin/login.html:4 templates/wagtailadmin/login.html:59 msgid "Sign in" msgstr "Влез" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:18 +#: templates/wagtailadmin/login.html:18 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." msgstr "Вашето потребителско име и парола не съвпадат. Моля опитайте пак." -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:26 +#: templates/wagtailadmin/login.html:26 msgid "Sign in to Wagtail" msgstr "Влезте в Wagtail" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:42 +#: templates/wagtailadmin/login.html:46 msgid "Forgotten it?" msgstr "Забравихте ли?" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:6 msgid "Account" msgstr "Профил" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:11 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:13 msgid "Set gravatar" msgstr "Определете вашият gravatar" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:17 msgid "" "Your avatar image is provided by Gravatar and is connected to your email " "address. With a Gravatar account you can set an avatar for any number of " "other email addresses you use." -msgstr "Снимката за вашият Аватар е предоставена от Gravatar и е свързана с вашия имейл адрес. Със сметка в Gravatar можете да зададете аватар за произволен брой други имейл адреси, които използвате." +msgstr "" +"Снимката за вашият Аватар е предоставена от Gravatar и е свързана с вашия " +"имейл адрес. Със сметка в Gravatar можете да зададете аватар за произволен " +"брой други имейл адреси, които използвате." -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:25 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:6 msgid "Change password" msgstr "Смени парола" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:29 msgid "Change the password you use to log in." msgstr "Сменете паролата, която ползвате за да влезете." -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:36 +msgid "Notification preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:40 +msgid "Choose which email notifications to receive." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:18 msgid "Change Password" msgstr "Смени парола" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:21 msgid "" "Your password can't be changed here. Please contact a site administrator." -msgstr "Вашата парола не може да бъде променена тук. Моля свържете се с администратора на сайта." +msgstr "" +"Вашата парола не може да бъде променена тук. Моля свържете се с " +"администратора на сайта." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:42 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:37 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:6 +msgid "Notification Preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:16 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:42 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:37 msgid "Reset password" msgstr "Възстановете паролата" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:15 msgid "Password change successful" msgstr "Възстановяване на паролата е успешно" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:16 msgid "Login" msgstr "Влез" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:26 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:26 msgid "Set your new password" msgstr "Задайте нова парола" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:19 msgid "The passwords do not match. Please try again." msgstr "Паролите не съвпадат. Моля опитайте отново." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:15 msgid "Check your email" msgstr "Проверете си имейла" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:16 msgid "A link to reset your password has been emailed to you." msgstr "Изпратихме ви имейл с линк, с който да възстановите паролата си." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email.txt:2 msgid "Please follow the link below to reset your password" msgstr "Моля следвайте линка по-долу за да възстановите паролата си" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email_subject.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email_subject.txt:2 msgid "Password reset" msgstr "Паролата е възстановена" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:27 msgid "Reset your password" msgstr "Възстановете паролата си" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:7 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:5 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:7 msgid "Internal link" msgstr "Вътрешен линк" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:11 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:11 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:13 msgid "External link" msgstr "Външен линк" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:17 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:19 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:17 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:19 msgid "Email link" msgstr "Имейл линк" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_form.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:16 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:44 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_form.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:16 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:35 msgid "Search" msgstr "Търсене" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:3 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:43 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:3 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:34 msgid "Explorer" msgstr "Файлов мениджър" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:10 -msgid "Home" -msgstr "Начало" - -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:8 #, python-format msgid "" "\n" @@ -213,147 +251,159 @@ msgid_plural "" "\n" " There are %(counter)s matches\n" " " -msgstr[0] "\nИма едно съвпадение" -msgstr[1] "\nИма %(counter)s съвпадения" +msgstr[0] "" +"\n" +"Има едно съвпадение" +msgstr[1] "" +"\n" +"Има %(counter)s съвпадения" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\browse.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\search.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/browse.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/search.html:2 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:13 msgid "Choose a page" msgstr "Изберете страница" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:2 msgid "Add an email link" msgstr "Добави имейл линк" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:14 msgid "Insert link" msgstr "Добави линк" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:2 msgid "Add an external link" msgstr "Добави външен линк" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:20 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:20 msgid "Clear choice" msgstr "Изчисти избора" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:22 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:22 msgid "Choose another item" msgstr "Избери друг обект" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:27 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:27 msgid "Choose an item" msgstr "Изберете обект" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:5 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:5 msgid "Move up" msgstr "Нагоре" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:6 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:6 msgid "Move down" msgstr "Надолу" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:36 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:68 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:188 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:8 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:84 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:202 msgid "Delete" msgstr "Изтрий" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:12 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:12 msgid "Choose another page" msgstr "Избери друга страница" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:5 msgid "Pages awaiting moderation" msgstr "Страници очакващи модерация" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:13 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:12 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:101 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:121 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:124 msgid "Title" msgstr "Заглавие" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:22 msgid "Parent" msgstr "Родител" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:116 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:15 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:24 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:133 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:136 msgid "Type" msgstr "Вид" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:16 msgid "Edited" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:167 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:23 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 msgid "Edit this page" msgstr "Редактирайте тази страница" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_approve.html:8 msgid "Approve" msgstr "Одобрете" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:34 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:34 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_reject.html:8 msgid "Reject" msgstr "Отхвърлете" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:37 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:9 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:56 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:37 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:23 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:72 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_edit.html:5 msgid "Edit" msgstr "Редакция" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:38 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:38 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:56 +#: templates/wagtailadmin/pages/preview.html:5 msgid "Preview" msgstr "Преглед" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:5 msgid "Your most recent edits" msgstr "Вашите последни редакции" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:13 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:128 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:142 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:145 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:59 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:179 -msgid "View draft" -msgstr "Преглед на Чернова" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:75 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:193 +msgid "Draft" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:62 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:182 -msgid "View live" -msgstr "Преглед на живо" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:78 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:196 +msgid "Live" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:3 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:3 msgid "Site summary" msgstr "Обобщение на Страницата" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:6 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -363,10 +413,16 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_pages)s Pages\n" " " -msgstr[0] "\n %(total_pages)s Страница\n " -msgstr[1] "\n %(total_pages)s Страници\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(total_pages)s Страница\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(total_pages)s Страници\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:16 #, python-format msgid "" "\n" @@ -376,10 +432,14 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_images)s Images\n" " " -msgstr[0] "\n%(total_images)s Изображение" -msgstr[1] "\n%(total_images)s Изображения" +msgstr[0] "" +"\n" +"%(total_images)s Изображение" +msgstr[1] "" +"\n" +"%(total_images)s Изображения" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:20 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:25 #, python-format msgid "" "\n" @@ -389,88 +449,126 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_docs)s Documents\n" " " -msgstr[0] "\n%(total_docs)s Документ" -msgstr[1] "\n%(total_docs)s Документи" +msgstr[0] "" +"\n" +"%(total_docs)s Документ" +msgstr[1] "" +"\n" +"%(total_docs)s Документи" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved" msgstr "Страницата \"%(title)s\" беше одобрена" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved." msgstr "Страницата \"%(title)s\" беше одобрена." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:4 msgid "You can view the page here:" msgstr "Можете да прегледате страницата тук:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/base_notification.html:3 +msgid "Edit your notification preferences here:" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected" msgstr "Елемента \"%(title)s\" на страницата бе отхвърлен" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected." msgstr "Елемента \"%(title)s\" на страницата бе отхвърлен." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:5 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:5 msgid "You can edit the page here:" msgstr "Можете да редактирате страницата тук:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation" msgstr "Страницата \"%(page)s\" бе предоставена за модериране" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation." msgstr "Страницата \"%(page)s\" бе предоставена за модерация." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:4 msgid "You can preview the page here:" msgstr "Можете да прегледате страницата тук:" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:4 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:2 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:2 +msgid "Page privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:6 +msgid "This page has been made private by a parent page." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:7 +#, fuzzy +msgid "You can edit the privacy settings on:" +msgstr "Можете да редактирате страницата тук:" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:6 +msgid "Note: privacy changes apply to all children of this page too." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:4 #, python-format msgid "" "\n" -" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on %(submitted_on)s.\n" +" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on " +"%(submitted_on)s.\n" " " -msgstr "\nПреглед на '%(title)s', предоставена от %(submitted_by)s на %(submitted_on)s." +msgstr "" +"\n" +"Преглед на '%(title)s', предоставена от %(submitted_by)s на %(submitted_on)s." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:9 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:20 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:6 #, python-format msgid "Create a page in %(title)s" msgstr "Създайте страница в %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:9 msgid "Create a page in" msgstr "Създайте страница в" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:13 msgid "Choose which type of page you'd like to create." msgstr "Изберете какъв тип страница искате да създадете." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:26 #, python-format msgid "Pages using %(page_type)s" msgstr "Страници използващи %(page_type)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:3 #, python-format msgid "Delete %(title)s" msgstr "Изтрийте %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:12 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "Сигурен ли сте, че искате да изтриете страницата?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:14 #, python-format msgid "" "\n" @@ -478,368 +576,531 @@ msgid "" " " msgid_plural "" "\n" -" This will also delete %(descendant_count)s more subpages.\n" +" This will also delete %(descendant_count)s more " +"subpages.\n" +" " +msgstr[0] "" +"\n" +" Това ще изтрие още една подстраница.\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" Това ще изтрие още %(descendant_count)s подстраници.\n" " " -msgstr[0] "\n Това ще изтрие още една подстраница.\n " -msgstr[1] "\n Това ще изтрие още %(descendant_count)s подстраници.\n " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:22 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:22 msgid "" "Alternatively you can unpublish the page. This removes the page from public " "view and you can edit or publish it again later." -msgstr "Като алтернатива можете да прекратите публикуването на страницата. Това премахва страницата от обществен достъп и ще можете да редактирате или да го публикувате отново по-късно." +msgstr "" +"Като алтернатива можете да прекратите публикуването на страницата. Това " +"премахва страницата от обществен достъп и ще можете да редактирате или да го " +"публикувате отново по-късно." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Delete it" msgstr "Изтрийте го" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Unpublish it" msgstr "Отмени публикуването" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:3 #, python-format msgid "Move %(title)s" msgstr "Промести %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:65 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:185 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:81 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:199 msgid "Move" msgstr "Премести" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:11 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:11 #, python-format msgid "Are you sure you want to move this page into '%(title)s'?" msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да преместите страницата в '%(title)s'?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:13 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to move this page and all of its children into " "'%(title)s'?" -msgstr "Сигурни ли сте, че искате да преместите страницата и принадлежащите към нея дъщерни страници в '%(title)s'?" +msgstr "" +"Сигурни ли сте, че искате да преместите страницата и принадлежащите към нея " +"дъщерни страници в '%(title)s'?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:18 msgid "Yes, move this page" msgstr "Да, премести тази страница" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:3 #, python-format msgid "Unpublish %(title)s" msgstr "Отмени публикуването на %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:71 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:191 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:87 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:205 msgid "Unpublish" msgstr "Отмени публикуването" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:10 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:10 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?" msgstr "Сигурен ли сте, че искате да отмените публикуването на тази страница?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:13 msgid "Yes, unpublish it" msgstr "Да, отмени публикуването" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\content_type_use.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/content_type_use.html:7 msgid "Pages using" msgstr "Страници използващи" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:5 #, python-format msgid "New %(page_type)s" msgstr "Нова %(page_type)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:15 msgid "New" msgstr "Ново" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:29 msgid "Save as draft" msgstr "Запази като чернова" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:39 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:33 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:48 msgid "Publish" msgstr "Публикувай" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:50 msgid "Submit for moderation" msgstr "Предостави за модерация" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:5 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "Редакция на %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:15 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "Редакция %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:15 -msgid "Status:" -msgstr "Статус:" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:29 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:38 msgid "Save draft" msgstr "Запази като чернова" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:52 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:77 #, python-format msgid "Last modified: %(last_mod)s" msgstr "Последно редактиран: %(last_mod)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:54 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:79 #, python-format msgid "by %(modified_by)s" msgstr "по %(modified_by)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:4 +#: templates/wagtailadmin/pages/index.html:3 #, python-format msgid "Exploring %(title)s" msgstr "Преглед на %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:53 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:194 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:90 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:208 msgid "Add child page" msgstr "Добави дъщерна страница" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 msgid "Disable ordering of child pages" msgstr "Отменете подредбата на дъщерни страници" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Order" msgstr "Ред" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Enable ordering of child pages" msgstr "Позволете подредба на дъщерни страници" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:149 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:158 msgid "Drag" msgstr "Плъзнете" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 #, python-format msgid "Explorer subpages of '%(title)s'" msgstr "Мениджър подстраници на '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 msgid "Explore" msgstr "Мениджър" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 #, python-format msgid "Explorer child pages of '%(title)s'" msgstr "Мениджър на дъщерни страници на '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 #, python-format msgid "Add a child page to '%(title)s'" msgstr "Добавете дъщерна страница към '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 msgid "Add subpage" msgstr "Добавете подстраница" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 msgid "No pages have been created." msgstr "Не бяха създадени никакви страници." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 #, python-format msgid "Why not add one?" msgstr "Защо не добавите една?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:260 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"\n" +" Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Страница %(page_number)s от %(num_pages)s.\n" +" " + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:266 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:37 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:21 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:23 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:25 +msgid "Previous" +msgstr "Предишно" + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:271 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:44 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:46 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:18 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:32 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:34 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:36 +msgid "Next" +msgstr "Следващо" + +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:3 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "Изберете нова страница родител за %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:7 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "Изберете нова страница родител за %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:6 -#, python-format +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:6 +#, fuzzy, python-format msgid "" "\n" -" There is one match\n" +" There is one matching page\n" " " msgid_plural "" "\n" -" There are %(counter)s matches\n" +" There are %(counter)s matching pages\n" +" " +msgstr[0] "" +"\n" +" Има едно съвпадение\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" Има %(counter)s съвпадения\n" " " -msgstr[0] "\n Има едно съвпадение\n " -msgstr[1] "\n Има %(counter)s съвпадения\n " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:17 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:16 +msgid "Other searches" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:18 +msgid "Images" +msgstr "Изображения" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:19 +msgid "Documents" +msgstr "Документи" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:20 +msgid "Users" +msgstr "Потребители" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:7 #, python-format msgid "" "\n" " Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" " " -msgstr "\n Страница %(page_number)s от %(num_pages)s.\n " +msgstr "" +"\n" +" Страница %(page_number)s от %(num_pages)s.\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:10 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:14 -msgid "Previous" -msgstr "Предишно" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:35 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:25 -msgid "Next" -msgstr "Следващо" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:54 #, python-format msgid "Sorry, no pages match \"%(query_string)s\"" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:56 msgid "Enter a search term above" msgstr "Добавете дума за търсене по-горе" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:3 -#, python-format -msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" -msgstr "Къде желаете да създадете %(page_type)s" +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:24 +#, fuzzy +msgid "No pages use" +msgstr "Страници използващи" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:5 -msgid "Where do you want to create this" -msgstr "Къде желаете да създадете това" +#: templates/wagtailadmin/shared/breadcrumb.html:6 +msgid "Home" +msgstr "Начало" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:6 -msgid "Create a new page" -msgstr "Създадете нова страница" +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:6 +msgid "January" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:10 -msgid "" -"Your new page will be saved in the top level of your website. You " -"can move it after saving." -msgstr "Вашата нова страница ще бъде записана в най-горното ниво на вашия сайт. Можете да я преместите, след като запазите." +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:7 +msgid "February" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:15 +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:8 +#, fuzzy +msgid "March" +msgstr "Търсене" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:9 +msgid "April" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:10 +msgid "May" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:11 +msgid "June" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:12 +msgid "July" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:13 +msgid "August" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:14 +msgid "September" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:15 +msgid "October" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:16 +msgid "November" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:17 +msgid "December" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:20 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:21 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:22 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:23 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:24 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:25 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:26 +#, fuzzy +msgid "Sat" +msgstr "Статус" + +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:10 msgid "Account settings" msgstr "Настройки на профила" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:16 +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:11 msgid "Log out" msgstr "Излез" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:20 -msgid "More" -msgstr "Повече" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:22 -msgid "Redirects" -msgstr "Пренасочвания" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:23 -msgid "Editors Picks" -msgstr "Избрано от Редактора" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:3 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:16 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s." msgstr "Страница %(page_num)s от %(total_pages)s." -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:52 -msgid "Images" -msgstr "Изображения" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:56 -msgid "Documents" -msgstr "Документи" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:61 -msgid "Snippets" -msgstr "Откъси от код" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:66 -msgid "Users" +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:4 +#, fuzzy +msgid "User bar" msgstr "Потребители" -#: .\views\account.py:26 +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:14 +msgid "Go to Wagtail admin interface" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add another page at this level" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: views/account.py:39 msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "Паролата ви бе променена успешно!" -#: .\views\pages.py:99 -msgid "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." -msgstr "Нямата права за да създадете страница от тип '{0}'." +#: views/account.py:60 +#, fuzzy +msgid "Your preferences have been updated successfully!" +msgstr "Паролата ви бе променена успешно!" -#: .\views\pages.py:103 -msgid "" -"Pages of this type can only be created as children of '{0}'. This " -"new page will be saved there." -msgstr "Страници от този тип могат само да бъдат създавани като дъщерни на '{0}'. Новата страница ще бъде запазена тук." - -#: .\views\pages.py:166 +#: views/pages.py:146 views/pages.py:263 msgid "This slug is already in use" msgstr "Този слъг е вече в употреба" -#: .\views\pages.py:187 .\views\pages.py:254 .\views\pages.py:589 +#: views/pages.py:160 views/pages.py:277 +msgid "Go live date/time must be before expiry date/time" +msgstr "" + +#: views/pages.py:170 views/pages.py:287 +msgid "Expiry date/time must be in the future" +msgstr "" + +#: views/pages.py:210 views/pages.py:334 views/pages.py:707 msgid "Page '{0}' published." msgstr "Страница '{0}' е публикувана." -#: .\views\pages.py:189 .\views\pages.py:256 +#: views/pages.py:212 views/pages.py:336 msgid "Page '{0}' submitted for moderation." msgstr "Страница '{0}' е предоставена за модерация." -#: .\views\pages.py:192 +#: views/pages.py:215 msgid "Page '{0}' created." msgstr "Страница '{0}' е създадена." -#: .\views\pages.py:201 -msgid "The page could not be created due to errors." -msgstr "Страницата не беше създадена поради грешки." +#: views/pages.py:224 +#, fuzzy +msgid "The page could not be created due to validation errors" +msgstr "Тази страница не можеше да бъде запазена поради валидационни грешки" -#: .\views\pages.py:259 +#: views/pages.py:339 msgid "Page '{0}' updated." msgstr "Страница '{0}' обновена." -#: .\views\pages.py:268 +#: views/pages.py:348 msgid "The page could not be saved due to validation errors" msgstr "Тази страница не можеше да бъде запазена поради валидационни грешки" -#: .\views\pages.py:280 +#: views/pages.py:361 msgid "This page is currently awaiting moderation" msgstr "Тази страница очаква да бъде модерирана" -#: .\views\pages.py:298 +#: views/pages.py:381 msgid "Page '{0}' deleted." msgstr "Страница '{0}' е изтрита." -#: .\views\pages.py:428 +#: views/pages.py:543 msgid "Page '{0}' unpublished." msgstr "Страница '{0}' отменена от публикуване." -#: .\views\pages.py:479 +#: views/pages.py:594 msgid "Page '{0}' moved." msgstr "Страница '{0}' преместена." -#: .\views\pages.py:584 .\views\pages.py:602 .\views\pages.py:621 +#: views/pages.py:701 views/pages.py:720 views/pages.py:740 msgid "The page '{0}' is not currently awaiting moderation." msgstr "Страница '{0}' не очаква да бъде модерирана." -#: .\views\pages.py:608 +#: views/pages.py:726 msgid "Page '{0}' rejected for publication." msgstr "Страница '{0}' отхвърлена от публикуване." + +#~ msgid "Please type a valid time" +#~ msgstr "Моля въведете валидно време" + +#~ msgid "View draft" +#~ msgstr "Преглед на Чернова" + +#~ msgid "View live" +#~ msgstr "Преглед на живо" + +#~ msgid "Status:" +#~ msgstr "Статус:" + +#~ msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" +#~ msgstr "Къде желаете да създадете %(page_type)s" + +#~ msgid "Where do you want to create this" +#~ msgstr "Къде желаете да създадете това" + +#~ msgid "Create a new page" +#~ msgstr "Създадете нова страница" + +#~ msgid "" +#~ "Your new page will be saved in the top level of your website. " +#~ "You can move it after saving." +#~ msgstr "" +#~ "Вашата нова страница ще бъде записана в най-горното ниво на вашия сайт. " +#~ "Можете да я преместите, след като запазите." + +#~ msgid "More" +#~ msgstr "Повече" + +#~ msgid "Redirects" +#~ msgstr "Пренасочвания" + +#~ msgid "Editors Picks" +#~ msgstr "Избрано от Редактора" + +#~ msgid "Snippets" +#~ msgstr "Откъси от код" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." +#~ msgstr "Нямата права за да създадете страница от тип '{0}'." + +#~ msgid "" +#~ "Pages of this type can only be created as children of '{0}'. " +#~ "This new page will be saved there." +#~ msgstr "" +#~ "Страници от този тип могат само да бъдат създавани като дъщерни на " +#~ "'{0}'. Новата страница ще бъде запазена тук." + +#~ msgid "The page could not be created due to errors." +#~ msgstr "Страницата не беше създадена поради грешки." diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailadmin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index d2ca76421..6771d0d19 100644 --- a/wagtail/wagtailadmin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wagtail/wagtailadmin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,208 +1,248 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Lloople , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Wagtail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:58+0000\n" "Last-Translator: Lloople \n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/" +"ca/)\n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: .\edit_handlers.py:81 .\edit_handlers.py:130 .\edit_handlers.py:134 -msgid "Please type a valid time" -msgstr "Si us plau introdueixi una hora vàlida " +#: edit_handlers.py:627 +msgid "Scheduled publishing" +msgstr "" -#: .\edit_handlers.py:724 +#: edit_handlers.py:641 msgid "Common page configuration" msgstr "Configuració de la pàgina comú" -#: .\forms.py:18 +#: forms.py:18 msgid "Search term" msgstr "Termini de cerca" -#: .\forms.py:42 +#: forms.py:42 msgid "Enter your username" msgstr "Introdueix el teu nom d'usuari" -#: .\forms.py:45 +#: forms.py:45 msgid "Enter password" msgstr "Introdueix la contrassenya" -#: .\forms.py:50 +#: forms.py:50 msgid "Enter your email address to reset your password" msgstr "Escriu el teu correu per reiniciar la teva contrasenya" -#: .\forms.py:59 +#: forms.py:59 msgid "Please fill your email address." msgstr "Si us plau escriu el teu correu" -#: .\forms.py:72 +#: forms.py:72 msgid "" "Sorry, you cannot reset your password here as your user account is managed " "by another server." -msgstr "Ho sentim, no pots reiniciar la teva contrasenya aquí ja que la teva conta d'usuari es administrada per un altre servidor" +msgstr "" +"Ho sentim, no pots reiniciar la teva contrasenya aquí ja que la teva conta " +"d'usuari es administrada per un altre servidor" -#: .\forms.py:75 +#: forms.py:75 msgid "This email address is not recognised." msgstr "No es reconeix aquesta adreça de correu" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:7 .\templates\wagtailadmin\home.html:4 +#: forms.py:82 templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:18 +#, fuzzy +msgid "Public" +msgstr "Publica" + +#: forms.py:83 +msgid "Private, accessible with the following password" +msgstr "" + +#: forms.py:91 +#, fuzzy +msgid "This field is required." +msgstr "No es reconeix aquesta adreça de correu" + +#: templates/wagtailadmin/base.html:7 templates/wagtailadmin/home.html:4 msgid "Dashboard" msgstr "Tauler de control" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:31 +#: templates/wagtailadmin/base.html:31 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home.html:22 #, python-format msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS" msgstr "Benvingut al Wagtail CMS del lloc %(site_name)s" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:33 +#: templates/wagtailadmin/home.html:33 msgid "" "This is your dashboard on which helpful information about content you've " "created will be displayed." -msgstr "Aquest es el teu tauler de control on es mostrarà informació útil sobre el contingut que has creat" +msgstr "" +"Aquest es el teu tauler de control on es mostrarà informació útil sobre el " +"contingut que has creat" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:55 +#: templates/wagtailadmin/login.html:4 templates/wagtailadmin/login.html:59 msgid "Sign in" msgstr "Registra't" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:18 +#: templates/wagtailadmin/login.html:18 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." -msgstr "El teu nom d'usuari i la teva contrasenya no coincideixen. Si us plau torna-ho a intentar" +msgstr "" +"El teu nom d'usuari i la teva contrasenya no coincideixen. Si us plau torna-" +"ho a intentar" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:26 +#: templates/wagtailadmin/login.html:26 msgid "Sign in to Wagtail" msgstr "Connecta't a Wagtail" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:42 +#: templates/wagtailadmin/login.html:46 msgid "Forgotten it?" msgstr "Oblidar?" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:6 msgid "Account" msgstr "Compte" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:11 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:13 msgid "Set gravatar" msgstr "Tria gravatar" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:17 msgid "" "Your avatar image is provided by Gravatar and is connected to your email " "address. With a Gravatar account you can set an avatar for any number of " "other email addresses you use." -msgstr "La teva imatge de perfil és subministrada per Gravatar i està conectada al teu correu. Amb una conta de Gravatar pots definir una imatge de perfil per cadascuna de la resta d'adreces de correu que fas servir." +msgstr "" +"La teva imatge de perfil és subministrada per Gravatar i està conectada al " +"teu correu. Amb una conta de Gravatar pots definir una imatge de perfil per " +"cadascuna de la resta d'adreces de correu que fas servir." -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:25 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:6 msgid "Change password" msgstr "Canviar contrasenya" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:29 msgid "Change the password you use to log in." msgstr "Canvia la password que fas servir per connectar-te" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:36 +msgid "Notification preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:40 +msgid "Choose which email notifications to receive." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:18 msgid "Change Password" msgstr "Canvia la contrasenya" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:21 msgid "" "Your password can't be changed here. Please contact a site administrator." -msgstr "La teva contrasenya no es pot canviar des d'aquí. Si us plau contacta amb l'administrador de la web" +msgstr "" +"La teva contrasenya no es pot canviar des d'aquí. Si us plau contacta amb " +"l'administrador de la web" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:42 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:37 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:6 +msgid "Notification Preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:16 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:42 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:37 msgid "Reset password" msgstr "Reiniciar contrasenya" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:15 msgid "Password change successful" msgstr "Canvi de contrasenya correcte" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:16 msgid "Login" msgstr "Connectar" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:26 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:26 msgid "Set your new password" msgstr "Estableix la nova contrasenya" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:19 msgid "The passwords do not match. Please try again." msgstr "Les contrasenyes no coincideixen. Si us plau torna-ho a provar" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:15 msgid "Check your email" msgstr "Revisa el teu correu" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:16 msgid "A link to reset your password has been emailed to you." msgstr "S'ha enviat un enllaç per reiniciar la contrasenya al teu correu" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email.txt:2 msgid "Please follow the link below to reset your password" msgstr "Si us plau segueix el link de sota per reiniciar la teva contrasenya" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email_subject.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email_subject.txt:2 msgid "Password reset" msgstr "Contrasenya reiniciada" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:27 msgid "Reset your password" msgstr "Reinicia la teva contrasenya " -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:7 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:5 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:7 msgid "Internal link" msgstr "Enllaç intern" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:11 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:11 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:13 msgid "External link" msgstr "Enllaç extern" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:17 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:19 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:17 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:19 msgid "Email link" msgstr "Enllaç de correu electrònic" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_form.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:16 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:44 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_form.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:16 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:35 msgid "Search" msgstr "Cercar" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:3 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:43 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:3 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:34 msgid "Explorer" msgstr "Explorador" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:10 -msgid "Home" -msgstr "Inici" - -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:8 #, python-format msgid "" "\n" @@ -212,147 +252,159 @@ msgid_plural "" "\n" " There are %(counter)s matches\n" " " -msgstr[0] "\nHi ha un resultat" -msgstr[1] "\nHi han %(counter)s resultats" +msgstr[0] "" +"\n" +"Hi ha un resultat" +msgstr[1] "" +"\n" +"Hi han %(counter)s resultats" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\browse.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\search.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/browse.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/search.html:2 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:13 msgid "Choose a page" msgstr "Escull una pàgina" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:2 msgid "Add an email link" msgstr "Afegeix un enllaç de correu" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:14 msgid "Insert link" msgstr "Insereix un enllaç" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:2 msgid "Add an external link" msgstr "Afegeix un enllaç extern" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:20 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:20 msgid "Clear choice" msgstr "Opció clara" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:22 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:22 msgid "Choose another item" msgstr "Escull un altre element" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:27 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:27 msgid "Choose an item" msgstr "Escull un element" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:5 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:5 msgid "Move up" msgstr "Puja" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:6 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:6 msgid "Move down" msgstr "Baixa" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:36 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:68 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:188 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:8 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:84 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:202 msgid "Delete" msgstr "Esborra" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:12 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:12 msgid "Choose another page" msgstr "Escull una altra pàgina" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:5 msgid "Pages awaiting moderation" msgstr "Pàgines a l'espera de moderació" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:13 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:12 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:101 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:121 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:124 msgid "Title" msgstr "Títol" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:22 msgid "Parent" msgstr "Pare" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:116 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:15 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:24 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:133 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:136 msgid "Type" msgstr "Tipus" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:16 msgid "Edited" msgstr "Editat" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:167 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:23 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 msgid "Edit this page" msgstr "Edita aquesta pàgina" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_approve.html:8 msgid "Approve" msgstr "Aprovar" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:34 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:34 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_reject.html:8 msgid "Reject" msgstr "Rebutjar" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:37 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:9 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:56 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:37 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:23 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:72 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_edit.html:5 msgid "Edit" msgstr "Edita" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:38 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:38 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:56 +#: templates/wagtailadmin/pages/preview.html:5 msgid "Preview" msgstr "Vista prèvia" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:5 msgid "Your most recent edits" msgstr "Edicions més recents" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:13 msgid "Date" msgstr "Data" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:128 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:142 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:145 msgid "Status" msgstr "Estat" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:59 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:179 -msgid "View draft" -msgstr "Visualitza l'esborrany" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:75 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:193 +msgid "Draft" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:62 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:182 -msgid "View live" -msgstr "Visualitza en viu" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:78 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:196 +msgid "Live" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:3 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:3 msgid "Site summary" msgstr "Resum del lloc" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:6 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -362,10 +414,14 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_pages)s Pages\n" " " -msgstr[0] "\n%(total_pages)s Pàgina" -msgstr[1] "\n%(total_pages)sPàgines" +msgstr[0] "" +"\n" +"%(total_pages)s Pàgina" +msgstr[1] "" +"\n" +"%(total_pages)sPàgines" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:16 #, python-format msgid "" "\n" @@ -375,10 +431,14 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_images)s Images\n" " " -msgstr[0] "\n%(total_images)s Imatge" -msgstr[1] "\n%(total_images)s Imatges" +msgstr[0] "" +"\n" +"%(total_images)s Imatge" +msgstr[1] "" +"\n" +"%(total_images)s Imatges" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:20 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:25 #, python-format msgid "" "\n" @@ -388,88 +448,126 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_docs)s Documents\n" " " -msgstr[0] "\n%(total_docs)s Document" -msgstr[1] "\n%(total_docs)s Documents" +msgstr[0] "" +"\n" +"%(total_docs)s Document" +msgstr[1] "" +"\n" +"%(total_docs)s Documents" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved" msgstr "La pàgina \"%(title)s\" ha sigut aprovada" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved." msgstr "La pàgina \"%(title)s\" ha sigut aprovada" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:4 msgid "You can view the page here:" msgstr "Pots veure la pàgina aquí:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/base_notification.html:3 +msgid "Edit your notification preferences here:" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected" msgstr "La pàgina \"%(title)s\" ha sigut rebutjada" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected." msgstr "La pàgina \"%(title)s\" ha sigut rebutjada." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:5 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:5 msgid "You can edit the page here:" msgstr "Pots editar la pàgina aquí:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation" msgstr "La pàgina \"%(page)s\" ha sigut enviada per moderació" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation." msgstr "La pàgina \"%(page)s\" ha sigut enviada per moderació." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:4 msgid "You can preview the page here:" msgstr "Pots veure la vista prèvia de la pàgina aquí:" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:4 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:2 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:2 +msgid "Page privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:6 +msgid "This page has been made private by a parent page." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:7 +#, fuzzy +msgid "You can edit the privacy settings on:" +msgstr "Pots editar la pàgina aquí:" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:6 +msgid "Note: privacy changes apply to all children of this page too." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:4 #, python-format msgid "" "\n" -" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on %(submitted_on)s.\n" +" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on " +"%(submitted_on)s.\n" " " -msgstr "\nPrevisualitzant '%(title)s, enviada per %(submitted_by)s el %(submitted_on)s." +msgstr "" +"\n" +"Previsualitzant '%(title)s, enviada per %(submitted_by)s el %(submitted_on)s." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:9 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:20 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:6 #, python-format msgid "Create a page in %(title)s" msgstr "Crear una pàgina a %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:9 msgid "Create a page in" msgstr "Crear una pàgina a" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:13 msgid "Choose which type of page you'd like to create." msgstr "Tria quin tipus de pàgina vols crear" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:26 #, python-format msgid "Pages using %(page_type)s" msgstr "Pàgines que fan servir %(page_type)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:3 #, python-format msgid "Delete %(title)s" msgstr "Esborra %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:12 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "Estàs segur que vols esborrar aquesta pàgina?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:14 #, python-format msgid "" "\n" @@ -477,368 +575,525 @@ msgid "" " " msgid_plural "" "\n" -" This will also delete %(descendant_count)s more subpages.\n" +" This will also delete %(descendant_count)s more " +"subpages.\n" " " -msgstr[0] "\nAixò també esborrarà una subpàgina més." -msgstr[1] "\nAixò també esborrarà %(descendant_count)s subpàgines més." +msgstr[0] "" +"\n" +"Això també esborrarà una subpàgina més." +msgstr[1] "" +"\n" +"Això també esborrarà %(descendant_count)s subpàgines més." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:22 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:22 msgid "" "Alternatively you can unpublish the page. This removes the page from public " "view and you can edit or publish it again later." -msgstr "Alternativament pots despublicar la pàgina. Això treu la pàgina de la vista pública i podràs editar-la o tornar-la a publicar desprès." +msgstr "" +"Alternativament pots despublicar la pàgina. Això treu la pàgina de la vista " +"pública i podràs editar-la o tornar-la a publicar desprès." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Delete it" msgstr "Esborra-ho" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Unpublish it" msgstr "Despublica-ho" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:3 #, python-format msgid "Move %(title)s" msgstr "Mou %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:65 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:185 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:81 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:199 msgid "Move" msgstr "Mou" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:11 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:11 #, python-format msgid "Are you sure you want to move this page into '%(title)s'?" msgstr "Estàs segur que vols moure aquesta pàgina dins de '%(title)s'?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:13 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to move this page and all of its children into " "'%(title)s'?" -msgstr "Estàs segur que vols moure aquesta pàgina i els seus fills dins de '%(title)s'?" +msgstr "" +"Estàs segur que vols moure aquesta pàgina i els seus fills dins de " +"'%(title)s'?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:18 msgid "Yes, move this page" msgstr "Si, mou la pàgina" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:3 #, python-format msgid "Unpublish %(title)s" msgstr "Despublica %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:71 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:191 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:87 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:205 msgid "Unpublish" msgstr "Despublica" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:10 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:10 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?" msgstr "Estàs segur que vols despublicar aquesta pàgina?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:13 msgid "Yes, unpublish it" msgstr "Si, despublicar" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\content_type_use.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/content_type_use.html:7 msgid "Pages using" msgstr "Pàgines en ús" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:5 #, python-format msgid "New %(page_type)s" msgstr "Nova %(page_type)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:15 msgid "New" msgstr "Nou" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:29 msgid "Save as draft" msgstr "Desa com a esborrany" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:39 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:33 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:48 msgid "Publish" msgstr "Publica" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:50 msgid "Submit for moderation" msgstr "Envia per moderació" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:5 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "Edita %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:15 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "Editant %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:15 -msgid "Status:" -msgstr "Estat:" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:29 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:38 msgid "Save draft" msgstr "Desa esborrany" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:52 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:77 #, python-format msgid "Last modified: %(last_mod)s" msgstr "Darrera modificació: %(last_mod)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:54 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:79 #, python-format msgid "by %(modified_by)s" msgstr "per %(modified_by)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:4 +#: templates/wagtailadmin/pages/index.html:3 #, python-format msgid "Exploring %(title)s" msgstr "Explorant %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:53 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:194 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:90 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:208 msgid "Add child page" msgstr "Afegeix una pàgina filla" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 msgid "Disable ordering of child pages" msgstr "Desactiva l'ordenació de les pàgines fill" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Order" msgstr "Ordre" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Enable ordering of child pages" msgstr "Activa l'ordenació de les pàgines fill" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:149 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:158 msgid "Drag" msgstr "Agafa" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 #, python-format msgid "Explorer subpages of '%(title)s'" msgstr "Explora les subpàgines de '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 msgid "Explore" msgstr "Explora" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 #, python-format msgid "Explorer child pages of '%(title)s'" msgstr "Explora les pàgines filles de '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 #, python-format msgid "Add a child page to '%(title)s'" msgstr "Afegeix una pàgina filla a '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 msgid "Add subpage" msgstr "Afegeix subpàgina" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 msgid "No pages have been created." msgstr "No s'han creat pàgines." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 #, python-format msgid "Why not add one?" msgstr "Per què no afegeixes una?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:260 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"\n" +" Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Pàgina %(page_number)s de %(num_pages)s." + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:266 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:37 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:21 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:23 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:25 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:271 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:44 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:46 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:18 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:32 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:34 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:36 +msgid "Next" +msgstr "Següent" + +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:3 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "Selecciona una nova pàgina pare per %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:7 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "Selecciona una nova pàgina pare per %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:6 -#, python-format +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:6 +#, fuzzy, python-format msgid "" "\n" -" There is one match\n" +" There is one matching page\n" " " msgid_plural "" "\n" -" There are %(counter)s matches\n" +" There are %(counter)s matching pages\n" " " -msgstr[0] "\nHi ha un resultat" -msgstr[1] "\nHi han %(counter)s resultats" +msgstr[0] "" +"\n" +"Hi ha un resultat" +msgstr[1] "" +"\n" +"Hi han %(counter)s resultats" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:17 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:16 +msgid "Other searches" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:18 +msgid "Images" +msgstr "Imatges" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:19 +msgid "Documents" +msgstr "Documents" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:20 +msgid "Users" +msgstr "Usuaris" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:7 #, python-format msgid "" "\n" " Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" " " -msgstr "\nPàgina %(page_number)s de %(num_pages)s." +msgstr "" +"\n" +"Pàgina %(page_number)s de %(num_pages)s." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:10 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:14 -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:35 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:25 -msgid "Next" -msgstr "Següent" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:54 #, python-format msgid "Sorry, no pages match \"%(query_string)s\"" msgstr "Ho sentim, cap pàgina coincideix amb \"%(query_string)s\"" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:56 msgid "Enter a search term above" msgstr "Introdueix un terme de cerca abaix" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:3 -#, python-format -msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" -msgstr "On vols crear la teva pàgina %(page_type)s" +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:24 +#, fuzzy +msgid "No pages use" +msgstr "Pàgines en ús" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:5 -msgid "Where do you want to create this" -msgstr "On vols crear això" +#: templates/wagtailadmin/shared/breadcrumb.html:6 +msgid "Home" +msgstr "Inici" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:6 -msgid "Create a new page" -msgstr "Crea una nova pàgina" +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:6 +msgid "January" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:10 -msgid "" -"Your new page will be saved in the top level of your website. You " -"can move it after saving." -msgstr "La teva pàgina nova serà desada al nivell més alt del teu web. Pots moure-la desprès de desar-la." +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:7 +msgid "February" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:15 +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:8 +#, fuzzy +msgid "March" +msgstr "Cercar" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:9 +msgid "April" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:10 +msgid "May" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:11 +msgid "June" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:12 +msgid "July" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:13 +msgid "August" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:14 +msgid "September" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:15 +msgid "October" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:16 +msgid "November" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:17 +msgid "December" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:20 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:21 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:22 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:23 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:24 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:25 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:26 +#, fuzzy +msgid "Sat" +msgstr "Estat" + +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:10 msgid "Account settings" msgstr "Configuració del compte" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:16 +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:11 msgid "Log out" msgstr "Desconnecta" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:20 -msgid "More" -msgstr "Més" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:22 -msgid "Redirects" -msgstr "Redireccionaments" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:23 -msgid "Editors Picks" -msgstr "Selecció dels editors" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:3 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:16 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s." msgstr "Pàgina %(page_num)s de %(total_pages)s." -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:52 -msgid "Images" -msgstr "Imatges" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:56 -msgid "Documents" -msgstr "Documents" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:61 -msgid "Snippets" -msgstr "Retalls" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:66 -msgid "Users" +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:4 +#, fuzzy +msgid "User bar" msgstr "Usuaris" -#: .\views\account.py:26 +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:14 +msgid "Go to Wagtail admin interface" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add another page at this level" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: views/account.py:39 msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "S'ha canviat la teva contrasenya!" -#: .\views\pages.py:99 -msgid "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." -msgstr "Ho sentim, no tens permisos per crear una pàgina del tipus '{0}'" +#: views/account.py:60 +#, fuzzy +msgid "Your preferences have been updated successfully!" +msgstr "S'ha canviat la teva contrasenya!" -#: .\views\pages.py:103 -msgid "" -"Pages of this type can only be created as children of '{0}'. This " -"new page will be saved there." -msgstr "Pàgines d'aquest tipus només poden ser creades com a filles de '{0}'. La nova pàgina es guardarà allà" - -#: .\views\pages.py:166 +#: views/pages.py:146 views/pages.py:263 msgid "This slug is already in use" msgstr "Aquest llimac ja està en ús" -#: .\views\pages.py:187 .\views\pages.py:254 .\views\pages.py:589 +#: views/pages.py:160 views/pages.py:277 +msgid "Go live date/time must be before expiry date/time" +msgstr "" + +#: views/pages.py:170 views/pages.py:287 +msgid "Expiry date/time must be in the future" +msgstr "" + +#: views/pages.py:210 views/pages.py:334 views/pages.py:707 msgid "Page '{0}' published." msgstr "Pàgina '{0}' publicada." -#: .\views\pages.py:189 .\views\pages.py:256 +#: views/pages.py:212 views/pages.py:336 msgid "Page '{0}' submitted for moderation." msgstr "Pàgina '{0}' enviada per revisió" -#: .\views\pages.py:192 +#: views/pages.py:215 msgid "Page '{0}' created." msgstr "Pàgina '{0}' creada." -#: .\views\pages.py:201 -msgid "The page could not be created due to errors." -msgstr "La pàgina no es pot crear degut a errors." +#: views/pages.py:224 +#, fuzzy +msgid "The page could not be created due to validation errors" +msgstr "La pàgina no s'ha pogut guardar degut a errors de validació" -#: .\views\pages.py:259 +#: views/pages.py:339 msgid "Page '{0}' updated." msgstr "Pàgina '{0}' actualitzada." -#: .\views\pages.py:268 +#: views/pages.py:348 msgid "The page could not be saved due to validation errors" msgstr "La pàgina no s'ha pogut guardar degut a errors de validació" -#: .\views\pages.py:280 +#: views/pages.py:361 msgid "This page is currently awaiting moderation" msgstr "Aquesta pàgina està esperant moderació" -#: .\views\pages.py:298 +#: views/pages.py:381 msgid "Page '{0}' deleted." msgstr "Pàgina '{0}' eliminada." -#: .\views\pages.py:428 +#: views/pages.py:543 msgid "Page '{0}' unpublished." msgstr "Pàgina '{0}' despublicada." -#: .\views\pages.py:479 +#: views/pages.py:594 msgid "Page '{0}' moved." msgstr "Pàgina '{0}' moguda." -#: .\views\pages.py:584 .\views\pages.py:602 .\views\pages.py:621 +#: views/pages.py:701 views/pages.py:720 views/pages.py:740 msgid "The page '{0}' is not currently awaiting moderation." msgstr "La pàgina '{0}' ja no es troba esperant moderació." -#: .\views\pages.py:608 +#: views/pages.py:726 msgid "Page '{0}' rejected for publication." msgstr "La pàgina '{0}' ha estat rebutjada per publicació" + +#~ msgid "Please type a valid time" +#~ msgstr "Si us plau introdueixi una hora vàlida " + +#~ msgid "View draft" +#~ msgstr "Visualitza l'esborrany" + +#~ msgid "View live" +#~ msgstr "Visualitza en viu" + +#~ msgid "Status:" +#~ msgstr "Estat:" + +#~ msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" +#~ msgstr "On vols crear la teva pàgina %(page_type)s" + +#~ msgid "Where do you want to create this" +#~ msgstr "On vols crear això" + +#~ msgid "Create a new page" +#~ msgstr "Crea una nova pàgina" + +#~ msgid "" +#~ "Your new page will be saved in the top level of your website. " +#~ "You can move it after saving." +#~ msgstr "" +#~ "La teva pàgina nova serà desada al nivell més alt del teu web. " +#~ "Pots moure-la desprès de desar-la." + +#~ msgid "More" +#~ msgstr "Més" + +#~ msgid "Redirects" +#~ msgstr "Redireccionaments" + +#~ msgid "Editors Picks" +#~ msgstr "Selecció dels editors" + +#~ msgid "Snippets" +#~ msgstr "Retalls" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." +#~ msgstr "" +#~ "Ho sentim, no tens permisos per crear una pàgina del tipus '{0}'" + +#~ msgid "" +#~ "Pages of this type can only be created as children of '{0}'. " +#~ "This new page will be saved there." +#~ msgstr "" +#~ "Pàgines d'aquest tipus només poden ser creades com a filles de '{0}'. La nova pàgina es guardarà allà" + +#~ msgid "The page could not be created due to errors." +#~ msgstr "La pàgina no es pot crear degut a errors." diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailadmin/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 6eb58f2ac..531249833 100644 --- a/wagtail/wagtailadmin/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wagtail/wagtailadmin/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # jspielmann , 2014 # karlsander , 2014 @@ -10,201 +10,242 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Wagtail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:00+0000\n" "Last-Translator: pcraston \n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/" +"de/)\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: .\edit_handlers.py:81 .\edit_handlers.py:130 .\edit_handlers.py:134 -msgid "Please type a valid time" -msgstr "Geben Sie bitte eine gültige Zeit ein!" +#: edit_handlers.py:627 +msgid "Scheduled publishing" +msgstr "" -#: .\edit_handlers.py:724 +#: edit_handlers.py:641 msgid "Common page configuration" msgstr "Allgemeine Seiten Konfiguration" -#: .\forms.py:18 +#: forms.py:18 msgid "Search term" msgstr "Suchbegriff" -#: .\forms.py:42 +#: forms.py:42 msgid "Enter your username" msgstr "Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen ein" -#: .\forms.py:45 +#: forms.py:45 msgid "Enter password" msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein" -#: .\forms.py:50 +#: forms.py:50 msgid "Enter your email address to reset your password" msgstr "Geben Sie ihre Email Adresse ein um ihr Passwort zurückzusetzen." -#: .\forms.py:59 +#: forms.py:59 msgid "Please fill your email address." msgstr "Bitte geben Sie ihre Email Adresse ein." -#: .\forms.py:72 +#: forms.py:72 msgid "" "Sorry, you cannot reset your password here as your user account is managed " "by another server." -msgstr "Sie können Ihr Passwort hier leider nicht zurücksetzen, da Ihr Benutzerkonto von einem anderen Server verwaltet wird." +msgstr "" +"Sie können Ihr Passwort hier leider nicht zurücksetzen, da Ihr Benutzerkonto " +"von einem anderen Server verwaltet wird." -#: .\forms.py:75 +#: forms.py:75 msgid "This email address is not recognised." msgstr "Die Email-Adresse wurde nicht erkannt." -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:7 .\templates\wagtailadmin\home.html:4 +#: forms.py:82 templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:18 +#, fuzzy +msgid "Public" +msgstr "Veröffentlichen" + +#: forms.py:83 +msgid "Private, accessible with the following password" +msgstr "" + +#: forms.py:91 +#, fuzzy +msgid "This field is required." +msgstr "Die Email-Adresse wurde nicht erkannt." + +#: templates/wagtailadmin/base.html:7 templates/wagtailadmin/home.html:4 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:31 +#: templates/wagtailadmin/base.html:31 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home.html:22 #, python-format msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS" msgstr "Willkommen zum %(site_name)s Wagtail CMS" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:33 +#: templates/wagtailadmin/home.html:33 msgid "" "This is your dashboard on which helpful information about content you've " "created will be displayed." -msgstr "Das ist Ihr Dashboard, auf dem nützliche Informationen zu den Inhalten, die Sie erstellen, zusammengestellt werden." +msgstr "" +"Das ist Ihr Dashboard, auf dem nützliche Informationen zu den Inhalten, die " +"Sie erstellen, zusammengestellt werden." -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:55 +#: templates/wagtailadmin/login.html:4 templates/wagtailadmin/login.html:59 msgid "Sign in" msgstr "Anmelden" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:18 +#: templates/wagtailadmin/login.html:18 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." -msgstr "Ihr Benutzername und Ihr Passwort wurden nicht erkannt. Bitte versuchen Sie es erneut." +msgstr "" +"Ihr Benutzername und Ihr Passwort wurden nicht erkannt. Bitte versuchen Sie " +"es erneut." -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:26 +#: templates/wagtailadmin/login.html:26 msgid "Sign in to Wagtail" msgstr "Bei Wagtail anmelden" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:42 +#: templates/wagtailadmin/login.html:46 msgid "Forgotten it?" msgstr "Vergessen?" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:6 msgid "Account" msgstr "Benutzerkonto" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:11 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:13 msgid "Set gravatar" msgstr "Gravatar einstellen" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:17 msgid "" "Your avatar image is provided by Gravatar and is connected to your email " "address. With a Gravatar account you can set an avatar for any number of " "other email addresses you use." -msgstr "Ihr Profilbild wird von Gravatar zur Verfügung gestellt und ist mit Ihrer Email Adresse verknüpft. Mit einem Gravatar Benutzerkonto können Sie die Profilbilder für all Ihre Email Adressen verwalten." +msgstr "" +"Ihr Profilbild wird von Gravatar zur Verfügung gestellt und ist mit Ihrer " +"Email Adresse verknüpft. Mit einem Gravatar Benutzerkonto können Sie die " +"Profilbilder für all Ihre Email Adressen verwalten." -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:25 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:6 msgid "Change password" msgstr "Passwort ändern" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:29 msgid "Change the password you use to log in." msgstr "Ändern Sie das Passwort, dass Sie verwenden um sich anzumelden." -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:36 +msgid "Notification preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:40 +msgid "Choose which email notifications to receive." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:18 msgid "Change Password" msgstr "Password ändern" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:21 msgid "" "Your password can't be changed here. Please contact a site administrator." -msgstr "Sie können Ihr Passwort hier nicht ändern. Bitte kontaktieren Sie einen Administrator der Seite." +msgstr "" +"Sie können Ihr Passwort hier nicht ändern. Bitte kontaktieren Sie einen " +"Administrator der Seite." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:42 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:37 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:6 +msgid "Notification Preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:16 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:42 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:37 msgid "Reset password" msgstr "Passwort zurücksetzen" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:15 msgid "Password change successful" msgstr "Passwort erfolgreich geändert" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:16 msgid "Login" msgstr "Anmeldung" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:26 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:26 msgid "Set your new password" msgstr "Setzen Sie ihr neues Passwort" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:19 msgid "The passwords do not match. Please try again." msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Bitte versuchen Sie es erneut." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:15 msgid "Check your email" msgstr "Überprüfen Sie ihre Emails." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:16 msgid "A link to reset your password has been emailed to you." -msgstr "Ein Link zum Zurücksetzen Ihres Passwortes wurde Ihnen per Email zugesandt." +msgstr "" +"Ein Link zum Zurücksetzen Ihres Passwortes wurde Ihnen per Email zugesandt." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email.txt:2 msgid "Please follow the link below to reset your password" msgstr "Bitte folgen Sie dem Link um ihr Passwort zurückzusetzen" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email_subject.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email_subject.txt:2 msgid "Password reset" msgstr "Passwort zurückgesetzt" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:27 msgid "Reset your password" msgstr "Setzen Sie Ihr Passwort zurück" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:7 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:5 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:7 msgid "Internal link" msgstr "Interner Link" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:11 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:11 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:13 msgid "External link" msgstr "Externer Link" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:17 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:19 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:17 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:19 msgid "Email link" msgstr "Email-Link" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_form.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:16 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:44 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_form.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:16 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:35 msgid "Search" msgstr "Suche" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:3 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:43 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:3 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:34 msgid "Explorer" msgstr "Explorer" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:10 -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:8 #, python-format msgid "" "\n" @@ -214,147 +255,159 @@ msgid_plural "" "\n" " There are %(counter)s matches\n" " " -msgstr[0] "\nEs gibt ein Ergebnis." -msgstr[1] "\nEs gibt %(counter)s Ergebnisse." +msgstr[0] "" +"\n" +"Es gibt ein Ergebnis." +msgstr[1] "" +"\n" +"Es gibt %(counter)s Ergebnisse." -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\browse.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\search.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/browse.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/search.html:2 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:13 msgid "Choose a page" msgstr "Seite auswählen" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:2 msgid "Add an email link" msgstr "Email-Link hinzufügen" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:14 msgid "Insert link" msgstr "Link einfügen" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:2 msgid "Add an external link" msgstr "Externen Link hinzufügen" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:20 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:20 msgid "Clear choice" msgstr "Auswahl zurücksetzen" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:22 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:22 msgid "Choose another item" msgstr "Einen anderen Eintrag wählen" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:27 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:27 msgid "Choose an item" msgstr "Eintrag wählen" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:5 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:5 msgid "Move up" msgstr "Nach oben" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:6 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:6 msgid "Move down" msgstr "Nach unten" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:36 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:68 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:188 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:8 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:84 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:202 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:12 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:12 msgid "Choose another page" msgstr "Noch eine Seite wählen" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:5 msgid "Pages awaiting moderation" msgstr "Seiten, die auf Freischaltung warten" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:13 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:12 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:101 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:121 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:124 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:22 msgid "Parent" msgstr "Übergeordnetes Element" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:116 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:15 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:24 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:133 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:136 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:16 msgid "Edited" msgstr "Bearbeitet" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:167 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:23 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 msgid "Edit this page" msgstr "Diese Seite bearbeiten" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_approve.html:8 msgid "Approve" msgstr "Freischalten" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:34 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:34 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_reject.html:8 msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:37 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:9 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:56 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:37 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:23 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:72 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_edit.html:5 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:38 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:38 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:56 +#: templates/wagtailadmin/pages/preview.html:5 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:5 msgid "Your most recent edits" msgstr "Ihre letzen Änderungen" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:13 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:128 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:142 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:145 msgid "Status" msgstr "Status" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:59 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:179 -msgid "View draft" -msgstr "Entwurf anzeigen" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:75 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:193 +msgid "Draft" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:62 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:182 -msgid "View live" -msgstr "Live anzeigen" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:78 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:196 +msgid "Live" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:3 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:3 msgid "Site summary" msgstr "Seitenzusammenfassung" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:6 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -364,10 +417,14 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_pages)s Pages\n" " " -msgstr[0] "\n%(total_pages)s Seite" -msgstr[1] "\n%(total_pages)s Seiten" +msgstr[0] "" +"\n" +"%(total_pages)s Seite" +msgstr[1] "" +"\n" +"%(total_pages)s Seiten" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:16 #, python-format msgid "" "\n" @@ -377,10 +434,14 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_images)s Images\n" " " -msgstr[0] "\n%(total_images)s Bild" -msgstr[1] "\n%(total_images)s Bilder" +msgstr[0] "" +"\n" +"%(total_images)s Bild" +msgstr[1] "" +"\n" +"%(total_images)s Bilder" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:20 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:25 #, python-format msgid "" "\n" @@ -390,88 +451,127 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_docs)s Documents\n" " " -msgstr[0] "\n%(total_docs)s Dokument" -msgstr[1] "\n%(total_docs)s Dokumente" +msgstr[0] "" +"\n" +"%(total_docs)s Dokument" +msgstr[1] "" +"\n" +"%(total_docs)s Dokumente" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved" msgstr "Die Seite \"%(title)s\" wurde freigeschaltet" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved." msgstr "Die Seite \"%(title)s\" wurde freigeschaltet." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:4 msgid "You can view the page here:" msgstr "Sie können die Seite hier anzeigen:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/base_notification.html:3 +msgid "Edit your notification preferences here:" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected" msgstr "Die Seite \"%(title)s\" wurde abgelehnt" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected." msgstr "Die Seite \"%(title)s\" wurde abgelehnt." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:5 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:5 msgid "You can edit the page here:" msgstr "Sie können die Seite hier bearbeiten:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation" msgstr "Die Seite \"%(page)s\" wurde zur Freischaltung eingereicht" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation." msgstr "Die Seite \"%(page)s\" wurde zur Freischaltung eingereicht." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:4 msgid "You can preview the page here:" msgstr "Sie können hier die Vorschau der Seite anzeigen:" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:4 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:2 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:2 +msgid "Page privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:6 +msgid "This page has been made private by a parent page." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:7 +#, fuzzy +msgid "You can edit the privacy settings on:" +msgstr "Sie können die Seite hier bearbeiten:" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:6 +msgid "Note: privacy changes apply to all children of this page too." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:4 #, python-format msgid "" "\n" -" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on %(submitted_on)s.\n" +" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on " +"%(submitted_on)s.\n" " " -msgstr "\nVorschau für '%(title)s', eingereicht von %(submitted_by)s am %(submitted_on)s." +msgstr "" +"\n" +"Vorschau für '%(title)s', eingereicht von %(submitted_by)s am " +"%(submitted_on)s." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:9 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:20 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:6 #, python-format msgid "Create a page in %(title)s" msgstr "Seite in %(title)s erstellen" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:9 msgid "Create a page in" msgstr "Seite erstellen in" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:13 msgid "Choose which type of page you'd like to create." msgstr "Wählen Sie den Typ der Seite die Sie erstellen möchten." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:26 #, python-format msgid "Pages using %(page_type)s" msgstr "Seiten, die %(page_type)s verwenden" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:3 #, python-format msgid "Delete %(title)s" msgstr "%(title)s löschen" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:12 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite löschen möchten?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:14 #, python-format msgid "" "\n" @@ -479,368 +579,533 @@ msgid "" " " msgid_plural "" "\n" -" This will also delete %(descendant_count)s more subpages.\n" +" This will also delete %(descendant_count)s more " +"subpages.\n" " " -msgstr[0] "\nEine weitere Unterseite wird auch gelöscht." -msgstr[1] "\n%(descendant_count)s Unterseiten werden auch gelöscht." +msgstr[0] "" +"\n" +"Eine weitere Unterseite wird auch gelöscht." +msgstr[1] "" +"\n" +"%(descendant_count)s Unterseiten werden auch gelöscht." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:22 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:22 msgid "" "Alternatively you can unpublish the page. This removes the page from public " "view and you can edit or publish it again later." -msgstr "Alternativ können Sie die Seite depublizieren. Die Seite wird aus der öffentlichen Ansicht entfernt und Sie können sie später noch bearbeiten oder erneut veröffentlichen." +msgstr "" +"Alternativ können Sie die Seite depublizieren. Die Seite wird aus der " +"öffentlichen Ansicht entfernt und Sie können sie später noch bearbeiten oder " +"erneut veröffentlichen." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Delete it" msgstr "Löschen" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Unpublish it" msgstr "Depublizieren" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:3 #, python-format msgid "Move %(title)s" msgstr "%(title)s verschieben" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:65 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:185 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:81 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:199 msgid "Move" msgstr "Verschieben" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:11 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:11 #, python-format msgid "Are you sure you want to move this page into '%(title)s'?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite nach '%(title)s' verschieben wollen?" +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite nach '%(title)s' verschieben wollen?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:13 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to move this page and all of its children into " "'%(title)s'?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite und alle untergeordneten Seiten nach '%(title)s' verschieben wollen?" +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite und alle untergeordneten Seiten nach " +"'%(title)s' verschieben wollen?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:18 msgid "Yes, move this page" msgstr "Ja, diese Seite verschieben" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:3 #, python-format msgid "Unpublish %(title)s" msgstr "%(title)s depublizieren" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:71 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:191 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:87 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:205 msgid "Unpublish" msgstr "Depublizieren" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:10 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:10 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite depublizieren wollen?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:13 msgid "Yes, unpublish it" msgstr "Ja, depublizieren" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\content_type_use.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/content_type_use.html:7 msgid "Pages using" msgstr "Benutzende Seiten" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:5 #, python-format msgid "New %(page_type)s" msgstr "%(page_type)s erstellen" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:15 msgid "New" msgstr "Neu" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:29 msgid "Save as draft" msgstr "Als Entwurf speichern" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:39 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:33 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:48 msgid "Publish" msgstr "Veröffentlichen" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:50 msgid "Submit for moderation" msgstr "Zur Freischaltung einreichen" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:5 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "%(title)s bearbeiten" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:15 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "%(title)s bearbeiten" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:15 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:29 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:38 msgid "Save draft" msgstr "Entwurf speichern" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:52 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:77 #, python-format msgid "Last modified: %(last_mod)s" msgstr "Zuletzt geändert: %(last_mod)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:54 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:79 #, python-format msgid "by %(modified_by)s" msgstr "von %(modified_by)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:4 +#: templates/wagtailadmin/pages/index.html:3 #, python-format msgid "Exploring %(title)s" msgstr "%(title)s durchstöbern" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:53 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:194 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:90 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:208 msgid "Add child page" msgstr "Untergeordnete Seite hinzufügen" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 msgid "Disable ordering of child pages" msgstr "Sortierung von untergeordneten Seiten deaktivieren" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Order" msgstr "Sortierung" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Enable ordering of child pages" msgstr "Sortierung von untergeordneten Seiten aktivieren" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:149 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:158 msgid "Drag" msgstr "Ziehen" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 #, python-format msgid "Explorer subpages of '%(title)s'" msgstr "Explorer Teilseiten von '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 msgid "Explore" msgstr "Durchstöbern" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 #, python-format msgid "Explorer child pages of '%(title)s'" msgstr "Explorer untergeordnete Seiten von '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 #, python-format msgid "Add a child page to '%(title)s'" msgstr "Untergeordnete Seite zu '%(title)s' hinzufügen" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 msgid "Add subpage" msgstr "Untergeordnete Seite hinzufügen" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 msgid "No pages have been created." msgstr "Es wurden keine Seiten erstellt." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 #, python-format msgid "Why not add one?" msgstr "Fügen Sie doch eine hinzu!" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:260 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"\n" +" Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Seite %(page_number)s von %(num_pages)s." + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:266 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:37 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:21 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:23 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:25 +msgid "Previous" +msgstr "Vorherige" + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:271 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:44 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:46 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:18 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:32 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:34 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:36 +msgid "Next" +msgstr "Nächste" + +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:3 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "Wählen Sie eine neue übergeordnete Seite für %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:7 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "Wählen Sie eine neue übergeordnete Seite für %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:6 -#, python-format +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:6 +#, fuzzy, python-format msgid "" "\n" -" There is one match\n" +" There is one matching page\n" " " msgid_plural "" "\n" -" There are %(counter)s matches\n" +" There are %(counter)s matching pages\n" " " -msgstr[0] "\nEs gibt ein Ergebnis" -msgstr[1] "\nEs gibt %(counter)s Ergebnisse" +msgstr[0] "" +"\n" +"Es gibt ein Ergebnis" +msgstr[1] "" +"\n" +"Es gibt %(counter)s Ergebnisse" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:17 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:16 +msgid "Other searches" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:18 +msgid "Images" +msgstr "Bilder" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:19 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumente" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:20 +msgid "Users" +msgstr "Benutzer" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:7 #, python-format msgid "" "\n" " Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" " " -msgstr "\nSeite %(page_number)s von %(num_pages)s." +msgstr "" +"\n" +"Seite %(page_number)s von %(num_pages)s." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:10 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:14 -msgid "Previous" -msgstr "Vorherige" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:35 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:25 -msgid "Next" -msgstr "Nächste" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:54 #, python-format msgid "Sorry, no pages match \"%(query_string)s\"" -msgstr "Es gibt leider keine Seiten zum Suchbegriff \"%(query_string)s\"" +msgstr "" +"Es gibt leider keine Seiten zum Suchbegriff \"%(query_string)s\"" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:56 msgid "Enter a search term above" msgstr "Geben Sie oben einen Suchbegriff ein" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:3 -#, python-format -msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" -msgstr "Wo wollen Sie %(page_type)s erstellen?" +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:24 +#, fuzzy +msgid "No pages use" +msgstr "Benutzende Seiten" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:5 -msgid "Where do you want to create this" -msgstr "Wo wollen Sie dies erstellen" +#: templates/wagtailadmin/shared/breadcrumb.html:6 +msgid "Home" +msgstr "Home" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:6 -msgid "Create a new page" -msgstr "Neue Seite erstellen" +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:6 +msgid "January" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:10 -msgid "" -"Your new page will be saved in the top level of your website. You " -"can move it after saving." -msgstr "Ihre neue Seite wird auf der obersten Ebene Ihrer Website erstellt. Nach dem Speichern können Sie diese verschieben." +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:7 +msgid "February" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:15 +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:8 +#, fuzzy +msgid "March" +msgstr "Suche" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:9 +msgid "April" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:10 +msgid "May" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:11 +msgid "June" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:12 +msgid "July" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:13 +msgid "August" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:14 +msgid "September" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:15 +msgid "October" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:16 +msgid "November" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:17 +msgid "December" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:20 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:21 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:22 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:23 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:24 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:25 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:26 +#, fuzzy +msgid "Sat" +msgstr "Status" + +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:10 msgid "Account settings" msgstr "Kontoeinstellungen" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:16 +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:11 msgid "Log out" msgstr "Abmelden" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:20 -msgid "More" -msgstr "Mehr" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:22 -msgid "Redirects" -msgstr "Weiterleitungen" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:23 -msgid "Editors Picks" -msgstr "Redaktionsempfehlungen" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:3 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:16 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s." msgstr "Seite %(page_num)s von %(total_pages)s." -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:52 -msgid "Images" -msgstr "Bilder" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:56 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumente" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:61 -msgid "Snippets" -msgstr "Snippets" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:66 -msgid "Users" +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:4 +#, fuzzy +msgid "User bar" msgstr "Benutzer" -#: .\views\account.py:26 +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:14 +msgid "Go to Wagtail admin interface" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add another page at this level" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: views/account.py:39 msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert." -#: .\views\pages.py:99 -msgid "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." -msgstr "Leider haben Sie nicht die Berechtigung eine Seite vom Typ '{0}' zu erstellen." +#: views/account.py:60 +#, fuzzy +msgid "Your preferences have been updated successfully!" +msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert." -#: .\views\pages.py:103 -msgid "" -"Pages of this type can only be created as children of '{0}'. This " -"new page will be saved there." -msgstr "Seiten dieses Typs können nur als untergeordnete Seiten von '{0}' erstellt werden. Die neue Seite wird dort gespeichert." - -#: .\views\pages.py:166 +#: views/pages.py:146 views/pages.py:263 msgid "This slug is already in use" msgstr "Der Kurztitel wird bereits verwendet" -#: .\views\pages.py:187 .\views\pages.py:254 .\views\pages.py:589 +#: views/pages.py:160 views/pages.py:277 +msgid "Go live date/time must be before expiry date/time" +msgstr "" + +#: views/pages.py:170 views/pages.py:287 +msgid "Expiry date/time must be in the future" +msgstr "" + +#: views/pages.py:210 views/pages.py:334 views/pages.py:707 msgid "Page '{0}' published." msgstr "Seite '{0}' veröffentlicht." -#: .\views\pages.py:189 .\views\pages.py:256 +#: views/pages.py:212 views/pages.py:336 msgid "Page '{0}' submitted for moderation." msgstr "Seite '{0}' zur Freischaltung eingereicht." -#: .\views\pages.py:192 +#: views/pages.py:215 msgid "Page '{0}' created." msgstr "Seite '{0}' erstellt." -#: .\views\pages.py:201 -msgid "The page could not be created due to errors." -msgstr "Aufgrund von Fehlern konnte die Seite nicht erstellt werden." +#: views/pages.py:224 +#, fuzzy +msgid "The page could not be created due to validation errors" +msgstr "" +"Aufgrund von Fehlern bei der Validierung konnte die Seite nicht gespeichert " +"werden." -#: .\views\pages.py:259 +#: views/pages.py:339 msgid "Page '{0}' updated." msgstr "Seite '{0}' geändert." -#: .\views\pages.py:268 +#: views/pages.py:348 msgid "The page could not be saved due to validation errors" -msgstr "Aufgrund von Fehlern bei der Validierung konnte die Seite nicht gespeichert werden." +msgstr "" +"Aufgrund von Fehlern bei der Validierung konnte die Seite nicht gespeichert " +"werden." -#: .\views\pages.py:280 +#: views/pages.py:361 msgid "This page is currently awaiting moderation" msgstr "Diese Seite wartet derzeit auf Freischaltung" -#: .\views\pages.py:298 +#: views/pages.py:381 msgid "Page '{0}' deleted." msgstr "Seite '{0}' gelöscht." -#: .\views\pages.py:428 +#: views/pages.py:543 msgid "Page '{0}' unpublished." msgstr "Seite '{0}' depubliziert." -#: .\views\pages.py:479 +#: views/pages.py:594 msgid "Page '{0}' moved." msgstr "Seite '{0}' verschoben." -#: .\views\pages.py:584 .\views\pages.py:602 .\views\pages.py:621 +#: views/pages.py:701 views/pages.py:720 views/pages.py:740 msgid "The page '{0}' is not currently awaiting moderation." msgstr "Die Seite '{0}' wartet derzeit nicht auf Freischaltung." -#: .\views\pages.py:608 +#: views/pages.py:726 msgid "Page '{0}' rejected for publication." msgstr "Die Veröffentlichung der Seite '{0}' wurde abgelehnt." + +#~ msgid "Please type a valid time" +#~ msgstr "Geben Sie bitte eine gültige Zeit ein!" + +#~ msgid "View draft" +#~ msgstr "Entwurf anzeigen" + +#~ msgid "View live" +#~ msgstr "Live anzeigen" + +#~ msgid "Status:" +#~ msgstr "Status:" + +#~ msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" +#~ msgstr "Wo wollen Sie %(page_type)s erstellen?" + +#~ msgid "Where do you want to create this" +#~ msgstr "Wo wollen Sie dies erstellen" + +#~ msgid "Create a new page" +#~ msgstr "Neue Seite erstellen" + +#~ msgid "" +#~ "Your new page will be saved in the top level of your website. " +#~ "You can move it after saving." +#~ msgstr "" +#~ "Ihre neue Seite wird auf der obersten Ebene Ihrer Website " +#~ "erstellt. Nach dem Speichern können Sie diese verschieben." + +#~ msgid "More" +#~ msgstr "Mehr" + +#~ msgid "Redirects" +#~ msgstr "Weiterleitungen" + +#~ msgid "Editors Picks" +#~ msgstr "Redaktionsempfehlungen" + +#~ msgid "Snippets" +#~ msgstr "Snippets" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." +#~ msgstr "" +#~ "Leider haben Sie nicht die Berechtigung eine Seite vom Typ '{0}' " +#~ "zu erstellen." + +#~ msgid "" +#~ "Pages of this type can only be created as children of '{0}'. " +#~ "This new page will be saved there." +#~ msgstr "" +#~ "Seiten dieses Typs können nur als untergeordnete Seiten von '{0}' erstellt werden. Die neue Seite wird dort gespeichert." + +#~ msgid "The page could not be created due to errors." +#~ msgstr "Aufgrund von Fehlern konnte die Seite nicht erstellt werden." diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailadmin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index b5cf8c558..926012f39 100644 --- a/wagtail/wagtailadmin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wagtail/wagtailadmin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # serafeim , 2014 # serafeim , 2014 @@ -9,201 +9,239 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Wagtail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:14+0000\n" "Last-Translator: serafeim \n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/el/)\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/" +"el/)\n" +"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: .\edit_handlers.py:81 .\edit_handlers.py:130 .\edit_handlers.py:134 -msgid "Please type a valid time" -msgstr "Συμπληρώσατε ώρα" +#: edit_handlers.py:627 +msgid "Scheduled publishing" +msgstr "" -#: .\edit_handlers.py:724 +#: edit_handlers.py:641 msgid "Common page configuration" msgstr "Κοινές ρυθμίσεις σελίδων" -#: .\forms.py:18 +#: forms.py:18 msgid "Search term" msgstr "Όρος αναζήτησης" -#: .\forms.py:42 +#: forms.py:42 msgid "Enter your username" msgstr "Εισάγετε το όνομα σας" -#: .\forms.py:45 +#: forms.py:45 msgid "Enter password" msgstr "Εισάγετε τον κωδικό σας" -#: .\forms.py:50 +#: forms.py:50 msgid "Enter your email address to reset your password" msgstr "Εισάγετε τη διεύθυνση email σας για να ανανεώσετε τον κωδικό σας" -#: .\forms.py:59 +#: forms.py:59 msgid "Please fill your email address." msgstr "Συμπληρώσατε τη διεύθυνση email σας." -#: .\forms.py:72 +#: forms.py:72 msgid "" "Sorry, you cannot reset your password here as your user account is managed " "by another server." -msgstr "Λυπούμαστε, δε μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό σας διότι το λογαριασμό χρήστη σας τον διαχειρίζεται ένας διαφορετικός εξυπηρετητής." +msgstr "" +"Λυπούμαστε, δε μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό σας διότι το λογαριασμό " +"χρήστη σας τον διαχειρίζεται ένας διαφορετικός εξυπηρετητής." -#: .\forms.py:75 +#: forms.py:75 msgid "This email address is not recognised." msgstr "Δε βρέθηκε το email." -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:7 .\templates\wagtailadmin\home.html:4 +#: forms.py:82 templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:18 +#, fuzzy +msgid "Public" +msgstr "Έκδοση" + +#: forms.py:83 +msgid "Private, accessible with the following password" +msgstr "" + +#: forms.py:91 +#, fuzzy +msgid "This field is required." +msgstr "Δε βρέθηκε το email." + +#: templates/wagtailadmin/base.html:7 templates/wagtailadmin/home.html:4 msgid "Dashboard" msgstr "Πίνακας ελέγχου" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:31 +#: templates/wagtailadmin/base.html:31 msgid "Menu" msgstr "Μενού" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home.html:22 #, python-format msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS" msgstr "Καλώς ήρθατε στο %(site_name)s Wagtail CMS" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:33 +#: templates/wagtailadmin/home.html:33 msgid "" "This is your dashboard on which helpful information about content you've " "created will be displayed." -msgstr "Αυτός είναι ο πίνακας ελέγχου στον οποίο εμφανίζονται πληροφορίες σχετικές με το περιεχόμενου που έχετε δημιουργήσει." +msgstr "" +"Αυτός είναι ο πίνακας ελέγχου στον οποίο εμφανίζονται πληροφορίες σχετικές " +"με το περιεχόμενου που έχετε δημιουργήσει." -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:55 +#: templates/wagtailadmin/login.html:4 templates/wagtailadmin/login.html:59 msgid "Sign in" msgstr "Είσοδος" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:18 +#: templates/wagtailadmin/login.html:18 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." msgstr "Το όνομα χρήση και ο κωδικός δεν ταιριάζουν. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά." -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:26 +#: templates/wagtailadmin/login.html:26 msgid "Sign in to Wagtail" msgstr "Είσοδος στο Wagtail" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:42 +#: templates/wagtailadmin/login.html:46 msgid "Forgotten it?" msgstr "Ξέχασα τον κωδικό μου" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:6 msgid "Account" msgstr "Λογαριασμός" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:11 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:13 msgid "Set gravatar" msgstr "Ορισμός gravatar" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:17 msgid "" "Your avatar image is provided by Gravatar and is connected to your email " "address. With a Gravatar account you can set an avatar for any number of " "other email addresses you use." -msgstr "Η εικόνα σας παρέχετε από το Gravatar και συσχετίζεται με τη διεύθυνση email σας. Με το λογαριασμό σας στο Gravatar μπορείτε να δημιουργήσετε εικόνα και για τις άλλες διευθύνσεις email που έχετε." +msgstr "" +"Η εικόνα σας παρέχετε από το Gravatar και συσχετίζεται με τη διεύθυνση email " +"σας. Με το λογαριασμό σας στο Gravatar μπορείτε να δημιουργήσετε εικόνα και " +"για τις άλλες διευθύνσεις email που έχετε." -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:25 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:6 msgid "Change password" msgstr "Αλλαγή κωδικού" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:29 msgid "Change the password you use to log in." msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό σας" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:36 +msgid "Notification preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:40 +msgid "Choose which email notifications to receive." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:18 msgid "Change Password" msgstr "Αλλαγή κωδικού" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:21 msgid "" "Your password can't be changed here. Please contact a site administrator." -msgstr "Ο κωδικός σας δε μπορεί να αλλαχτεί εδώ. Παρακαλώ ενημερώστε το διαχειριστή." +msgstr "" +"Ο κωδικός σας δε μπορεί να αλλαχτεί εδώ. Παρακαλώ ενημερώστε το διαχειριστή." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:42 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:37 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:6 +msgid "Notification Preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:16 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:42 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:37 msgid "Reset password" msgstr "Ανανέωση κωδικού" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:15 msgid "Password change successful" msgstr "Επιτυχής αλλαγή κωδικού" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:16 msgid "Login" msgstr "Σύνδεση" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:26 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:26 msgid "Set your new password" msgstr "Δημιουργήστε το νέο σας κωδικό" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:19 msgid "The passwords do not match. Please try again." msgstr "Οι κωδικοί δε ταιριάζουν. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:15 msgid "Check your email" msgstr "Ελέγξατε το email σας" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:16 msgid "A link to reset your password has been emailed to you." msgstr "Μια σύνδεση για ανανέωση του κωδικού σας έχει σταλεί στο email σας." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email.txt:2 msgid "Please follow the link below to reset your password" -msgstr "Παρακαλούμε ακολουθήστε τη σύνδεση παρακάτω για να ανανεώσετε τον κωδικό σας" +msgstr "" +"Παρακαλούμε ακολουθήστε τη σύνδεση παρακάτω για να ανανεώσετε τον κωδικό σας" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email_subject.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email_subject.txt:2 msgid "Password reset" msgstr "Ανανέωση κωδικού" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:27 msgid "Reset your password" msgstr "Ανανεώστε τον κωδικό σας" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:7 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:5 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:7 msgid "Internal link" msgstr "Εσωτερική σύνδεση" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:11 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:11 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:13 msgid "External link" msgstr "Εξωτερική σύνδεση" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:17 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:19 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:17 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:19 msgid "Email link" msgstr "Σύνδεση με email" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_form.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:16 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:44 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_form.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:16 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:35 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:3 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:43 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:3 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:34 msgid "Explorer" msgstr "Εξερευνητής" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:10 -msgid "Home" -msgstr "Αρχή" - -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:8 #, python-format msgid "" "\n" @@ -213,147 +251,159 @@ msgid_plural "" "\n" " There are %(counter)s matches\n" " " -msgstr[0] "\nΒρέθηκε ένα αποτέλεσμα" -msgstr[1] "\nΒρέθηκαν %(counter)s αποτελέσματα" +msgstr[0] "" +"\n" +"Βρέθηκε ένα αποτέλεσμα" +msgstr[1] "" +"\n" +"Βρέθηκαν %(counter)s αποτελέσματα" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\browse.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\search.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/browse.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/search.html:2 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:13 msgid "Choose a page" msgstr "Επιλογή σελίδας" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:2 msgid "Add an email link" msgstr "Προσθήκη σύνδεσης σε email" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:14 msgid "Insert link" msgstr "Εισαγωγή σύνδεσης" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:2 msgid "Add an external link" msgstr "Προσθήκη εξωτερικής σύνδεσης" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:20 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:20 msgid "Clear choice" msgstr "Διαγραφή επιλογής" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:22 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:22 msgid "Choose another item" msgstr "Επιλογή διαφορετικού αντικειμένου" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:27 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:27 msgid "Choose an item" msgstr "Επιλέξατε αντικείμενο" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:5 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:5 msgid "Move up" msgstr "Μετακίνηση πάνω" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:6 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:6 msgid "Move down" msgstr "Μετακίνηση κάτω" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:36 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:68 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:188 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:8 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:84 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:202 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:12 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:12 msgid "Choose another page" msgstr "Επιλογή διαφορετικής σελίδας" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:5 msgid "Pages awaiting moderation" msgstr "Σελίδες προς έλεγχο" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:13 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:12 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:101 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:121 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:124 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:22 msgid "Parent" msgstr "Πατρική" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:116 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:15 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:24 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:133 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:136 msgid "Type" msgstr "Τύπος" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:16 msgid "Edited" msgstr "Διορθωμένη" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:167 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:23 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 msgid "Edit this page" msgstr "Διόρθωση της σελίδας" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_approve.html:8 msgid "Approve" msgstr "Έγκριση" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:34 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:34 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_reject.html:8 msgid "Reject" msgstr "Απόρριψη" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:37 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:9 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:56 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:37 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:23 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:72 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_edit.html:5 msgid "Edit" msgstr "Διόρθωση" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:38 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:38 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:56 +#: templates/wagtailadmin/pages/preview.html:5 msgid "Preview" msgstr "Προεπισκόπηση" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:5 msgid "Your most recent edits" msgstr "Οι πιο πρόσφατες διορθώσεις σας" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:13 msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:128 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:142 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:145 msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:59 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:179 -msgid "View draft" -msgstr "Εμφάνιση προσχεδίου" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:75 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:193 +msgid "Draft" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:62 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:182 -msgid "View live" -msgstr "Εμφάνιση στο site" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:78 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:196 +msgid "Live" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:3 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:3 msgid "Site summary" msgstr "Κατάσταση site" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:6 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -363,10 +413,14 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_pages)s Pages\n" " " -msgstr[0] "\n%(total_pages)s Σελίδα" -msgstr[1] "\n%(total_pages)s Σελίδες" +msgstr[0] "" +"\n" +"%(total_pages)s Σελίδα" +msgstr[1] "" +"\n" +"%(total_pages)s Σελίδες" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:16 #, python-format msgid "" "\n" @@ -376,10 +430,14 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_images)s Images\n" " " -msgstr[0] "\n%(total_images)s Εικόνα" -msgstr[1] "\n%(total_images)s Εικόνες" +msgstr[0] "" +"\n" +"%(total_images)s Εικόνα" +msgstr[1] "" +"\n" +"%(total_images)s Εικόνες" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:20 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:25 #, python-format msgid "" "\n" @@ -389,88 +447,130 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_docs)s Documents\n" " " -msgstr[0] "\n\n%(total_docs)s Έγγραφο" -msgstr[1] "\n\n%(total_docs)s Έγγραφα" +msgstr[0] "" +"\n" +"\n" +"%(total_docs)s Έγγραφο" +msgstr[1] "" +"\n" +"\n" +"%(total_docs)s Έγγραφα" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved" msgstr "Η σελίδα \"%(title)s\" εγκρίθηκε" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved." msgstr "Η σελίδα \"%(title)s\" εγκρίθηκε." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:4 msgid "You can view the page here:" msgstr "Μπορείτε να δείτε τη σελίδα εδώ:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/base_notification.html:3 +msgid "Edit your notification preferences here:" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected" msgstr "Η σελίδα \"%(title)s\" απορρίφθηκε" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected." msgstr "Η σελίδα \"%(title)s\" απορρίφθηκε." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:5 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:5 msgid "You can edit the page here:" msgstr "Μπορείτε να διορθώστε τη σελίδα εδώ:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation" msgstr "Η σελίδα \"%(page)s\" στάλθηκε για έλεγχο" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation." msgstr "Η σελίδα \"%(page)s\" στάλθηκε για έλεγχο." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:4 msgid "You can preview the page here:" msgstr "Μπορείτε να τη δείτε εδώ:" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:4 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:2 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:2 +msgid "Page privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:6 +msgid "This page has been made private by a parent page." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:7 +#, fuzzy +msgid "You can edit the privacy settings on:" +msgstr "Μπορείτε να διορθώστε τη σελίδα εδώ:" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:6 +msgid "Note: privacy changes apply to all children of this page too." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:4 #, python-format msgid "" "\n" -" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on %(submitted_on)s.\n" +" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on " +"%(submitted_on)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Προεπισκόπηση της '%(title)s', που δημιουργήθηκε από τον " +"%(submitted_by)s στις %(submitted_on)s.\n" " " -msgstr "\n Προεπισκόπηση της '%(title)s', που δημιουργήθηκε από τον %(submitted_by)s στις %(submitted_on)s.\n " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:9 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:20 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:6 #, python-format msgid "Create a page in %(title)s" msgstr "Δημιουργία σελίδας στο %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:9 msgid "Create a page in" msgstr "Δημιουργία σελίδας στο" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:13 msgid "Choose which type of page you'd like to create." msgstr "Επιλέξατε ποιο τύπο σελίδας θέλετε να δημιουργήσετε." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:26 #, python-format msgid "Pages using %(page_type)s" msgstr "Σελίδες που χρησιμοποιούν το %(page_type)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:3 #, python-format msgid "Delete %(title)s" msgstr "Διαγραφή %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:12 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "Θέλετε να διαγράψετε τη σελίδα;" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:14 #, python-format msgid "" "\n" @@ -478,368 +578,528 @@ msgid "" " " msgid_plural "" "\n" -" This will also delete %(descendant_count)s more subpages.\n" +" This will also delete %(descendant_count)s more " +"subpages.\n" +" " +msgstr[0] "" +"\n" +" Επίσης θα διαγραφεί και μια ακόμα σελίδα.\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" Επίσης θα διαγραφούν και %(descendant_count)s ακόμα " +"σελίδες.\n" " " -msgstr[0] "\n Επίσης θα διαγραφεί και μια ακόμα σελίδα.\n " -msgstr[1] "\n Επίσης θα διαγραφούν και %(descendant_count)s ακόμα σελίδες.\n " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:22 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:22 msgid "" "Alternatively you can unpublish the page. This removes the page from public " "view and you can edit or publish it again later." -msgstr "Εναλλακτικά μπορείτε να αποεκδόσετε τη σελίδα ώστε να μην εμφανίζεται στο κοινό. Στη συνέχεια μπορείτε να τη διορθώστε και να την εκδόσετε ." +msgstr "" +"Εναλλακτικά μπορείτε να αποεκδόσετε τη σελίδα ώστε να μην εμφανίζεται στο " +"κοινό. Στη συνέχεια μπορείτε να τη διορθώστε και να την εκδόσετε ." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Delete it" msgstr "Διαγραφή" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Unpublish it" msgstr "Απο-έκδοση" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:3 #, python-format msgid "Move %(title)s" msgstr "Μετακίνηση της %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:65 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:185 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:81 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:199 msgid "Move" msgstr "Μετακίνηση" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:11 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:11 #, python-format msgid "Are you sure you want to move this page into '%(title)s'?" msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να μετακινήσετε τη σελίδα στο '%(title)s';" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:13 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to move this page and all of its children into " "'%(title)s'?" -msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να μετακινήσετε τη σελίδα και όλα τα παιδιά της στο '%(title)s';" +msgstr "" +"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να μετακινήσετε τη σελίδα και όλα τα παιδιά της " +"στο '%(title)s';" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:18 msgid "Yes, move this page" msgstr "Ναι, να μετακινηθεί" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:3 #, python-format msgid "Unpublish %(title)s" msgstr "Απόεκδοστε τη σελίδα %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:71 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:191 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:87 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:205 msgid "Unpublish" msgstr "Αποέκδοση" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:10 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:10 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?" msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αποεκδόσετε αυτή τη σελίδα;" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:13 msgid "Yes, unpublish it" msgstr "Ναι, να αποεκδοθεί" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\content_type_use.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/content_type_use.html:7 msgid "Pages using" msgstr "Οι σελίδες που το χρησιμοποιούν" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:5 #, python-format msgid "New %(page_type)s" msgstr "Νέα %(page_type)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:15 msgid "New" msgstr "Νέο" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:29 msgid "Save as draft" msgstr "Αποθήκευση σαν προσχέδιο" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:39 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:33 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:48 msgid "Publish" msgstr "Έκδοση" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:50 msgid "Submit for moderation" msgstr "Υποβολή για έλεγχο" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:5 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "Διόρθωση %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:15 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "Διόρθωση %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:15 -msgid "Status:" -msgstr "Κατάσταση:" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:29 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:38 msgid "Save draft" msgstr "Αποθήκευση πρόχειρου" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:52 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:77 #, python-format msgid "Last modified: %(last_mod)s" msgstr "Τελευταία τροποποίηση: %(last_mod)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:54 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:79 #, python-format msgid "by %(modified_by)s" msgstr "από %(modified_by)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:4 +#: templates/wagtailadmin/pages/index.html:3 #, python-format msgid "Exploring %(title)s" msgstr "Εξερεύνηση %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:53 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:194 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:90 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:208 msgid "Add child page" msgstr "Προσθήκη σελίδας-παιδί" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 msgid "Disable ordering of child pages" msgstr "Απενεργοποίηση ταξινόμησης σελίδων - παιδιά" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Order" msgstr "Σειρά" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Enable ordering of child pages" msgstr "Ενεργοποίηση ταξινόμησης σελίδων - παιδιά" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:149 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:158 msgid "Drag" msgstr "Τραβήξτε" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 #, python-format msgid "Explorer subpages of '%(title)s'" msgstr "Εξερεύνηση υποσελίδων του '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 msgid "Explore" msgstr "Εξερεύνηση" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 #, python-format msgid "Explorer child pages of '%(title)s'" msgstr "Εξερεύνηση σελίδων - παιδιά της '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 #, python-format msgid "Add a child page to '%(title)s'" msgstr "Προσθήκη σελίδας - παιδί στην '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 msgid "Add subpage" msgstr "Προσθήκη υποσελίδας" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 msgid "No pages have been created." msgstr "Δεν έχουν δημιουργηθεί σελίδες." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 #, python-format msgid "Why not add one?" msgstr "Θέλετε να προσθέσετε μία;" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:260 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"\n" +" Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Σελίδα %(page_number)s of %(num_pages)s." + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:266 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:37 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:21 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:23 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:25 +msgid "Previous" +msgstr "Προηγούμενο" + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:271 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:44 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:46 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:18 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:32 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:34 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:36 +msgid "Next" +msgstr "Επόμενο" + +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:3 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "Επιλογή πατρικής σελίδας για την %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:7 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "Επιλογή νέας πατρικής σελίδας για την %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:6 -#, python-format +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:6 +#, fuzzy, python-format msgid "" "\n" -" There is one match\n" +" There is one matching page\n" " " msgid_plural "" "\n" -" There are %(counter)s matches\n" +" There are %(counter)s matching pages\n" " " -msgstr[0] "\nΒρέθηκε ένα αποτέλεσμα" -msgstr[1] "\nΒρέθηκαν %(counter)s αποτελέσματα" +msgstr[0] "" +"\n" +"Βρέθηκε ένα αποτέλεσμα" +msgstr[1] "" +"\n" +"Βρέθηκαν %(counter)s αποτελέσματα" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:17 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:16 +msgid "Other searches" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:18 +msgid "Images" +msgstr "Εικόνες" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:19 +msgid "Documents" +msgstr "Έγγραφα" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:20 +msgid "Users" +msgstr "Χρήστες" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:7 #, python-format msgid "" "\n" " Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" " " -msgstr "\nΣελίδα %(page_number)s of %(num_pages)s." +msgstr "" +"\n" +"Σελίδα %(page_number)s of %(num_pages)s." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:10 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:14 -msgid "Previous" -msgstr "Προηγούμενο" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:35 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:25 -msgid "Next" -msgstr "Επόμενο" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:54 #, python-format msgid "Sorry, no pages match \"%(query_string)s\"" -msgstr "Λυπούμαστε, καμία σελίδα δε ταιριάζει με το \"%(query_string)s\"" +msgstr "" +"Λυπούμαστε, καμία σελίδα δε ταιριάζει με το \"%(query_string)s\"" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:56 msgid "Enter a search term above" msgstr "Εισάγετε όρο αναζήτησης" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:3 -#, python-format -msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" -msgstr "Πού θέλετε να δημιουργήσετε τη σελίδα %(page_type)s" +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:24 +#, fuzzy +msgid "No pages use" +msgstr "Οι σελίδες που το χρησιμοποιούν" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:5 -msgid "Where do you want to create this" -msgstr "Πού θέλετε να δημιουργήσετε τη σελίδα" +#: templates/wagtailadmin/shared/breadcrumb.html:6 +msgid "Home" +msgstr "Αρχή" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:6 -msgid "Create a new page" -msgstr "Δημιουργία νέας σελίδας" +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:6 +msgid "January" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:10 -msgid "" -"Your new page will be saved in the top level of your website. You " -"can move it after saving." -msgstr "Η νέα σας σελίδα θα αποθηκευθεί στο κορυφαίο επίπεδο του website σας. Μπορείτε να τη μετακινήσετε μετά την αποθήκευση." +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:7 +msgid "February" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:15 +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:8 +#, fuzzy +msgid "March" +msgstr "Αναζήτηση" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:9 +msgid "April" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:10 +msgid "May" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:11 +msgid "June" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:12 +msgid "July" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:13 +msgid "August" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:14 +msgid "September" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:15 +msgid "October" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:16 +msgid "November" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:17 +msgid "December" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:20 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:21 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:22 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:23 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:24 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:25 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:26 +#, fuzzy +msgid "Sat" +msgstr "Κατάσταση" + +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:10 msgid "Account settings" msgstr "Επιλογές λογαριασμού" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:16 +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:11 msgid "Log out" msgstr "Αποσύνδεση" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:20 -msgid "More" -msgstr "Περισσότερα" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:22 -msgid "Redirects" -msgstr "Ανακατεθύνσεις" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:23 -msgid "Editors Picks" -msgstr "Επιλογές συντακτών" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:3 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:16 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s." msgstr "Σελίδα %(page_num)s από %(total_pages)s." -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:52 -msgid "Images" -msgstr "Εικόνες" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:56 -msgid "Documents" -msgstr "Έγγραφα" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:61 -msgid "Snippets" -msgstr "Snippets" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:66 -msgid "Users" +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:4 +#, fuzzy +msgid "User bar" msgstr "Χρήστες" -#: .\views\account.py:26 +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:14 +msgid "Go to Wagtail admin interface" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add another page at this level" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: views/account.py:39 msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "Ο κωδικός σας αλλάχτηκε με επιτυχία!" -#: .\views\pages.py:99 -msgid "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." -msgstr "Λυπούμαστε, δεν έχετε πρόσβαση σε σελίδες τύπου '{0}'" +#: views/account.py:60 +#, fuzzy +msgid "Your preferences have been updated successfully!" +msgstr "Ο κωδικός σας αλλάχτηκε με επιτυχία!" -#: .\views\pages.py:103 -msgid "" -"Pages of this type can only be created as children of '{0}'. This " -"new page will be saved there." -msgstr "Σελίδες του συγκεκριμένου τύπου μπορούν να δημιουργηθούν μόνο σαν παιδιά του '{0}'. Οπότε η νέα σελίδα θα αποθηκευθεί εκεί." - -#: .\views\pages.py:166 +#: views/pages.py:146 views/pages.py:263 msgid "This slug is already in use" msgstr "Το slug χρησιμοποιείται" -#: .\views\pages.py:187 .\views\pages.py:254 .\views\pages.py:589 +#: views/pages.py:160 views/pages.py:277 +msgid "Go live date/time must be before expiry date/time" +msgstr "" + +#: views/pages.py:170 views/pages.py:287 +msgid "Expiry date/time must be in the future" +msgstr "" + +#: views/pages.py:210 views/pages.py:334 views/pages.py:707 msgid "Page '{0}' published." msgstr "Η σελίδα '{0}' δημοσιεύθηκε." -#: .\views\pages.py:189 .\views\pages.py:256 +#: views/pages.py:212 views/pages.py:336 msgid "Page '{0}' submitted for moderation." msgstr "Η σελίδα '{0}' στάλθηκε προς έλεγχο." -#: .\views\pages.py:192 +#: views/pages.py:215 msgid "Page '{0}' created." msgstr "Η σελίδα '{0}' δημιουργήθηκε." -#: .\views\pages.py:201 -msgid "The page could not be created due to errors." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της σελίδας." +#: views/pages.py:224 +#, fuzzy +msgid "The page could not be created due to validation errors" +msgstr "Δε ήταν δυνατή η αποθήκευση της σελίδας λόγω σφαλμάτων ελέγχου" -#: .\views\pages.py:259 +#: views/pages.py:339 msgid "Page '{0}' updated." msgstr "Έγινε η αποθήκευση της σελίδας '{0}'." -#: .\views\pages.py:268 +#: views/pages.py:348 msgid "The page could not be saved due to validation errors" msgstr "Δε ήταν δυνατή η αποθήκευση της σελίδας λόγω σφαλμάτων ελέγχου" -#: .\views\pages.py:280 +#: views/pages.py:361 msgid "This page is currently awaiting moderation" msgstr "Η σελίδα δεν είναι προς έλεγχο" -#: .\views\pages.py:298 +#: views/pages.py:381 msgid "Page '{0}' deleted." msgstr "Έγινε διαγραφή της σελίδας '{0}'." -#: .\views\pages.py:428 +#: views/pages.py:543 msgid "Page '{0}' unpublished." msgstr "Έγινε αποδημοσίευση της '{0}'." -#: .\views\pages.py:479 +#: views/pages.py:594 msgid "Page '{0}' moved." msgstr "Έγινε η μετακίνηση της σελίδας '{0}'." -#: .\views\pages.py:584 .\views\pages.py:602 .\views\pages.py:621 +#: views/pages.py:701 views/pages.py:720 views/pages.py:740 msgid "The page '{0}' is not currently awaiting moderation." msgstr "Η σελίδα '{0}' δεν είναι για έλεγχο." -#: .\views\pages.py:608 +#: views/pages.py:726 msgid "Page '{0}' rejected for publication." msgstr "Η δημοσίευση της σελίδας '{0}' απορρίφθηκε." + +#~ msgid "Please type a valid time" +#~ msgstr "Συμπληρώσατε ώρα" + +#~ msgid "View draft" +#~ msgstr "Εμφάνιση προσχεδίου" + +#~ msgid "View live" +#~ msgstr "Εμφάνιση στο site" + +#~ msgid "Status:" +#~ msgstr "Κατάσταση:" + +#~ msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" +#~ msgstr "Πού θέλετε να δημιουργήσετε τη σελίδα %(page_type)s" + +#~ msgid "Where do you want to create this" +#~ msgstr "Πού θέλετε να δημιουργήσετε τη σελίδα" + +#~ msgid "Create a new page" +#~ msgstr "Δημιουργία νέας σελίδας" + +#~ msgid "" +#~ "Your new page will be saved in the top level of your website. " +#~ "You can move it after saving." +#~ msgstr "" +#~ "Η νέα σας σελίδα θα αποθηκευθεί στο κορυφαίο επίπεδο του website " +#~ "σας. Μπορείτε να τη μετακινήσετε μετά την αποθήκευση." + +#~ msgid "More" +#~ msgstr "Περισσότερα" + +#~ msgid "Redirects" +#~ msgstr "Ανακατεθύνσεις" + +#~ msgid "Editors Picks" +#~ msgstr "Επιλογές συντακτών" + +#~ msgid "Snippets" +#~ msgstr "Snippets" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." +#~ msgstr "Λυπούμαστε, δεν έχετε πρόσβαση σε σελίδες τύπου '{0}'" + +#~ msgid "" +#~ "Pages of this type can only be created as children of '{0}'. " +#~ "This new page will be saved there." +#~ msgstr "" +#~ "Σελίδες του συγκεκριμένου τύπου μπορούν να δημιουργηθούν μόνο σαν παιδιά " +#~ "του '{0}'. Οπότε η νέα σελίδα θα αποθηκευθεί εκεί." + +#~ msgid "The page could not be created due to errors." +#~ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της σελίδας." diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailadmin/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 6039ece06..40d56ccc2 100644 --- a/wagtail/wagtailadmin/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wagtail/wagtailadmin/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,199 +8,226 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:41+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: .\edit_handlers.py:81 .\edit_handlers.py:130 .\edit_handlers.py:134 -msgid "Please type a valid time" +#: edit_handlers.py:627 +msgid "Scheduled publishing" msgstr "" -#: .\edit_handlers.py:724 +#: edit_handlers.py:641 msgid "Common page configuration" msgstr "" -#: .\forms.py:18 +#: forms.py:18 msgid "Search term" msgstr "" -#: .\forms.py:42 +#: forms.py:42 msgid "Enter your username" msgstr "" -#: .\forms.py:45 +#: forms.py:45 msgid "Enter password" msgstr "" -#: .\forms.py:50 +#: forms.py:50 msgid "Enter your email address to reset your password" msgstr "" -#: .\forms.py:59 +#: forms.py:59 msgid "Please fill your email address." msgstr "" -#: .\forms.py:72 +#: forms.py:72 msgid "" "Sorry, you cannot reset your password here as your user account is managed " "by another server." msgstr "" -#: .\forms.py:75 +#: forms.py:75 msgid "This email address is not recognised." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:7 .\templates\wagtailadmin\home.html:4 +#: forms.py:82 templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:18 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: forms.py:83 +msgid "Private, accessible with the following password" +msgstr "" + +#: forms.py:91 +msgid "This field is required." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/base.html:7 templates/wagtailadmin/home.html:4 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:31 +#: templates/wagtailadmin/base.html:31 msgid "Menu" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home.html:22 #, python-format msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:33 +#: templates/wagtailadmin/home.html:33 msgid "" "This is your dashboard on which helpful information about content you've " "created will be displayed." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:55 +#: templates/wagtailadmin/login.html:4 templates/wagtailadmin/login.html:59 msgid "Sign in" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:18 +#: templates/wagtailadmin/login.html:18 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:26 +#: templates/wagtailadmin/login.html:26 msgid "Sign in to Wagtail" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:42 +#: templates/wagtailadmin/login.html:46 msgid "Forgotten it?" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:6 msgid "Account" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:11 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:13 msgid "Set gravatar" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:17 msgid "" "Your avatar image is provided by Gravatar and is connected to your email " "address. With a Gravatar account you can set an avatar for any number of " "other email addresses you use." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:25 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:6 msgid "Change password" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:29 msgid "Change the password you use to log in." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:36 +msgid "Notification preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:40 +msgid "Choose which email notifications to receive." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:18 msgid "Change Password" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:21 msgid "" "Your password can't be changed here. Please contact a site administrator." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:42 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:37 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:6 +msgid "Notification Preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:16 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:42 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:37 msgid "Reset password" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:15 msgid "Password change successful" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:16 msgid "Login" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:26 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:26 msgid "Set your new password" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:19 msgid "The passwords do not match. Please try again." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:15 msgid "Check your email" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:16 msgid "A link to reset your password has been emailed to you." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email.txt:2 msgid "Please follow the link below to reset your password" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email_subject.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email_subject.txt:2 msgid "Password reset" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:27 msgid "Reset your password" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:7 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:5 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:7 msgid "Internal link" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:11 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:11 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:13 msgid "External link" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:17 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:19 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:17 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:19 msgid "Email link" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_form.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:16 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:44 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_form.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:16 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:35 msgid "Search" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:3 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:43 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:3 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:34 msgid "Explorer" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:10 -msgid "Home" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:8 #, python-format msgid "" "\n" @@ -213,144 +240,152 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\browse.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\search.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/browse.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/search.html:2 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:13 msgid "Choose a page" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:2 msgid "Add an email link" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:14 msgid "Insert link" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:2 msgid "Add an external link" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:20 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:20 msgid "Clear choice" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:22 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:22 msgid "Choose another item" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:27 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:27 msgid "Choose an item" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:5 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:5 msgid "Move up" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:6 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:6 msgid "Move down" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:36 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:68 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:188 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:8 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:84 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:202 msgid "Delete" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:12 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:12 msgid "Choose another page" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:5 msgid "Pages awaiting moderation" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:13 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:12 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:101 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:121 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:124 msgid "Title" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:22 msgid "Parent" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:116 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:15 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:24 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:133 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:136 msgid "Type" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:16 msgid "Edited" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:167 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:23 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 msgid "Edit this page" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_approve.html:8 msgid "Approve" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:34 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:34 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_reject.html:8 msgid "Reject" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:37 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:9 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:56 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:37 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:23 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:72 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_edit.html:5 msgid "Edit" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:38 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:38 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:56 +#: templates/wagtailadmin/pages/preview.html:5 msgid "Preview" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:5 msgid "Your most recent edits" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:13 msgid "Date" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:128 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:142 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:145 msgid "Status" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:59 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:179 -msgid "View draft" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:75 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:193 +msgid "Draft" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:62 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:182 -msgid "View live" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:78 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:196 +msgid "Live" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:3 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:3 msgid "Site summary" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:6 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -363,7 +398,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:16 #, python-format msgid "" "\n" @@ -376,7 +411,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:20 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:25 #, python-format msgid "" "\n" @@ -389,86 +424,116 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:4 msgid "You can view the page here:" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/base_notification.html:3 +msgid "Edit your notification preferences here:" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:5 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:5 msgid "You can edit the page here:" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:4 msgid "You can preview the page here:" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:4 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:2 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:2 +msgid "Page privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:6 +msgid "This page has been made private by a parent page." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:7 +msgid "You can edit the privacy settings on:" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:6 +msgid "Note: privacy changes apply to all children of this page too." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:4 #, python-format msgid "" "\n" -" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on %" -"(submitted_on)s.\n" +" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on " +"%(submitted_on)s.\n" " " msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:9 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:20 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:6 #, python-format msgid "Create a page in %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:9 msgid "Create a page in" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:13 msgid "Choose which type of page you'd like to create." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:26 #, python-format msgid "Pages using %(page_type)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:3 #, python-format msgid "Delete %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:12 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:14 #, python-format msgid "" "\n" @@ -482,208 +547,249 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:22 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:22 msgid "" "Alternatively you can unpublish the page. This removes the page from public " "view and you can edit or publish it again later." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Delete it" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Unpublish it" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:3 #, python-format msgid "Move %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:65 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:185 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:81 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:199 msgid "Move" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:11 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:11 #, python-format msgid "Are you sure you want to move this page into '%(title)s'?" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:13 #, python-format msgid "" -"Are you sure you want to move this page and all of its children into '%" -"(title)s'?" +"Are you sure you want to move this page and all of its children into " +"'%(title)s'?" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:18 msgid "Yes, move this page" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:3 #, python-format msgid "Unpublish %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:71 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:191 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:87 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:205 msgid "Unpublish" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:10 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:10 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:13 msgid "Yes, unpublish it" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\content_type_use.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/content_type_use.html:7 msgid "Pages using" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:5 #, python-format msgid "New %(page_type)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:15 msgid "New" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:29 msgid "Save as draft" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:39 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:33 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:48 msgid "Publish" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:50 msgid "Submit for moderation" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:5 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:15 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:15 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:29 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:38 msgid "Save draft" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:52 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:77 #, python-format msgid "Last modified: %(last_mod)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:54 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:79 #, python-format msgid "by %(modified_by)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:4 +#: templates/wagtailadmin/pages/index.html:3 #, python-format msgid "Exploring %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:53 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:194 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:90 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:208 msgid "Add child page" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 msgid "Disable ordering of child pages" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Order" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Enable ordering of child pages" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:149 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:158 msgid "Drag" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 #, python-format msgid "Explorer subpages of '%(title)s'" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 msgid "Explore" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 #, python-format msgid "Explorer child pages of '%(title)s'" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 #, python-format msgid "Add a child page to '%(title)s'" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 msgid "Add subpage" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 msgid "No pages have been created." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 #, python-format msgid "Why not add one?" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:260 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:266 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:37 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:21 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:23 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:25 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:271 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:44 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:46 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:18 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:32 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:34 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:36 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:3 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:7 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:6 #, python-format msgid "" "\n" -" There is one match\n" +" There is one matching page\n" " " msgid_plural "" "\n" -" There are %(counter)s matches\n" +" There are %(counter)s matching pages\n" " " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:17 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:16 +msgid "Other searches" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:18 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:19 +msgid "Documents" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:20 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -691,154 +797,192 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:10 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:14 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:35 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:25 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:54 #, python-format msgid "Sorry, no pages match \"%(query_string)s\"" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:56 msgid "Enter a search term above" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:3 -#, python-format -msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:24 +msgid "No pages use" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:5 -msgid "Where do you want to create this" +#: templates/wagtailadmin/shared/breadcrumb.html:6 +msgid "Home" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:6 -msgid "Create a new page" +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:6 +msgid "January" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:10 -msgid "" -"Your new page will be saved in the top level of your website. You " -"can move it after saving." +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:7 +msgid "February" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:15 +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:8 +msgid "March" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:9 +msgid "April" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:10 +msgid "May" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:11 +msgid "June" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:12 +msgid "July" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:13 +msgid "August" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:14 +msgid "September" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:15 +msgid "October" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:16 +msgid "November" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:17 +msgid "December" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:20 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:21 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:22 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:23 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:24 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:25 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:26 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:10 msgid "Account settings" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:16 +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:11 msgid "Log out" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:20 -msgid "More" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:22 -msgid "Redirects" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:23 -msgid "Editors Picks" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:3 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:16 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s." msgstr "" -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:52 -msgid "Images" +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:4 +msgid "User bar" msgstr "" -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:56 -msgid "Documents" +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:14 +msgid "Go to Wagtail admin interface" msgstr "" -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:61 -msgid "Snippets" +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add another page at this level" msgstr "" -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:66 -msgid "Users" +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add" msgstr "" -#: .\views\account.py:26 +#: views/account.py:39 msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "" -#: .\views\pages.py:99 -msgid "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." +#: views/account.py:60 +msgid "Your preferences have been updated successfully!" msgstr "" -#: .\views\pages.py:103 -msgid "" -"Pages of this type can only be created as children of '{0}'. This " -"new page will be saved there." -msgstr "" - -#: .\views\pages.py:166 +#: views/pages.py:146 views/pages.py:263 msgid "This slug is already in use" msgstr "" -#: .\views\pages.py:187 .\views\pages.py:254 .\views\pages.py:589 +#: views/pages.py:160 views/pages.py:277 +msgid "Go live date/time must be before expiry date/time" +msgstr "" + +#: views/pages.py:170 views/pages.py:287 +msgid "Expiry date/time must be in the future" +msgstr "" + +#: views/pages.py:210 views/pages.py:334 views/pages.py:707 msgid "Page '{0}' published." msgstr "" -#: .\views\pages.py:189 .\views\pages.py:256 +#: views/pages.py:212 views/pages.py:336 msgid "Page '{0}' submitted for moderation." msgstr "" -#: .\views\pages.py:192 +#: views/pages.py:215 msgid "Page '{0}' created." msgstr "" -#: .\views\pages.py:201 -msgid "The page could not be created due to errors." +#: views/pages.py:224 +msgid "The page could not be created due to validation errors" msgstr "" -#: .\views\pages.py:259 +#: views/pages.py:339 msgid "Page '{0}' updated." msgstr "" -#: .\views\pages.py:268 +#: views/pages.py:348 msgid "The page could not be saved due to validation errors" msgstr "" -#: .\views\pages.py:280 +#: views/pages.py:361 msgid "This page is currently awaiting moderation" msgstr "" -#: .\views\pages.py:298 +#: views/pages.py:381 msgid "Page '{0}' deleted." msgstr "" -#: .\views\pages.py:428 +#: views/pages.py:543 msgid "Page '{0}' unpublished." msgstr "" -#: .\views\pages.py:479 +#: views/pages.py:594 msgid "Page '{0}' moved." msgstr "" -#: .\views\pages.py:584 .\views\pages.py:602 .\views\pages.py:621 +#: views/pages.py:701 views/pages.py:720 views/pages.py:740 msgid "The page '{0}' is not currently awaiting moderation." msgstr "" -#: .\views\pages.py:608 +#: views/pages.py:726 msgid "Page '{0}' rejected for publication." msgstr "" diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailadmin/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 3ed3e0049..4507d528f 100644 --- a/wagtail/wagtailadmin/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wagtail/wagtailadmin/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # fooflare , 2014 # unaizalakain , 2014 @@ -9,201 +9,241 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Wagtail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:24+0000\n" "Last-Translator: fooflare \n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/es/)\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/" +"es/)\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: .\edit_handlers.py:81 .\edit_handlers.py:130 .\edit_handlers.py:134 -msgid "Please type a valid time" -msgstr "Por favor, escribe una hora válida" +#: edit_handlers.py:627 +msgid "Scheduled publishing" +msgstr "" -#: .\edit_handlers.py:724 +#: edit_handlers.py:641 msgid "Common page configuration" msgstr "Configuración común de página" -#: .\forms.py:18 +#: forms.py:18 msgid "Search term" msgstr "Término de búsqueda" -#: .\forms.py:42 +#: forms.py:42 msgid "Enter your username" msgstr "Introduce tu nombre de usuario" -#: .\forms.py:45 +#: forms.py:45 msgid "Enter password" msgstr "Introduce contraseña" -#: .\forms.py:50 +#: forms.py:50 msgid "Enter your email address to reset your password" msgstr "Escribe tu dirección de correo para restablecer tu contraseña" -#: .\forms.py:59 +#: forms.py:59 msgid "Please fill your email address." msgstr "Rellena tu dirección de correo por favor." -#: .\forms.py:72 +#: forms.py:72 msgid "" "Sorry, you cannot reset your password here as your user account is managed " "by another server." -msgstr "Lo sentimos, no puedes restablecer tu contraseña aquí porque tu cuenta es gestionada por otro servidor." +msgstr "" +"Lo sentimos, no puedes restablecer tu contraseña aquí porque tu cuenta es " +"gestionada por otro servidor." -#: .\forms.py:75 +#: forms.py:75 msgid "This email address is not recognised." msgstr "No se reconoce la dirección de correo." -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:7 .\templates\wagtailadmin\home.html:4 +#: forms.py:82 templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:18 +#, fuzzy +msgid "Public" +msgstr "Publicar" + +#: forms.py:83 +msgid "Private, accessible with the following password" +msgstr "" + +#: forms.py:91 +#, fuzzy +msgid "This field is required." +msgstr "No se reconoce la dirección de correo." + +#: templates/wagtailadmin/base.html:7 templates/wagtailadmin/home.html:4 msgid "Dashboard" msgstr "Panel de control" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:31 +#: templates/wagtailadmin/base.html:31 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home.html:22 #, python-format msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS" msgstr "Bienvenido al CMS Wagtail %(site_name)s" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:33 +#: templates/wagtailadmin/home.html:33 msgid "" "This is your dashboard on which helpful information about content you've " "created will be displayed." -msgstr "Este es tu panel de control donde aparecerá información útil sobre el contenido que has creado." +msgstr "" +"Este es tu panel de control donde aparecerá información útil sobre el " +"contenido que has creado." -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:55 +#: templates/wagtailadmin/login.html:4 templates/wagtailadmin/login.html:59 msgid "Sign in" msgstr "Iniciar sesión" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:18 +#: templates/wagtailadmin/login.html:18 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." msgstr "Tu usuario y contraseña no coinciden. Por favor, inténtalo de nuevo." -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:26 +#: templates/wagtailadmin/login.html:26 msgid "Sign in to Wagtail" msgstr "Iniciar sesión en Wagtail" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:42 +#: templates/wagtailadmin/login.html:46 msgid "Forgotten it?" msgstr "¿La has olvidado?" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:6 msgid "Account" msgstr "Cuenta" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:11 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:13 msgid "Set gravatar" msgstr "Establecer gravatar" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:17 msgid "" "Your avatar image is provided by Gravatar and is connected to your email " "address. With a Gravatar account you can set an avatar for any number of " "other email addresses you use." -msgstr "Tu avatar es provisto por Gravatar y está conectado a tu dirección de correo. Con una cuenta Gravatar puedes establecer un avatar para cualquier número de correos electrónicos." +msgstr "" +"Tu avatar es provisto por Gravatar y está conectado a tu dirección de " +"correo. Con una cuenta Gravatar puedes establecer un avatar para cualquier " +"número de correos electrónicos." -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:25 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:6 msgid "Change password" msgstr "Cambiar contraseña" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:29 msgid "Change the password you use to log in." msgstr "Cambia la contraseña que utilizas para iniciar sesión." -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:36 +msgid "Notification preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:40 +msgid "Choose which email notifications to receive." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:18 msgid "Change Password" msgstr "Cambiar Contraseña" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:21 msgid "" "Your password can't be changed here. Please contact a site administrator." -msgstr "Tu contraseña no puede cambiarse aquí. Por favor, contacta con el administrador." +msgstr "" +"Tu contraseña no puede cambiarse aquí. Por favor, contacta con el " +"administrador." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:42 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:37 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:6 +msgid "Notification Preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:16 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:42 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:37 msgid "Reset password" msgstr "Restablecer contraseña" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:15 msgid "Password change successful" msgstr "Cambio de contraseña exitoso" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:16 msgid "Login" msgstr "Login" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:26 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:26 msgid "Set your new password" msgstr "Establece tu nueva contraseña" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:19 msgid "The passwords do not match. Please try again." msgstr "Las contraseñas no coinciden. Por favor, inténtalo de nuevo." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:15 msgid "Check your email" msgstr "Revisa tu correo electrónico" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:16 msgid "A link to reset your password has been emailed to you." -msgstr "Un enlace para restablecer tu contraseña, te ha sido enviado por correo electrónico." +msgstr "" +"Un enlace para restablecer tu contraseña, te ha sido enviado por correo " +"electrónico." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email.txt:2 msgid "Please follow the link below to reset your password" msgstr "Por favor, sigue el enlace de abajo para restablecer tu contraseña" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email_subject.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email_subject.txt:2 msgid "Password reset" msgstr "Restablecer contraseña" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:27 msgid "Reset your password" msgstr "Restablecer tu contraseña" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:7 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:5 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:7 msgid "Internal link" msgstr "Enlace interno" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:11 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:11 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:13 msgid "External link" msgstr "Enlace externo" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:17 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:19 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:17 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:19 msgid "Email link" msgstr "Enlace de correo electrónico" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_form.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:16 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:44 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_form.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:16 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:35 msgid "Search" msgstr "Búsqueda" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:3 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:43 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:3 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:34 msgid "Explorer" msgstr "Explorador" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:10 -msgid "Home" -msgstr "Hogar" - -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:8 #, python-format msgid "" "\n" @@ -213,147 +253,161 @@ msgid_plural "" "\n" " There are %(counter)s matches\n" " " -msgstr[0] "\n Hay una coincidencia\n " -msgstr[1] "\n Hay %(counter)s coincidencias\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" Hay una coincidencia\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" Hay %(counter)s coincidencias\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\browse.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\search.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/browse.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/search.html:2 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:13 msgid "Choose a page" msgstr "Elige una página" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:2 msgid "Add an email link" msgstr "Añade un enlace de correo electrónico" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:14 msgid "Insert link" msgstr "Inserta un enlace" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:2 msgid "Add an external link" msgstr "Añade un enlace externo" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:20 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:20 msgid "Clear choice" msgstr "Borrar selección" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:22 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:22 msgid "Choose another item" msgstr "Elige otro elemento" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:27 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:27 msgid "Choose an item" msgstr "Elige un elemento" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:5 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:5 msgid "Move up" msgstr "Subir" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:6 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:6 msgid "Move down" msgstr "Bajar" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:36 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:68 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:188 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:8 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:84 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:202 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:12 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:12 msgid "Choose another page" msgstr "Elige otra página" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:5 msgid "Pages awaiting moderation" msgstr "Páginas en espera de ser moderadas" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:13 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:12 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:101 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:121 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:124 msgid "Title" msgstr "Título" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:22 msgid "Parent" msgstr "Padre" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:116 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:15 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:24 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:133 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:136 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:16 msgid "Edited" msgstr "Editado" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:167 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:23 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 msgid "Edit this page" msgstr "Editar esta página" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_approve.html:8 msgid "Approve" msgstr "Aprobar" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:34 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:34 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_reject.html:8 msgid "Reject" msgstr "Rechazar" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:37 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:9 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:56 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:37 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:23 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:72 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_edit.html:5 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:38 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:38 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:56 +#: templates/wagtailadmin/pages/preview.html:5 msgid "Preview" msgstr "Previsualizar" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:5 msgid "Your most recent edits" msgstr "Tus ediciones más recientes" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:13 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:128 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:142 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:145 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:59 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:179 -msgid "View draft" -msgstr "Ver borrador" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:75 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:193 +msgid "Draft" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:62 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:182 -msgid "View live" -msgstr "Ver en vivo" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:78 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:196 +msgid "Live" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:3 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:3 msgid "Site summary" msgstr "Resumen del sitio" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:6 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -363,10 +417,16 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_pages)s Pages\n" " " -msgstr[0] "\n %(total_pages)s Página\n " -msgstr[1] "\n %(total_pages)s Páginas\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(total_pages)s Página\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(total_pages)s Páginas\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:16 #, python-format msgid "" "\n" @@ -376,10 +436,16 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_images)s Images\n" " " -msgstr[0] "\n %(total_images)s Imagen\n " -msgstr[1] "\n %(total_images)s Imágenes\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(total_images)s Imagen\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(total_images)s Imágenes\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:20 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:25 #, python-format msgid "" "\n" @@ -389,88 +455,130 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_docs)s Documents\n" " " -msgstr[0] "\n %(total_docs)s Documento\n " -msgstr[1] "\n %(total_docs)s Documentos\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(total_docs)s Documento\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(total_docs)s Documentos\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved" msgstr "La página \"%(title)s\" ha sido aprobada" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved." msgstr "La página \"%(title)s\" ha sido aprobada." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:4 msgid "You can view the page here:" msgstr "Puede visualizar la página aquí:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/base_notification.html:3 +msgid "Edit your notification preferences here:" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected" msgstr "La página \"%(title)s\" ha sido rechazada" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected." msgstr "La página \"%(title)s\" ha sido rechazada." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:5 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:5 msgid "You can edit the page here:" msgstr "Puedes editar la página aquí:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation" msgstr "La página \"%(page)s\" ha sido enviada para ser moderada" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation." msgstr "La página \"%(page)s\" ha sido enviada para ser moderada." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:4 msgid "You can preview the page here:" msgstr "Puedes previsualizar la página aquí:" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:4 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:2 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:2 +msgid "Page privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:6 +msgid "This page has been made private by a parent page." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:7 +#, fuzzy +msgid "You can edit the privacy settings on:" +msgstr "Puedes editar la página aquí:" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:6 +msgid "Note: privacy changes apply to all children of this page too." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:4 #, python-format msgid "" "\n" -" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on %(submitted_on)s.\n" +" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on " +"%(submitted_on)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Previsualizando '%(title)s', enviada por %(submitted_by)s en " +"%(submitted_on)s.\n" " " -msgstr "\n Previsualizando '%(title)s', enviada por %(submitted_by)s en %(submitted_on)s.\n " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:9 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:20 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:6 #, python-format msgid "Create a page in %(title)s" msgstr "Crear una página en %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:9 msgid "Create a page in" msgstr "Crear una página en" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:13 msgid "Choose which type of page you'd like to create." msgstr "Elige qué tipo de página deseas crear." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:26 #, python-format msgid "Pages using %(page_type)s" msgstr "Páginas usando %(page_type)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:3 #, python-format msgid "Delete %(title)s" msgstr "Eliminar %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:12 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "¿Seguro que quieres eliminar esta página?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:14 #, python-format msgid "" "\n" @@ -478,368 +586,533 @@ msgid "" " " msgid_plural "" "\n" -" This will also delete %(descendant_count)s more subpages.\n" +" This will also delete %(descendant_count)s more " +"subpages.\n" +" " +msgstr[0] "" +"\n" +" Esto también borrará otra subpágina.\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" Esto también eliminará %(descendant_count)s subpáginas " +"más.\n" " " -msgstr[0] "\n Esto también borrará otra subpágina.\n " -msgstr[1] "\n Esto también eliminará %(descendant_count)s subpáginas más.\n " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:22 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:22 msgid "" "Alternatively you can unpublish the page. This removes the page from public " "view and you can edit or publish it again later." -msgstr "Otra opción es no publicar la página. Esto no permite que el público la vea y la puedes editar o volver a publicar más tarde." +msgstr "" +"Otra opción es no publicar la página. Esto no permite que el público la vea " +"y la puedes editar o volver a publicar más tarde." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Delete it" msgstr "Elimínalo" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Unpublish it" msgstr "No publicar" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:3 #, python-format msgid "Move %(title)s" msgstr "Mover %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:65 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:185 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:81 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:199 msgid "Move" msgstr "Mover" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:11 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:11 #, python-format msgid "Are you sure you want to move this page into '%(title)s'?" msgstr "Estás seguro de que quieres mover esta página a dentro de '%(title)s'?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:13 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to move this page and all of its children into " "'%(title)s'?" -msgstr "Estás seguro de que quieres mover esta página y todas sus páginas hijas a '%(title)s'?" +msgstr "" +"Estás seguro de que quieres mover esta página y todas sus páginas hijas a " +"'%(title)s'?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:18 msgid "Yes, move this page" msgstr "Sí, mueve esta página" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:3 #, python-format msgid "Unpublish %(title)s" msgstr "No publicar %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:71 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:191 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:87 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:205 msgid "Unpublish" msgstr "No publicar" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:10 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:10 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?" msgstr "Estás seguro de que no quieres publicar esta página?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:13 msgid "Yes, unpublish it" msgstr "Sí, no publicar" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\content_type_use.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/content_type_use.html:7 msgid "Pages using" msgstr "Páginas usando" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:5 #, python-format msgid "New %(page_type)s" msgstr "Nueva %(page_type)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:15 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:29 msgid "Save as draft" msgstr "Guardar como borrador" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:39 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:33 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:48 msgid "Publish" msgstr "Publicar" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:50 msgid "Submit for moderation" msgstr "Enviar para ser moderado" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:5 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "Editando %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:15 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "Editando %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:15 -msgid "Status:" -msgstr "Estado:" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:29 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:38 msgid "Save draft" msgstr "Guardar borrador" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:52 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:77 #, python-format msgid "Last modified: %(last_mod)s" msgstr "Última modificación: %(last_mod)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:54 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:79 #, python-format msgid "by %(modified_by)s" msgstr "por %(modified_by)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:4 +#: templates/wagtailadmin/pages/index.html:3 #, python-format msgid "Exploring %(title)s" msgstr "Explorando %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:53 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:194 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:90 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:208 msgid "Add child page" msgstr "Añadir página hija" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 msgid "Disable ordering of child pages" msgstr "Deshabilitar organización de páginas hijas" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Order" msgstr "Orden" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Enable ordering of child pages" msgstr "Habilitar organización de páginas hijas" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:149 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:158 msgid "Drag" msgstr "Llevar" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 #, python-format msgid "Explorer subpages of '%(title)s'" msgstr "Explorar subpáginas de '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 msgid "Explore" msgstr "Explorar" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 #, python-format msgid "Explorer child pages of '%(title)s'" msgstr "Explorar páginas hijas de '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 #, python-format msgid "Add a child page to '%(title)s'" msgstr "Añadir página hija a '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 msgid "Add subpage" msgstr "Añadir subpágina" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 msgid "No pages have been created." msgstr "No ha sido creada ninguna página." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 #, python-format msgid "Why not add one?" msgstr "Por qué no añadir una?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:260 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"\n" +" Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Página %(page_number)s de %(num_pages)s.\n" +" " + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:266 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:37 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:21 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:23 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:25 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:271 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:44 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:46 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:18 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:32 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:34 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:36 +msgid "Next" +msgstr "Siguiente" + +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:3 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "Selecciona una nueva página padre para %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:7 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "Selecciona una nueva página padre para %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:6 -#, python-format +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:6 +#, fuzzy, python-format msgid "" "\n" -" There is one match\n" +" There is one matching page\n" " " msgid_plural "" "\n" -" There are %(counter)s matches\n" +" There are %(counter)s matching pages\n" +" " +msgstr[0] "" +"\n" +" Hay una coincidencia\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" Hay %(counter)s coincidencias\n" " " -msgstr[0] "\n Hay una coincidencia\n " -msgstr[1] "\n Hay %(counter)s coincidencias\n " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:17 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:16 +msgid "Other searches" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:18 +msgid "Images" +msgstr "Imágenes" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:19 +msgid "Documents" +msgstr "Documentos" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:20 +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:7 #, python-format msgid "" "\n" " Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" " " -msgstr "\n Página %(page_number)s de %(num_pages)s.\n " +msgstr "" +"\n" +" Página %(page_number)s de %(num_pages)s.\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:10 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:14 -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:35 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:25 -msgid "Next" -msgstr "Siguiente" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:54 #, python-format msgid "Sorry, no pages match \"%(query_string)s\"" msgstr "Lo sentimos, ninguna página contiene \"%(query_string)s\"" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:56 msgid "Enter a search term above" msgstr "Introduce el término de búsqueda arriba" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:3 -#, python-format -msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" -msgstr "Dónde quieres crear una %(page_type)s" +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:24 +#, fuzzy +msgid "No pages use" +msgstr "Páginas usando" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:5 -msgid "Where do you want to create this" -msgstr "Dónde quieres crear esto" +#: templates/wagtailadmin/shared/breadcrumb.html:6 +msgid "Home" +msgstr "Hogar" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:6 -msgid "Create a new page" -msgstr "Crear una nueva página" +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:6 +msgid "January" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:10 -msgid "" -"Your new page will be saved in the top level of your website. You " -"can move it after saving." -msgstr "Tu nueva página sera guardada en el nivel superior de tu sitio web. Puedes moverla después de guardar." +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:7 +msgid "February" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:15 +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:8 +#, fuzzy +msgid "March" +msgstr "Búsqueda" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:9 +msgid "April" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:10 +msgid "May" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:11 +msgid "June" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:12 +msgid "July" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:13 +msgid "August" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:14 +msgid "September" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:15 +msgid "October" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:16 +msgid "November" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:17 +msgid "December" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:20 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:21 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:22 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:23 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:24 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:25 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:26 +#, fuzzy +msgid "Sat" +msgstr "Estado" + +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:10 msgid "Account settings" msgstr "Ajustes de cuenta" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:16 +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:11 msgid "Log out" msgstr "Cerrar sesión" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:20 -msgid "More" -msgstr "Más" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:22 -msgid "Redirects" -msgstr "Redirecciones" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:23 -msgid "Editors Picks" -msgstr "Selecciones del Editor" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:3 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:16 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s." msgstr "Página %(page_num)s de %(total_pages)s." -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:52 -msgid "Images" -msgstr "Imágenes" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:56 -msgid "Documents" -msgstr "Documentos" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:61 -msgid "Snippets" -msgstr "Fragmentos" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:66 -msgid "Users" +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:4 +#, fuzzy +msgid "User bar" msgstr "Usuarios" -#: .\views\account.py:26 +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:14 +msgid "Go to Wagtail admin interface" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add another page at this level" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: views/account.py:39 msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "¡Tu contraseña ha sido cambiada con éxito!" -#: .\views\pages.py:99 -msgid "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." -msgstr "Lo sentimos, no tienes permiso para crear una página de tipo '{0}'." +#: views/account.py:60 +#, fuzzy +msgid "Your preferences have been updated successfully!" +msgstr "¡Tu contraseña ha sido cambiada con éxito!" -#: .\views\pages.py:103 -msgid "" -"Pages of this type can only be created as children of '{0}'. This " -"new page will be saved there." -msgstr "Páginas de este tipo solo pueden ser creadas como hijas de '{0}'. Esta nueva página será guardada ahí." - -#: .\views\pages.py:166 +#: views/pages.py:146 views/pages.py:263 msgid "This slug is already in use" msgstr "Este slug ya está en uso" -#: .\views\pages.py:187 .\views\pages.py:254 .\views\pages.py:589 +#: views/pages.py:160 views/pages.py:277 +msgid "Go live date/time must be before expiry date/time" +msgstr "" + +#: views/pages.py:170 views/pages.py:287 +msgid "Expiry date/time must be in the future" +msgstr "" + +#: views/pages.py:210 views/pages.py:334 views/pages.py:707 msgid "Page '{0}' published." msgstr "Página '{0}' publicada." -#: .\views\pages.py:189 .\views\pages.py:256 +#: views/pages.py:212 views/pages.py:336 msgid "Page '{0}' submitted for moderation." msgstr "Página '{0}' enviada para ser moderada." -#: .\views\pages.py:192 +#: views/pages.py:215 msgid "Page '{0}' created." msgstr "Página '{0}' creada." -#: .\views\pages.py:201 -msgid "The page could not be created due to errors." -msgstr "La página no ha podido ser creada debido a errores." +#: views/pages.py:224 +#, fuzzy +msgid "The page could not be created due to validation errors" +msgstr "La página no ha podido ser guardada debido a errores de validación" -#: .\views\pages.py:259 +#: views/pages.py:339 msgid "Page '{0}' updated." msgstr "Página '{0}' actualizada." -#: .\views\pages.py:268 +#: views/pages.py:348 msgid "The page could not be saved due to validation errors" msgstr "La página no ha podido ser guardada debido a errores de validación" -#: .\views\pages.py:280 +#: views/pages.py:361 msgid "This page is currently awaiting moderation" msgstr "La página está a la espera de ser moderada" -#: .\views\pages.py:298 +#: views/pages.py:381 msgid "Page '{0}' deleted." msgstr "Página '{0}' eliminada." -#: .\views\pages.py:428 +#: views/pages.py:543 msgid "Page '{0}' unpublished." msgstr "Página '{0}' no publicada." -#: .\views\pages.py:479 +#: views/pages.py:594 msgid "Page '{0}' moved." msgstr "Página '{0}' movida." -#: .\views\pages.py:584 .\views\pages.py:602 .\views\pages.py:621 +#: views/pages.py:701 views/pages.py:720 views/pages.py:740 msgid "The page '{0}' is not currently awaiting moderation." msgstr "La página '{0}' no está esperando a ser moderada." -#: .\views\pages.py:608 +#: views/pages.py:726 msgid "Page '{0}' rejected for publication." msgstr "Rechazada la publicación de la página '{0}'." + +#~ msgid "Please type a valid time" +#~ msgstr "Por favor, escribe una hora válida" + +#~ msgid "View draft" +#~ msgstr "Ver borrador" + +#~ msgid "View live" +#~ msgstr "Ver en vivo" + +#~ msgid "Status:" +#~ msgstr "Estado:" + +#~ msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" +#~ msgstr "Dónde quieres crear una %(page_type)s" + +#~ msgid "Where do you want to create this" +#~ msgstr "Dónde quieres crear esto" + +#~ msgid "Create a new page" +#~ msgstr "Crear una nueva página" + +#~ msgid "" +#~ "Your new page will be saved in the top level of your website. " +#~ "You can move it after saving." +#~ msgstr "" +#~ "Tu nueva página sera guardada en el nivel superior de tu sitio " +#~ "web. Puedes moverla después de guardar." + +#~ msgid "More" +#~ msgstr "Más" + +#~ msgid "Redirects" +#~ msgstr "Redirecciones" + +#~ msgid "Editors Picks" +#~ msgstr "Selecciones del Editor" + +#~ msgid "Snippets" +#~ msgstr "Fragmentos" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." +#~ msgstr "" +#~ "Lo sentimos, no tienes permiso para crear una página de tipo '{0}'." + +#~ msgid "" +#~ "Pages of this type can only be created as children of '{0}'. " +#~ "This new page will be saved there." +#~ msgstr "" +#~ "Páginas de este tipo solo pueden ser creadas como hijas de '{0}'. Esta nueva página será guardada ahí." + +#~ msgid "The page could not be created due to errors." +#~ msgstr "La página no ha podido ser creada debido a errores." diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailadmin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index 627a58cfd..0210c6b96 100644 --- a/wagtail/wagtailadmin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wagtail/wagtailadmin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,208 +1,246 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # unaizalakain , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Wagtail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n" "Last-Translator: serafeim \n" -"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/eu/)\n" +"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/" +"eu/)\n" +"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: .\edit_handlers.py:81 .\edit_handlers.py:130 .\edit_handlers.py:134 -msgid "Please type a valid time" -msgstr "Idatzi data egoki bat mesedez" +#: edit_handlers.py:627 +msgid "Scheduled publishing" +msgstr "" -#: .\edit_handlers.py:724 +#: edit_handlers.py:641 msgid "Common page configuration" msgstr "" -#: .\forms.py:18 +#: forms.py:18 msgid "Search term" msgstr "Bilaketa terminoa" -#: .\forms.py:42 +#: forms.py:42 msgid "Enter your username" msgstr "" -#: .\forms.py:45 +#: forms.py:45 msgid "Enter password" msgstr "" -#: .\forms.py:50 +#: forms.py:50 msgid "Enter your email address to reset your password" msgstr "Idatzi zure eposta helbidea zure pasahitza berrezartzeko" -#: .\forms.py:59 +#: forms.py:59 msgid "Please fill your email address." msgstr "Idatzi zure eposta helbidea mesedez." -#: .\forms.py:72 +#: forms.py:72 msgid "" "Sorry, you cannot reset your password here as your user account is managed " "by another server." -msgstr "Sentitzen dugu, ezin duzu zure pasahitza hemen berrezarri zure kontua beste zerbitzari batek kudeatzen duelako." +msgstr "" +"Sentitzen dugu, ezin duzu zure pasahitza hemen berrezarri zure kontua beste " +"zerbitzari batek kudeatzen duelako." -#: .\forms.py:75 +#: forms.py:75 msgid "This email address is not recognised." msgstr "Ez da horrelako eposta helbiderik ezagutzen." -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:7 .\templates\wagtailadmin\home.html:4 +#: forms.py:82 templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:18 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: forms.py:83 +msgid "Private, accessible with the following password" +msgstr "" + +#: forms.py:91 +#, fuzzy +msgid "This field is required." +msgstr "Ez da horrelako eposta helbiderik ezagutzen." + +#: templates/wagtailadmin/base.html:7 templates/wagtailadmin/home.html:4 msgid "Dashboard" msgstr "Kontrol panela" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:31 +#: templates/wagtailadmin/base.html:31 msgid "Menu" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home.html:22 #, python-format msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS" msgstr "Ongi etorri %(site_name)s Wagtail CMSra" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:33 +#: templates/wagtailadmin/home.html:33 msgid "" "This is your dashboard on which helpful information about content you've " "created will be displayed." -msgstr "Kontrol panel honetan sortu duzun edukiekin erlazionaturiko informazio baliagarria agertuko da." +msgstr "" +"Kontrol panel honetan sortu duzun edukiekin erlazionaturiko informazio " +"baliagarria agertuko da." -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:55 +#: templates/wagtailadmin/login.html:4 templates/wagtailadmin/login.html:59 msgid "Sign in" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:18 +#: templates/wagtailadmin/login.html:18 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." -msgstr "Zure erabiltzaileak eta pasahitzak ez dute bat egin. Mesedez saiatu beranduago." +msgstr "" +"Zure erabiltzaileak eta pasahitzak ez dute bat egin. Mesedez saiatu " +"beranduago." -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:26 +#: templates/wagtailadmin/login.html:26 msgid "Sign in to Wagtail" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:42 +#: templates/wagtailadmin/login.html:46 msgid "Forgotten it?" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:6 msgid "Account" msgstr "Kontua" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:11 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:13 msgid "Set gravatar" msgstr "Gravatarra aukeratu" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:17 msgid "" "Your avatar image is provided by Gravatar and is connected to your email " "address. With a Gravatar account you can set an avatar for any number of " "other email addresses you use." -msgstr "Zure avatar irudia Gravatar-ek hornitzen du eta zure eposta helbidera konektatua dago. Gravatar kontu batekin erabiltzen duzun eposta helbide bakoitzeko avatar bat ezarri dezakezu." +msgstr "" +"Zure avatar irudia Gravatar-ek hornitzen du eta zure eposta helbidera " +"konektatua dago. Gravatar kontu batekin erabiltzen duzun eposta helbide " +"bakoitzeko avatar bat ezarri dezakezu." -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:25 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:6 msgid "Change password" msgstr "Pasahitza aldatu" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:29 msgid "Change the password you use to log in." msgstr "Saioa hasteko erabiltzen duzun pasahitza aldatu." -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:36 +msgid "Notification preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:40 +msgid "Choose which email notifications to receive." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:18 msgid "Change Password" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:21 msgid "" "Your password can't be changed here. Please contact a site administrator." -msgstr "Zure pasahitza ezin da hemen aldatu. Mesedez kontaktatu administratzailea." +msgstr "" +"Zure pasahitza ezin da hemen aldatu. Mesedez kontaktatu administratzailea." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:42 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:37 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:6 +msgid "Notification Preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:16 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:42 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:37 msgid "Reset password" msgstr "Pasahitza berrezarri" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:15 msgid "Password change successful" msgstr "Pasahitza aldaketa arrakastatsua" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:16 msgid "Login" msgstr "Login" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:26 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:26 msgid "Set your new password" msgstr "Zure pasahitza berria ezarri" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:19 msgid "The passwords do not match. Please try again." msgstr "Pasahitzek ez dute bat egiten. Mesedez saiatu berriro." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:15 msgid "Check your email" msgstr "Zure eposta konprobatu" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:16 msgid "A link to reset your password has been emailed to you." msgstr "Zure pasahitza berrezartzeko esteka bat bidali zaizu epostaz." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email.txt:2 msgid "Please follow the link below to reset your password" msgstr "Mesedez jarraitu behiko esteka zure pasahitza berrezartzeko" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email_subject.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email_subject.txt:2 msgid "Password reset" msgstr "Pasahitzaren berrezarpena" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:27 msgid "Reset your password" msgstr "Zure pasahitza berrezarri" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:7 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:5 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:7 msgid "Internal link" msgstr "Barne esteka" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:11 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:11 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:13 msgid "External link" msgstr "Kanpo esteka" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:17 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:19 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:17 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:19 msgid "Email link" msgstr "Eposta esteka" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_form.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:16 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:44 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_form.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:16 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:35 msgid "Search" msgstr "Bilatu" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:3 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:43 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:3 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:34 msgid "Explorer" msgstr "Arakatzailea" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:10 -msgid "Home" -msgstr "Etxea" - -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:8 #, python-format msgid "" "\n" @@ -215,144 +253,152 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\browse.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\search.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/browse.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/search.html:2 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:13 msgid "Choose a page" msgstr "Orrialde bat aukeratu" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:2 msgid "Add an email link" msgstr "Eposta esteka bat gehitu" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:14 msgid "Insert link" msgstr "Esteka txertatu" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:2 msgid "Add an external link" msgstr "Kanpo esteka bat gehitu" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:20 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:20 msgid "Clear choice" msgstr "Aukeraketa garbitu" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:22 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:22 msgid "Choose another item" msgstr "Beste elementu bat aukeratu" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:27 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:27 msgid "Choose an item" msgstr "Elementu bat aukeratu" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:5 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:5 msgid "Move up" msgstr "Gora mugitu" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:6 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:6 msgid "Move down" msgstr "Behera mugitu" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:36 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:68 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:188 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:8 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:84 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:202 msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:12 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:12 msgid "Choose another page" msgstr "Beste orrialde bat aukeratu" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:5 msgid "Pages awaiting moderation" msgstr "Moderatzeke dauden orrialdeak" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:13 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:12 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:101 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:121 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:124 msgid "Title" msgstr "Izenburua" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:22 msgid "Parent" msgstr "Gurasoa" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:116 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:15 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:24 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:133 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:136 msgid "Type" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:16 msgid "Edited" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:167 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:23 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 msgid "Edit this page" msgstr "Orrialde hau editatu" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_approve.html:8 msgid "Approve" msgstr "Baieztatu" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:34 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:34 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_reject.html:8 msgid "Reject" msgstr "Ezeztatu" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:37 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:9 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:56 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:37 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:23 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:72 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_edit.html:5 msgid "Edit" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:38 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:38 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:56 +#: templates/wagtailadmin/pages/preview.html:5 msgid "Preview" msgstr "Aurrikusi" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:5 msgid "Your most recent edits" msgstr "Zure edizio berrienak" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:13 msgid "Date" msgstr "Data" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:128 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:142 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:145 msgid "Status" msgstr "Egoera" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:59 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:179 -msgid "View draft" -msgstr "Borradorea ikusi" - -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:62 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:182 -msgid "View live" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:75 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:193 +msgid "Draft" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:3 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:78 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:196 +msgid "Live" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:3 msgid "Site summary" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:6 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -365,7 +411,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:16 #, python-format msgid "" "\n" @@ -378,7 +424,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:20 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:25 #, python-format msgid "" "\n" @@ -391,85 +437,116 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:4 msgid "You can view the page here:" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/base_notification.html:3 +msgid "Edit your notification preferences here:" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:5 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:5 msgid "You can edit the page here:" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:4 msgid "You can preview the page here:" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:4 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:2 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:2 +msgid "Page privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:6 +msgid "This page has been made private by a parent page." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:7 +msgid "You can edit the privacy settings on:" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:6 +msgid "Note: privacy changes apply to all children of this page too." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:4 #, python-format msgid "" "\n" -" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on %(submitted_on)s.\n" +" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on " +"%(submitted_on)s.\n" " " msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:9 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:20 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:6 #, python-format msgid "Create a page in %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:9 msgid "Create a page in" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:13 msgid "Choose which type of page you'd like to create." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:26 #, python-format msgid "Pages using %(page_type)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:3 #, python-format msgid "Delete %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:12 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:14 #, python-format msgid "" "\n" @@ -477,213 +554,255 @@ msgid "" " " msgid_plural "" "\n" -" This will also delete %(descendant_count)s more subpages.\n" +" This will also delete %(descendant_count)s more " +"subpages.\n" " " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:22 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:22 msgid "" "Alternatively you can unpublish the page. This removes the page from public " "view and you can edit or publish it again later." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Delete it" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Unpublish it" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:3 #, python-format msgid "Move %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:65 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:185 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:81 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:199 msgid "Move" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:11 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:11 #, python-format msgid "Are you sure you want to move this page into '%(title)s'?" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:13 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to move this page and all of its children into " "'%(title)s'?" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:18 msgid "Yes, move this page" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:3 #, python-format msgid "Unpublish %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:71 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:191 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:87 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:205 msgid "Unpublish" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:10 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:10 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:13 msgid "Yes, unpublish it" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\content_type_use.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/content_type_use.html:7 msgid "Pages using" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:5 #, python-format msgid "New %(page_type)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:15 msgid "New" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:29 msgid "Save as draft" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:39 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:33 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:48 msgid "Publish" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:50 msgid "Submit for moderation" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:5 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:15 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:15 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:29 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:38 msgid "Save draft" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:52 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:77 #, python-format msgid "Last modified: %(last_mod)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:54 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:79 #, python-format msgid "by %(modified_by)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:4 +#: templates/wagtailadmin/pages/index.html:3 #, python-format msgid "Exploring %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:53 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:194 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:90 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:208 msgid "Add child page" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 msgid "Disable ordering of child pages" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Order" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Enable ordering of child pages" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:149 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:158 msgid "Drag" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 #, python-format msgid "Explorer subpages of '%(title)s'" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 msgid "Explore" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 #, python-format msgid "Explorer child pages of '%(title)s'" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 #, python-format msgid "Add a child page to '%(title)s'" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 msgid "Add subpage" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 msgid "No pages have been created." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 #, python-format msgid "Why not add one?" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:260 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:266 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:37 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:21 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:23 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:25 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:271 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:44 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:46 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:18 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:32 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:34 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:36 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:3 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:7 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:6 #, python-format msgid "" "\n" -" There is one match\n" +" There is one matching page\n" " " msgid_plural "" "\n" -" There are %(counter)s matches\n" +" There are %(counter)s matching pages\n" " " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:17 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:16 +msgid "Other searches" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:18 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:19 +msgid "Documents" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:20 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -691,154 +810,200 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:10 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:14 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:35 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:25 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:54 #, python-format msgid "Sorry, no pages match \"%(query_string)s\"" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:56 msgid "Enter a search term above" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:3 -#, python-format -msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:24 +msgid "No pages use" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:5 -msgid "Where do you want to create this" +#: templates/wagtailadmin/shared/breadcrumb.html:6 +msgid "Home" +msgstr "Etxea" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:6 +msgid "January" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:6 -msgid "Create a new page" +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:7 +msgid "February" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:10 -msgid "" -"Your new page will be saved in the top level of your website. You " -"can move it after saving." +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:8 +#, fuzzy +msgid "March" +msgstr "Bilatu" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:9 +msgid "April" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:15 +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:10 +msgid "May" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:11 +msgid "June" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:12 +msgid "July" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:13 +msgid "August" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:14 +msgid "September" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:15 +msgid "October" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:16 +msgid "November" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:17 +msgid "December" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:20 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:21 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:22 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:23 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:24 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:25 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:26 +#, fuzzy +msgid "Sat" +msgstr "Egoera" + +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:10 msgid "Account settings" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:16 +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:11 msgid "Log out" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:20 -msgid "More" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:22 -msgid "Redirects" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:23 -msgid "Editors Picks" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:3 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:16 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s." msgstr "" -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:52 -msgid "Images" +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:4 +msgid "User bar" msgstr "" -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:56 -msgid "Documents" +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:14 +msgid "Go to Wagtail admin interface" msgstr "" -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:61 -msgid "Snippets" +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add another page at this level" msgstr "" -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:66 -msgid "Users" +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add" msgstr "" -#: .\views\account.py:26 +#: views/account.py:39 msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "" -#: .\views\pages.py:99 -msgid "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." +#: views/account.py:60 +msgid "Your preferences have been updated successfully!" msgstr "" -#: .\views\pages.py:103 -msgid "" -"Pages of this type can only be created as children of '{0}'. This " -"new page will be saved there." -msgstr "" - -#: .\views\pages.py:166 +#: views/pages.py:146 views/pages.py:263 msgid "This slug is already in use" msgstr "" -#: .\views\pages.py:187 .\views\pages.py:254 .\views\pages.py:589 +#: views/pages.py:160 views/pages.py:277 +msgid "Go live date/time must be before expiry date/time" +msgstr "" + +#: views/pages.py:170 views/pages.py:287 +msgid "Expiry date/time must be in the future" +msgstr "" + +#: views/pages.py:210 views/pages.py:334 views/pages.py:707 msgid "Page '{0}' published." msgstr "" -#: .\views\pages.py:189 .\views\pages.py:256 +#: views/pages.py:212 views/pages.py:336 msgid "Page '{0}' submitted for moderation." msgstr "" -#: .\views\pages.py:192 +#: views/pages.py:215 msgid "Page '{0}' created." msgstr "" -#: .\views\pages.py:201 -msgid "The page could not be created due to errors." +#: views/pages.py:224 +msgid "The page could not be created due to validation errors" msgstr "" -#: .\views\pages.py:259 +#: views/pages.py:339 msgid "Page '{0}' updated." msgstr "" -#: .\views\pages.py:268 +#: views/pages.py:348 msgid "The page could not be saved due to validation errors" msgstr "" -#: .\views\pages.py:280 +#: views/pages.py:361 msgid "This page is currently awaiting moderation" msgstr "" -#: .\views\pages.py:298 +#: views/pages.py:381 msgid "Page '{0}' deleted." msgstr "" -#: .\views\pages.py:428 +#: views/pages.py:543 msgid "Page '{0}' unpublished." msgstr "" -#: .\views\pages.py:479 +#: views/pages.py:594 msgid "Page '{0}' moved." msgstr "" -#: .\views\pages.py:584 .\views\pages.py:602 .\views\pages.py:621 +#: views/pages.py:701 views/pages.py:720 views/pages.py:740 msgid "The page '{0}' is not currently awaiting moderation." msgstr "" -#: .\views\pages.py:608 +#: views/pages.py:726 msgid "Page '{0}' rejected for publication." msgstr "" + +#~ msgid "Please type a valid time" +#~ msgstr "Idatzi data egoki bat mesedez" + +#~ msgid "View draft" +#~ msgstr "Borradorea ikusi" diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailadmin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 19cb6c062..b5aef8488 100644 --- a/wagtail/wagtailadmin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wagtail/wagtailadmin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,208 +1,246 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # nahuel, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Wagtail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-18 23:17+0000\n" "Last-Translator: nahuel\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/fr/)\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/" +"fr/)\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: .\edit_handlers.py:81 .\edit_handlers.py:130 .\edit_handlers.py:134 -msgid "Please type a valid time" +#: edit_handlers.py:627 +msgid "Scheduled publishing" msgstr "" -#: .\edit_handlers.py:724 +#: edit_handlers.py:641 msgid "Common page configuration" msgstr "" -#: .\forms.py:18 +#: forms.py:18 msgid "Search term" msgstr "Terme de recherche" -#: .\forms.py:42 +#: forms.py:42 msgid "Enter your username" msgstr "Entrez votre identifiant" -#: .\forms.py:45 +#: forms.py:45 msgid "Enter password" msgstr "" -#: .\forms.py:50 +#: forms.py:50 msgid "Enter your email address to reset your password" msgstr "Entrez votre adresse e-mail pour réinitialiser votre mot de passe" -#: .\forms.py:59 +#: forms.py:59 msgid "Please fill your email address." msgstr "Entrez votre adresse e-mail." -#: .\forms.py:72 +#: forms.py:72 msgid "" "Sorry, you cannot reset your password here as your user account is managed " "by another server." -msgstr "Désolé, vous ne pouvez pas réinitialiser votre mot de passe ici alors que votre compte utilisateur est géré par un autre serveur." +msgstr "" +"Désolé, vous ne pouvez pas réinitialiser votre mot de passe ici alors que " +"votre compte utilisateur est géré par un autre serveur." -#: .\forms.py:75 +#: forms.py:75 msgid "This email address is not recognised." msgstr "Cette adresse e-mail n'est pas reconnue." -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:7 .\templates\wagtailadmin\home.html:4 +#: forms.py:82 templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:18 +#, fuzzy +msgid "Public" +msgstr "Publier" + +#: forms.py:83 +msgid "Private, accessible with the following password" +msgstr "" + +#: forms.py:91 +#, fuzzy +msgid "This field is required." +msgstr "Cette adresse e-mail n'est pas reconnue." + +#: templates/wagtailadmin/base.html:7 templates/wagtailadmin/home.html:4 msgid "Dashboard" msgstr "Tableau de bord" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:31 +#: templates/wagtailadmin/base.html:31 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home.html:22 #, python-format msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:33 +#: templates/wagtailadmin/home.html:33 msgid "" "This is your dashboard on which helpful information about content you've " "created will be displayed." -msgstr "Ceci est votre tableau de bord sur lequel des informations importantes sur le contenu que vous avez créé seront affichées." +msgstr "" +"Ceci est votre tableau de bord sur lequel des informations importantes sur " +"le contenu que vous avez créé seront affichées." -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:55 +#: templates/wagtailadmin/login.html:4 templates/wagtailadmin/login.html:59 msgid "Sign in" msgstr "S'identifier" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:18 +#: templates/wagtailadmin/login.html:18 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." -msgstr "Vos identifiant et mot de passe ne correspondent pas. Essayez de nouveau." +msgstr "" +"Vos identifiant et mot de passe ne correspondent pas. Essayez de nouveau." -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:26 +#: templates/wagtailadmin/login.html:26 msgid "Sign in to Wagtail" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:42 +#: templates/wagtailadmin/login.html:46 msgid "Forgotten it?" msgstr "Oublié?" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:6 msgid "Account" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:11 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:13 msgid "Set gravatar" msgstr "Définir un gravatar" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:17 msgid "" "Your avatar image is provided by Gravatar and is connected to your email " "address. With a Gravatar account you can set an avatar for any number of " "other email addresses you use." -msgstr "Votre avatar est fourni par Gravatar et est relié à votre adresse e-mail. Avec un compte Gravatar vous pouvez définir un avatar pour toutes les adresses e-mail que vous utilisez." +msgstr "" +"Votre avatar est fourni par Gravatar et est relié à votre adresse e-mail. " +"Avec un compte Gravatar vous pouvez définir un avatar pour toutes les " +"adresses e-mail que vous utilisez." -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:25 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:6 msgid "Change password" msgstr "Changer le mot de passe" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:29 msgid "Change the password you use to log in." msgstr "Changer le mot de passe utilisé pour vous identifier." -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:36 +msgid "Notification preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:40 +msgid "Choose which email notifications to receive." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:18 msgid "Change Password" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:21 msgid "" "Your password can't be changed here. Please contact a site administrator." -msgstr "Votre mot de passe ne peut être changé ici. Contactez un administrateur." +msgstr "" +"Votre mot de passe ne peut être changé ici. Contactez un administrateur." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:42 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:37 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:6 +msgid "Notification Preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:16 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:42 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:37 msgid "Reset password" msgstr "Réinitialiser le mot de passe" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:15 msgid "Password change successful" msgstr "Mot de passe changé avec succès" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:16 msgid "Login" msgstr "Identifiant" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:26 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:26 msgid "Set your new password" msgstr "Définissez votre nouveau mot de passe" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:19 msgid "The passwords do not match. Please try again." msgstr "Les mots de passes ne correspondent pas. Essayez de nouveau." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:15 msgid "Check your email" msgstr "Consultez vos e-mails" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:16 msgid "A link to reset your password has been emailed to you." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email.txt:2 msgid "Please follow the link below to reset your password" msgstr "Suivez le lien ci-dessous pour réinitialiser votre mot de passe" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email_subject.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email_subject.txt:2 msgid "Password reset" msgstr "Réinitialisation de mot de passe" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:27 msgid "Reset your password" msgstr "Réinitialisez votre mot de passe" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:7 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:5 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:7 msgid "Internal link" msgstr "Lien interne" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:11 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:11 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:13 msgid "External link" msgstr "Lien externe" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:17 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:19 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:17 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:19 msgid "Email link" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_form.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:16 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:44 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_form.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:16 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:35 msgid "Search" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:3 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:43 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:3 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:34 msgid "Explorer" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:10 -msgid "Home" -msgstr "Accueil" - -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:8 #, python-format msgid "" "\n" @@ -215,144 +253,152 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\browse.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\search.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/browse.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/search.html:2 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:13 msgid "Choose a page" msgstr "Choisissez une page" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:2 msgid "Add an email link" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:14 msgid "Insert link" msgstr "Insérer un lien" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:2 msgid "Add an external link" msgstr "Ajouter un lien externe" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:20 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:20 msgid "Clear choice" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:22 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:22 msgid "Choose another item" msgstr "Choisissez un autre élément" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:27 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:27 msgid "Choose an item" msgstr "Choisissez un élément" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:5 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:5 msgid "Move up" msgstr "Monter" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:6 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:6 msgid "Move down" msgstr "Descendre" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:36 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:68 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:188 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:8 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:84 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:202 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:12 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:12 msgid "Choose another page" msgstr "Choisissez une autre page" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:5 msgid "Pages awaiting moderation" msgstr "Pages en attente de modération" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:13 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:12 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:101 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:121 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:124 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:22 msgid "Parent" msgstr "Parent" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:116 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:15 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:24 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:133 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:136 msgid "Type" msgstr "Type" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:16 msgid "Edited" msgstr "Édité" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:167 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:23 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 msgid "Edit this page" msgstr "Éditer cette page" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_approve.html:8 msgid "Approve" msgstr "Approuver" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:34 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:34 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_reject.html:8 msgid "Reject" msgstr "Rejeter" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:37 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:9 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:56 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:37 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:23 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:72 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_edit.html:5 msgid "Edit" msgstr "Éditer" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:38 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:38 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:56 +#: templates/wagtailadmin/pages/preview.html:5 msgid "Preview" msgstr "Prévisualisation" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:5 msgid "Your most recent edits" msgstr "Vos modifications les plus récentes" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:13 msgid "Date" msgstr "Date" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:128 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:142 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:145 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:59 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:179 -msgid "View draft" -msgstr "Voir le brouillon" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:75 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:193 +msgid "Draft" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:62 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:182 -msgid "View live" -msgstr "Voir en ligne" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:78 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:196 +msgid "Live" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:3 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:3 msgid "Site summary" msgstr "Sommaire du site" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:6 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -362,10 +408,16 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_pages)s Pages\n" " " -msgstr[0] "\n %(total_pages)s page\n " -msgstr[1] "\n %(total_pages)s pages\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(total_pages)s page\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(total_pages)s pages\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:16 #, python-format msgid "" "\n" @@ -375,10 +427,16 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_images)s Images\n" " " -msgstr[0] "\n %(total_images)s image\n " -msgstr[1] "\n %(total_images)s images\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(total_images)s image\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(total_images)s images\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:20 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:25 #, python-format msgid "" "\n" @@ -388,88 +446,130 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_docs)s Documents\n" " " -msgstr[0] "\n %(total_docs)s document\n " -msgstr[1] "\n %(total_docs)s documents\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(total_docs)s document\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(total_docs)s documents\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved" msgstr "La page \"%(title)s\" a été approuvée" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved." msgstr "La page \"%(title)s\" a été approuvée." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:4 msgid "You can view the page here:" msgstr "Vous pouvez voir la page ici:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/base_notification.html:3 +msgid "Edit your notification preferences here:" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected" msgstr "La page \"%(title)s\" a été rejetée" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected." msgstr "La page \"%(title)s\" a été rejetée." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:5 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:5 msgid "You can edit the page here:" msgstr "Vous pouvez éditer la page ici:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation" msgstr "La page \"%(page)s\" a été soumise pour modération" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation." msgstr "La page \"%(page)s\" a été soumise pour modération." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:4 msgid "You can preview the page here:" msgstr "Vous pouvez prévisualiser la page ici:" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:4 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:2 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:2 +msgid "Page privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:6 +msgid "This page has been made private by a parent page." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:7 +#, fuzzy +msgid "You can edit the privacy settings on:" +msgstr "Vous pouvez éditer la page ici:" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:6 +msgid "Note: privacy changes apply to all children of this page too." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:4 #, python-format msgid "" "\n" -" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on %(submitted_on)s.\n" +" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on " +"%(submitted_on)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Prévisualisation de '%(title)s', soumis par %(submitted_by)s le " +"%(submitted_on)s.\n" " " -msgstr "\n Prévisualisation de '%(title)s', soumis par %(submitted_by)s le %(submitted_on)s.\n " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:9 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:20 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:6 #, python-format msgid "Create a page in %(title)s" msgstr "Créer une page dans %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:9 msgid "Create a page in" msgstr "Créer une page dans" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:13 msgid "Choose which type of page you'd like to create." msgstr "Choisissez quel type de page vous souhaiteriez créer." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:26 #, python-format msgid "Pages using %(page_type)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:3 #, python-format msgid "Delete %(title)s" msgstr "Supprimer %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:12 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette page?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:14 #, python-format msgid "" "\n" @@ -477,368 +577,521 @@ msgid "" " " msgid_plural "" "\n" -" This will also delete %(descendant_count)s more subpages.\n" +" This will also delete %(descendant_count)s more " +"subpages.\n" +" " +msgstr[0] "" +"\n" +" Ceci supprime aussi une sous-pages supplémentaire.\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" Ceci supprimer aussi %(descendant_count)s sous-pages " +"supplémentaires.\n" " " -msgstr[0] "\n Ceci supprime aussi une sous-pages supplémentaire.\n " -msgstr[1] "\n Ceci supprimer aussi %(descendant_count)s sous-pages supplémentaires.\n " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:22 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:22 msgid "" "Alternatively you can unpublish the page. This removes the page from public " "view and you can edit or publish it again later." -msgstr "Vous pouvez également dé-publier la page. Cela enlèvera la page des vues publiques et vous pourrez l'éditer ou la publier de nouveau plus tard." +msgstr "" +"Vous pouvez également dé-publier la page. Cela enlèvera la page des vues " +"publiques et vous pourrez l'éditer ou la publier de nouveau plus tard." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Delete it" msgstr "La supprimer" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Unpublish it" msgstr "La dé-publier" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:3 #, python-format msgid "Move %(title)s" msgstr "Déplacer %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:65 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:185 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:81 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:199 msgid "Move" msgstr "Déplacer" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:11 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:11 #, python-format msgid "Are you sure you want to move this page into '%(title)s'?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir déplacer cette page dans '%(title)s'?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:13 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to move this page and all of its children into " "'%(title)s'?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir déplacer cette page et l'ensemble de ses enfants dans '%(title)s'?" +msgstr "" +"Êtes-vous sûr de vouloir déplacer cette page et l'ensemble de ses enfants " +"dans '%(title)s'?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:18 msgid "Yes, move this page" msgstr "Oui, déplacer cette page" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:3 #, python-format msgid "Unpublish %(title)s" msgstr "Dé-publier %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:71 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:191 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:87 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:205 msgid "Unpublish" msgstr "Dé-publier" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:10 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:10 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?" msgstr "Êtes vous sûr de vouloir dé-publier cette page?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:13 msgid "Yes, unpublish it" msgstr "Oui, la dé-publier" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\content_type_use.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/content_type_use.html:7 msgid "Pages using" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:5 #, python-format msgid "New %(page_type)s" msgstr "Nouveau %(page_type)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:15 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:29 msgid "Save as draft" msgstr "Enregistrer comme brouillon" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:39 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:33 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:48 msgid "Publish" msgstr "Publier" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:50 msgid "Submit for moderation" msgstr "Soumettre pour modération" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:5 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "Édition de %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:15 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "Édition de %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:15 -msgid "Status:" -msgstr "Statut:" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:29 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:38 msgid "Save draft" msgstr "Enregistrer le brouillon" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:52 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:77 #, python-format msgid "Last modified: %(last_mod)s" msgstr "Dernière modification: %(last_mod)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:54 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:79 #, python-format msgid "by %(modified_by)s" msgstr "par %(modified_by)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:4 +#: templates/wagtailadmin/pages/index.html:3 #, python-format msgid "Exploring %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:53 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:194 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:90 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:208 msgid "Add child page" msgstr "Ajouter une page enfant" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 msgid "Disable ordering of child pages" msgstr "Désactiver le tri des pages enfant" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Order" msgstr "Ordre" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Enable ordering of child pages" msgstr "Activer le tri des pages enfant" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:149 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:158 msgid "Drag" msgstr "Glisser" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 #, python-format msgid "Explorer subpages of '%(title)s'" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 msgid "Explore" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 #, python-format msgid "Explorer child pages of '%(title)s'" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 #, python-format msgid "Add a child page to '%(title)s'" msgstr "Ajouter une page enfant à '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 msgid "Add subpage" msgstr "Ajouter une sous-page" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 msgid "No pages have been created." msgstr "Aucune page n'a été créé." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 #, python-format msgid "Why not add one?" msgstr "Pourquoi ne pas en ajouter une?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:260 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"\n" +" Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Page %(page_number)s sur %(num_pages)s.\n" +" " + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:266 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:37 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:21 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:23 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:25 +msgid "Previous" +msgstr "Précédent" + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:271 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:44 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:46 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:18 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:32 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:34 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:36 +msgid "Next" +msgstr "Suivant" + +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:3 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "Sélectionner une nouvelle page parent à %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:7 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "Sélectionnez une nouvelle page parent pour %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:6 -#, python-format +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:6 +#, fuzzy, python-format msgid "" "\n" -" There is one match\n" +" There is one matching page\n" " " msgid_plural "" "\n" -" There are %(counter)s matches\n" +" There are %(counter)s matching pages\n" +" " +msgstr[0] "" +"\n" +" Il y a une correspondance\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" Il y a %(counter)s correspondances\n" " " -msgstr[0] "\n Il y a une correspondance\n " -msgstr[1] "\n Il y a %(counter)s correspondances\n " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:17 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:16 +msgid "Other searches" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:18 +msgid "Images" +msgstr "Images" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:19 +msgid "Documents" +msgstr "Documents" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:20 +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:7 #, python-format msgid "" "\n" " Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" " " -msgstr "\n Page %(page_number)s sur %(num_pages)s.\n " +msgstr "" +"\n" +" Page %(page_number)s sur %(num_pages)s.\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:10 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:14 -msgid "Previous" -msgstr "Précédent" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:35 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:25 -msgid "Next" -msgstr "Suivant" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:54 #, python-format msgid "Sorry, no pages match \"%(query_string)s\"" msgstr "Désolé, aucune page ne correspond à \"%(query_string)s\"" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:56 msgid "Enter a search term above" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:3 -#, python-format -msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" -msgstr "Où souhaitez vous créer une page du type %(page_type)s" +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:24 +msgid "No pages use" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:5 -msgid "Where do you want to create this" -msgstr "Où souhaitez vous créer ceci" +#: templates/wagtailadmin/shared/breadcrumb.html:6 +msgid "Home" +msgstr "Accueil" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:6 -msgid "Create a new page" -msgstr "Créer une nouvelle page" +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:6 +msgid "January" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:10 -msgid "" -"Your new page will be saved in the top level of your website. You " -"can move it after saving." -msgstr "Votre nouvelle page sera enregistrée à la racine de votre site web. Vous pourrez la déplacer avec l'avoir enregistré." +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:7 +msgid "February" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:15 +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:8 +msgid "March" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:9 +msgid "April" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:10 +msgid "May" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:11 +msgid "June" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:12 +msgid "July" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:13 +msgid "August" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:14 +msgid "September" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:15 +msgid "October" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:16 +msgid "November" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:17 +msgid "December" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:20 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:21 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:22 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:23 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:24 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:25 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:26 +#, fuzzy +msgid "Sat" +msgstr "Statut" + +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:10 msgid "Account settings" msgstr "Paramètres du compte" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:16 +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:11 msgid "Log out" msgstr "Se déconnecter" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:20 -msgid "More" -msgstr "Plus" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:22 -msgid "Redirects" -msgstr "Redirections" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:23 -msgid "Editors Picks" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:3 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:16 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s." msgstr "Page %(page_num)s de %(total_pages)s." -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:52 -msgid "Images" -msgstr "Images" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:56 -msgid "Documents" -msgstr "Documents" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:61 -msgid "Snippets" -msgstr "" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:66 -msgid "Users" +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:4 +#, fuzzy +msgid "User bar" msgstr "Utilisateurs" -#: .\views\account.py:26 +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:14 +msgid "Go to Wagtail admin interface" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add another page at this level" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: views/account.py:39 msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "Votre mot de passe a été changé avec succès!" -#: .\views\pages.py:99 -msgid "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." -msgstr "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à créer une page du type '{0}'." +#: views/account.py:60 +#, fuzzy +msgid "Your preferences have been updated successfully!" +msgstr "Votre mot de passe a été changé avec succès!" -#: .\views\pages.py:103 -msgid "" -"Pages of this type can only be created as children of '{0}'. This " -"new page will be saved there." -msgstr "Les pages de ce type ne peuvent être créées qu'en tant qu'enfant de '{0}'. Cette nouvelle page y sera sauvegardée." - -#: .\views\pages.py:166 +#: views/pages.py:146 views/pages.py:263 msgid "This slug is already in use" msgstr "" -#: .\views\pages.py:187 .\views\pages.py:254 .\views\pages.py:589 +#: views/pages.py:160 views/pages.py:277 +msgid "Go live date/time must be before expiry date/time" +msgstr "" + +#: views/pages.py:170 views/pages.py:287 +msgid "Expiry date/time must be in the future" +msgstr "" + +#: views/pages.py:210 views/pages.py:334 views/pages.py:707 msgid "Page '{0}' published." msgstr "Page '{0}' publiée." -#: .\views\pages.py:189 .\views\pages.py:256 +#: views/pages.py:212 views/pages.py:336 msgid "Page '{0}' submitted for moderation." msgstr "Page '{0}' soumise pour modération." -#: .\views\pages.py:192 +#: views/pages.py:215 msgid "Page '{0}' created." msgstr "Page '{0}' créée." -#: .\views\pages.py:201 -msgid "The page could not be created due to errors." -msgstr "La page ne peut être créé du fait d'erreurs." +#: views/pages.py:224 +#, fuzzy +msgid "The page could not be created due to validation errors" +msgstr "La page n'a pu être enregistré à cause d'erreurs de validation." -#: .\views\pages.py:259 +#: views/pages.py:339 msgid "Page '{0}' updated." msgstr "Page '{0}' mise à jour." -#: .\views\pages.py:268 +#: views/pages.py:348 msgid "The page could not be saved due to validation errors" msgstr "La page n'a pu être enregistré à cause d'erreurs de validation." -#: .\views\pages.py:280 +#: views/pages.py:361 msgid "This page is currently awaiting moderation" msgstr "Cette page est actuellement en attente de modération" -#: .\views\pages.py:298 +#: views/pages.py:381 msgid "Page '{0}' deleted." msgstr "Page '{0}' supprimée." -#: .\views\pages.py:428 +#: views/pages.py:543 msgid "Page '{0}' unpublished." msgstr "Page '{0}' dé-publiée." -#: .\views\pages.py:479 +#: views/pages.py:594 msgid "Page '{0}' moved." msgstr "Page '{0}' déplacée." -#: .\views\pages.py:584 .\views\pages.py:602 .\views\pages.py:621 +#: views/pages.py:701 views/pages.py:720 views/pages.py:740 msgid "The page '{0}' is not currently awaiting moderation." msgstr "La page '{0}' est actuellement en attente de modération." -#: .\views\pages.py:608 +#: views/pages.py:726 msgid "Page '{0}' rejected for publication." msgstr "Page '{0}' refusée à la publication." + +#~ msgid "View draft" +#~ msgstr "Voir le brouillon" + +#~ msgid "View live" +#~ msgstr "Voir en ligne" + +#~ msgid "Status:" +#~ msgstr "Statut:" + +#~ msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" +#~ msgstr "Où souhaitez vous créer une page du type %(page_type)s" + +#~ msgid "Where do you want to create this" +#~ msgstr "Où souhaitez vous créer ceci" + +#~ msgid "Create a new page" +#~ msgstr "Créer une nouvelle page" + +#~ msgid "" +#~ "Your new page will be saved in the top level of your website. " +#~ "You can move it after saving." +#~ msgstr "" +#~ "Votre nouvelle page sera enregistrée à la racine de votre site " +#~ "web. Vous pourrez la déplacer avec l'avoir enregistré." + +#~ msgid "More" +#~ msgstr "Plus" + +#~ msgid "Redirects" +#~ msgstr "Redirections" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." +#~ msgstr "" +#~ "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à créer une page du type '{0}'." + +#~ msgid "" +#~ "Pages of this type can only be created as children of '{0}'. " +#~ "This new page will be saved there." +#~ msgstr "" +#~ "Les pages de ce type ne peuvent être créées qu'en tant qu'enfant de " +#~ "'{0}'. Cette nouvelle page y sera sauvegardée." + +#~ msgid "The page could not be created due to errors." +#~ msgstr "La page ne peut être créé du fait d'erreurs." diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailadmin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po index 04565d6ce..881402e2b 100644 --- a/wagtail/wagtailadmin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wagtail/wagtailadmin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # fooflare , 2014 # fooflare , 2014 @@ -9,201 +9,242 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Wagtail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:32+0000\n" "Last-Translator: fooflare \n" -"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/gl/)\n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/" +"language/gl/)\n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: .\edit_handlers.py:81 .\edit_handlers.py:130 .\edit_handlers.py:134 -msgid "Please type a valid time" -msgstr "Por favor, escribe unha hora válida" +#: edit_handlers.py:627 +msgid "Scheduled publishing" +msgstr "" -#: .\edit_handlers.py:724 +#: edit_handlers.py:641 msgid "Common page configuration" msgstr "Configuración común de páxina" -#: .\forms.py:18 +#: forms.py:18 msgid "Search term" msgstr "Termo de busca" -#: .\forms.py:42 +#: forms.py:42 msgid "Enter your username" msgstr "Introduce o teu nome de usuario" -#: .\forms.py:45 +#: forms.py:45 msgid "Enter password" msgstr "Introduce contrasinal" -#: .\forms.py:50 +#: forms.py:50 msgid "Enter your email address to reset your password" msgstr "Escribe a túa dirección de correo para restaurar o teu contrasinal" -#: .\forms.py:59 +#: forms.py:59 msgid "Please fill your email address." msgstr "Por favor, enche a túa dirección de correo." -#: .\forms.py:72 +#: forms.py:72 msgid "" "Sorry, you cannot reset your password here as your user account is managed " "by another server." -msgstr "Sentímolo, non podes restablecer o teu contrasinal aquí porque a túa conta é xestionada por outro servidor." +msgstr "" +"Sentímolo, non podes restablecer o teu contrasinal aquí porque a túa conta é " +"xestionada por outro servidor." -#: .\forms.py:75 +#: forms.py:75 msgid "This email address is not recognised." msgstr "Non se recoñece a dirección de correo." -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:7 .\templates\wagtailadmin\home.html:4 +#: forms.py:82 templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:18 +#, fuzzy +msgid "Public" +msgstr "Publicar" + +#: forms.py:83 +msgid "Private, accessible with the following password" +msgstr "" + +#: forms.py:91 +#, fuzzy +msgid "This field is required." +msgstr "Non se recoñece a dirección de correo." + +#: templates/wagtailadmin/base.html:7 templates/wagtailadmin/home.html:4 msgid "Dashboard" msgstr "Panel de control" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:31 +#: templates/wagtailadmin/base.html:31 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home.html:22 #, python-format msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS" msgstr "Benvido ao CMS Wagtail %(site_name)s" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:33 +#: templates/wagtailadmin/home.html:33 msgid "" "This is your dashboard on which helpful information about content you've " "created will be displayed." -msgstr "Este é o teu panel de control onde aparecerá información útil sobre o contido que creaches." +msgstr "" +"Este é o teu panel de control onde aparecerá información útil sobre o " +"contido que creaches." -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:55 +#: templates/wagtailadmin/login.html:4 templates/wagtailadmin/login.html:59 msgid "Sign in" msgstr "Iniciar sesión" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:18 +#: templates/wagtailadmin/login.html:18 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." msgstr "O teu usuario e contrasinal non coinciden. Por favor, téntao de novo." -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:26 +#: templates/wagtailadmin/login.html:26 msgid "Sign in to Wagtail" msgstr "Iniciar sesión en Wagtail" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:42 +#: templates/wagtailadmin/login.html:46 msgid "Forgotten it?" msgstr "¿Esquecíchela?" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:6 msgid "Account" msgstr "Conta" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:11 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:13 msgid "Set gravatar" msgstr "Establecer gravatar" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:17 msgid "" "Your avatar image is provided by Gravatar and is connected to your email " "address. With a Gravatar account you can set an avatar for any number of " "other email addresses you use." -msgstr "O teu avatar é provisto por Gravatar e está conectado á túa dirección de correo. Cunha conta Gravatar podes establecer un avatar para calquera número de correos electrónicos." +msgstr "" +"O teu avatar é provisto por Gravatar e está conectado á túa dirección de " +"correo. Cunha conta Gravatar podes establecer un avatar para calquera número " +"de correos electrónicos." -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:25 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:6 msgid "Change password" msgstr "Cambiar contrasinal" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:29 msgid "Change the password you use to log in." msgstr "Cambia a contrasinal que utilizas para iniciar sesión." -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:36 +msgid "Notification preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:40 +msgid "Choose which email notifications to receive." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:18 msgid "Change Password" msgstr "Cambiar Contrasinal" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:21 msgid "" "Your password can't be changed here. Please contact a site administrator." -msgstr "O teu contrasinal non pode cambiarse aquí. Por favor, contacta co administrador." +msgstr "" +"O teu contrasinal non pode cambiarse aquí. Por favor, contacta co " +"administrador." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:42 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:37 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:6 +msgid "Notification Preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:16 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:42 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:37 msgid "Reset password" msgstr "Restablecer contrasinal" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:15 msgid "Password change successful" msgstr "Cambiouse o contrasinal correctamente" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:16 msgid "Login" msgstr "Login" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:26 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:26 msgid "Set your new password" msgstr "Establece o teu novo contrasinal" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:19 msgid "The passwords do not match. Please try again." msgstr "Os contrasinais non coinciden. Por favor, téntao de novo." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:15 msgid "Check your email" msgstr "Revisa o teu correo electrónico" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:16 msgid "A link to reset your password has been emailed to you." -msgstr "Unha ligazón para restablecer o teu contrasinal foiche enviado por correo electrónico." +msgstr "" +"Unha ligazón para restablecer o teu contrasinal foiche enviado por correo " +"electrónico." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email.txt:2 msgid "Please follow the link below to reset your password" -msgstr "Por favor, segue a ligazón de abaixo para restablecer e teu contrasinal" +msgstr "" +"Por favor, segue a ligazón de abaixo para restablecer e teu contrasinal" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email_subject.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email_subject.txt:2 msgid "Password reset" msgstr "Restablecer contrasinal" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:27 msgid "Reset your password" msgstr "Restablecer o teu contrasinal" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:7 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:5 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:7 msgid "Internal link" msgstr "Ligazón interna" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:11 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:11 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:13 msgid "External link" msgstr "Ligazón externa" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:17 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:19 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:17 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:19 msgid "Email link" msgstr "Ligazón de correo electrónico" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_form.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:16 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:44 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_form.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:16 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:35 msgid "Search" msgstr "Busca" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:3 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:43 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:3 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:34 msgid "Explorer" msgstr "Explorador" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:10 -msgid "Home" -msgstr "Hogar" - -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:8 #, python-format msgid "" "\n" @@ -213,147 +254,161 @@ msgid_plural "" "\n" " There are %(counter)s matches\n" " " -msgstr[0] "\n Hai unha coincidencia\n " -msgstr[1] "\n Hai %(counter)s coincidencias\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" Hai unha coincidencia\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" Hai %(counter)s coincidencias\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\browse.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\search.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/browse.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/search.html:2 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:13 msgid "Choose a page" msgstr "Elixe unha páxina" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:2 msgid "Add an email link" msgstr "Engade unha ligazón de correo electrónico" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:14 msgid "Insert link" msgstr "Inserta unha ligazón" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:2 msgid "Add an external link" msgstr "Engade unha ligazón externa" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:20 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:20 msgid "Clear choice" msgstr "Borrar selección" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:22 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:22 msgid "Choose another item" msgstr "Elixe outro elemento" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:27 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:27 msgid "Choose an item" msgstr "Elixe un elemento" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:5 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:5 msgid "Move up" msgstr "Subir" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:6 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:6 msgid "Move down" msgstr "Baixar" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:36 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:68 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:188 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:8 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:84 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:202 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:12 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:12 msgid "Choose another page" msgstr "Elixe outra páxina" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:5 msgid "Pages awaiting moderation" msgstr "Páxinas en espera de ser moderadas" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:13 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:12 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:101 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:121 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:124 msgid "Title" msgstr "Título" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:22 msgid "Parent" msgstr "Padre" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:116 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:15 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:24 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:133 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:136 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:16 msgid "Edited" msgstr "Editado" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:167 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:23 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 msgid "Edit this page" msgstr "Editar esta páxina" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_approve.html:8 msgid "Approve" msgstr "Aprobar" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:34 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:34 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_reject.html:8 msgid "Reject" msgstr "Rexeitar" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:37 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:9 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:56 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:37 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:23 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:72 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_edit.html:5 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:38 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:38 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:56 +#: templates/wagtailadmin/pages/preview.html:5 msgid "Preview" msgstr "Previsualizar" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:5 msgid "Your most recent edits" msgstr "As túas edicións máis recentes" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:13 msgid "Date" msgstr "Data" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:128 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:142 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:145 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:59 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:179 -msgid "View draft" -msgstr "Ver borrador" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:75 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:193 +msgid "Draft" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:62 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:182 -msgid "View live" -msgstr "Ver en vivo" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:78 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:196 +msgid "Live" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:3 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:3 msgid "Site summary" msgstr "Resumo do sitio" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:6 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -363,10 +418,16 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_pages)s Pages\n" " " -msgstr[0] "\n %(total_pages)s Páxina\n " -msgstr[1] "\n %(total_pages)s Páginas\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(total_pages)s Páxina\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(total_pages)s Páginas\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:16 #, python-format msgid "" "\n" @@ -376,10 +437,16 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_images)s Images\n" " " -msgstr[0] "\n %(total_images)s Imaxe\n " -msgstr[1] "\n %(total_images)s Imágenes\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(total_images)s Imaxe\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(total_images)s Imágenes\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:20 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:25 #, python-format msgid "" "\n" @@ -389,88 +456,130 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_docs)s Documents\n" " " -msgstr[0] "\n %(total_docs)s Documento\n " -msgstr[1] "\n %(total_docs)s Documentos\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(total_docs)s Documento\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(total_docs)s Documentos\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved" msgstr "A páxina \"%(title)s\" ha sido aprobada" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved." msgstr "A páxina \"%(title)s\" ha sido aprobada." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:4 msgid "You can view the page here:" msgstr "Pode visualizar a páxina aquí:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/base_notification.html:3 +msgid "Edit your notification preferences here:" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected" msgstr "A páxina \"%(title)s\" foi rexeitada" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected." msgstr "A páxina \"%(title)s\" foi rexeitada." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:5 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:5 msgid "You can edit the page here:" msgstr "Podes editar ala páxina aquí:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation" msgstr "A páxina \"%(page)s\" foi enviada para ser moderada" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation." msgstr "A páxina \"%(page)s\" foi enviada para ser moderada." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:4 msgid "You can preview the page here:" msgstr "Podes previsualizar a páxina aquí:" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:4 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:2 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:2 +msgid "Page privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:6 +msgid "This page has been made private by a parent page." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:7 +#, fuzzy +msgid "You can edit the privacy settings on:" +msgstr "Podes editar ala páxina aquí:" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:6 +msgid "Note: privacy changes apply to all children of this page too." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:4 #, python-format msgid "" "\n" -" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on %(submitted_on)s.\n" +" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on " +"%(submitted_on)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Previsualizando '%(title)s', enviada por %(submitted_by)s en " +"%(submitted_on)s.\n" " " -msgstr "\n Previsualizando '%(title)s', enviada por %(submitted_by)s en %(submitted_on)s.\n " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:9 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:20 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:6 #, python-format msgid "Create a page in %(title)s" msgstr "Crear unha páxina en %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:9 msgid "Create a page in" msgstr "Crear unha páxina en" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:13 msgid "Choose which type of page you'd like to create." msgstr "Elixir qué tipo de páxina desexas crear." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:26 #, python-format msgid "Pages using %(page_type)s" msgstr "Páxinas usando %(page_type)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:3 #, python-format msgid "Delete %(title)s" msgstr "Eliminar %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:12 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "¿Seguro que queres eliminar esta páxina?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:14 #, python-format msgid "" "\n" @@ -478,368 +587,532 @@ msgid "" " " msgid_plural "" "\n" -" This will also delete %(descendant_count)s more subpages.\n" +" This will also delete %(descendant_count)s more " +"subpages.\n" +" " +msgstr[0] "" +"\n" +" Isto tamén eliminará outra subpáxina.\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" Isto tamén eliminará %(descendant_count)s subpáxinas " +"máis.\n" " " -msgstr[0] "\n Isto tamén eliminará outra subpáxina.\n " -msgstr[1] "\n Isto tamén eliminará %(descendant_count)s subpáxinas máis.\n " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:22 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:22 msgid "" "Alternatively you can unpublish the page. This removes the page from public " "view and you can edit or publish it again later." -msgstr "Outra opción é non publicar a páxina. Isto non permite que o público a vexa e a podes editar ou voltar a publicala máis tarde." +msgstr "" +"Outra opción é non publicar a páxina. Isto non permite que o público a vexa " +"e a podes editar ou voltar a publicala máis tarde." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Delete it" msgstr "Elimínao" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Unpublish it" msgstr "Non publicar" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:3 #, python-format msgid "Move %(title)s" msgstr "Mover %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:65 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:185 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:81 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:199 msgid "Move" msgstr "Mover" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:11 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:11 #, python-format msgid "Are you sure you want to move this page into '%(title)s'?" msgstr "¿Seguro que queres mover esta páxina a '%(title)s'?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:13 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to move this page and all of its children into " "'%(title)s'?" -msgstr "¿Seguro que queres mover esta páxina e todas as súas páxinas filla a '%(title)s'?" +msgstr "" +"¿Seguro que queres mover esta páxina e todas as súas páxinas filla a " +"'%(title)s'?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:18 msgid "Yes, move this page" msgstr "Sí, mover esta páxina" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:3 #, python-format msgid "Unpublish %(title)s" msgstr "Non publicar %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:71 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:191 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:87 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:205 msgid "Unpublish" msgstr "Non publicar" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:10 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:10 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?" msgstr "¿Seguro que non queres publicar esta páxina?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:13 msgid "Yes, unpublish it" msgstr "Sí, non publicar" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\content_type_use.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/content_type_use.html:7 msgid "Pages using" msgstr "Páxinas usando" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:5 #, python-format msgid "New %(page_type)s" msgstr "Nova %(page_type)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:15 msgid "New" msgstr "Nova" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:29 msgid "Save as draft" msgstr "Gardar como borrador" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:39 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:33 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:48 msgid "Publish" msgstr "Publicar" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:50 msgid "Submit for moderation" msgstr "Enviar para ser moderado" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:5 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "Editando %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:15 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "Editando %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:15 -msgid "Status:" -msgstr "Estado:" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:29 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:38 msgid "Save draft" msgstr "Gardar borrador" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:52 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:77 #, python-format msgid "Last modified: %(last_mod)s" msgstr "Última modificación: %(last_mod)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:54 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:79 #, python-format msgid "by %(modified_by)s" msgstr "por %(modified_by)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:4 +#: templates/wagtailadmin/pages/index.html:3 #, python-format msgid "Exploring %(title)s" msgstr "Explorando %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:53 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:194 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:90 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:208 msgid "Add child page" msgstr "Engadir páxina filla" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 msgid "Disable ordering of child pages" msgstr "Deshabilitar organización de páxinas fillas" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Order" msgstr "Orden" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Enable ordering of child pages" msgstr "Habilitar organización de páxinas fillas" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:149 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:158 msgid "Drag" msgstr "Levar" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 #, python-format msgid "Explorer subpages of '%(title)s'" msgstr "Explorar subpáxinas de '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 msgid "Explore" msgstr "Explorar" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 #, python-format msgid "Explorer child pages of '%(title)s'" msgstr "Explorar páxinas fillas de '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 #, python-format msgid "Add a child page to '%(title)s'" msgstr "Engadir páxina filla a '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 msgid "Add subpage" msgstr "Engadir subpáxina" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 msgid "No pages have been created." msgstr "Non foi creada ningunha páxina." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 #, python-format msgid "Why not add one?" msgstr "¿Por qué non engadir unha?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:260 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"\n" +" Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Páxina %(page_number)s de %(num_pages)s.\n" +" " + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:266 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:37 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:21 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:23 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:25 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:271 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:44 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:46 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:18 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:32 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:34 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:36 +msgid "Next" +msgstr "Seguinte" + +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:3 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "Seleccionar unha nova páxina pai para %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:7 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "Seleccionar unha nova páxina pai para %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:6 -#, python-format +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:6 +#, fuzzy, python-format msgid "" "\n" -" There is one match\n" +" There is one matching page\n" " " msgid_plural "" "\n" -" There are %(counter)s matches\n" +" There are %(counter)s matching pages\n" +" " +msgstr[0] "" +"\n" +" Hai unha coincidencia\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" Hai %(counter)s coincidencias\n" " " -msgstr[0] "\n Hai unha coincidencia\n " -msgstr[1] "\n Hai %(counter)s coincidencias\n " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:17 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:16 +msgid "Other searches" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:18 +msgid "Images" +msgstr "Imaxes" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:19 +msgid "Documents" +msgstr "Documentos" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:20 +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:7 #, python-format msgid "" "\n" " Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" " " -msgstr "\n Páxina %(page_number)s de %(num_pages)s.\n " +msgstr "" +"\n" +" Páxina %(page_number)s de %(num_pages)s.\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:10 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:14 -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:35 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:25 -msgid "Next" -msgstr "Seguinte" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:54 #, python-format msgid "Sorry, no pages match \"%(query_string)s\"" msgstr "Sentímolo, ningunha páxina contén \"%(query_string)s\"" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:56 msgid "Enter a search term above" msgstr "Introduce o termo de busca arriba" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:3 -#, python-format -msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" -msgstr "¿Onde queres crear unha %(page_type)s" +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:24 +#, fuzzy +msgid "No pages use" +msgstr "Páxinas usando" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:5 -msgid "Where do you want to create this" -msgstr "Onde queres crear isto" +#: templates/wagtailadmin/shared/breadcrumb.html:6 +msgid "Home" +msgstr "Hogar" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:6 -msgid "Create a new page" -msgstr "Crear unha nova páxina" +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:6 +msgid "January" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:10 -msgid "" -"Your new page will be saved in the top level of your website. You " -"can move it after saving." -msgstr "A túa nova páxina sera gardada no nivel superior do teu sitio web. Podes movela despois de gardar." +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:7 +msgid "February" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:15 +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:8 +#, fuzzy +msgid "March" +msgstr "Busca" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:9 +msgid "April" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:10 +msgid "May" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:11 +msgid "June" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:12 +msgid "July" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:13 +msgid "August" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:14 +msgid "September" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:15 +msgid "October" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:16 +msgid "November" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:17 +msgid "December" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:20 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:21 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:22 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:23 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:24 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:25 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:26 +#, fuzzy +msgid "Sat" +msgstr "Estado" + +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:10 msgid "Account settings" msgstr "Axustes de conta" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:16 +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:11 msgid "Log out" msgstr "Cerrar sesión" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:20 -msgid "More" -msgstr "Máis" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:22 -msgid "Redirects" -msgstr "Redireccións" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:23 -msgid "Editors Picks" -msgstr "Seleccións do Editor" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:3 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:16 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s." msgstr "Páxina %(page_num)s de %(total_pages)s." -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:52 -msgid "Images" -msgstr "Imaxes" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:56 -msgid "Documents" -msgstr "Documentos" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:61 -msgid "Snippets" -msgstr "Fragmentos" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:66 -msgid "Users" +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:4 +#, fuzzy +msgid "User bar" msgstr "Usuarios" -#: .\views\account.py:26 +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:14 +msgid "Go to Wagtail admin interface" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add another page at this level" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: views/account.py:39 msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "¡O teu contrasinal foi cambiado correctamente!" -#: .\views\pages.py:99 -msgid "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." -msgstr "Sentímolo, non tes permiso para crear unha páxina de tipo '{0}'." +#: views/account.py:60 +#, fuzzy +msgid "Your preferences have been updated successfully!" +msgstr "¡O teu contrasinal foi cambiado correctamente!" -#: .\views\pages.py:103 -msgid "" -"Pages of this type can only be created as children of '{0}'. This " -"new page will be saved there." -msgstr "Páxinas deste tipo só poden ser creadas como fillas de '{0}'. Esta nova páxina será gardada ahí." - -#: .\views\pages.py:166 +#: views/pages.py:146 views/pages.py:263 msgid "This slug is already in use" msgstr "Este slug ya está en uso" -#: .\views\pages.py:187 .\views\pages.py:254 .\views\pages.py:589 +#: views/pages.py:160 views/pages.py:277 +msgid "Go live date/time must be before expiry date/time" +msgstr "" + +#: views/pages.py:170 views/pages.py:287 +msgid "Expiry date/time must be in the future" +msgstr "" + +#: views/pages.py:210 views/pages.py:334 views/pages.py:707 msgid "Page '{0}' published." msgstr "Páxina '{0}' publicada." -#: .\views\pages.py:189 .\views\pages.py:256 +#: views/pages.py:212 views/pages.py:336 msgid "Page '{0}' submitted for moderation." msgstr "Páxina '{0}' enviada para ser moderada." -#: .\views\pages.py:192 +#: views/pages.py:215 msgid "Page '{0}' created." msgstr "Páxina '{0}' creada." -#: .\views\pages.py:201 -msgid "The page could not be created due to errors." -msgstr "A páxina non puido ser creada debido a erros." +#: views/pages.py:224 +#, fuzzy +msgid "The page could not be created due to validation errors" +msgstr "A páxina non puido ser gardada debido a erros de validación" -#: .\views\pages.py:259 +#: views/pages.py:339 msgid "Page '{0}' updated." msgstr "Páxina '{0}' actualizada." -#: .\views\pages.py:268 +#: views/pages.py:348 msgid "The page could not be saved due to validation errors" msgstr "A páxina non puido ser gardada debido a erros de validación" -#: .\views\pages.py:280 +#: views/pages.py:361 msgid "This page is currently awaiting moderation" msgstr "A páxina está á espera de ser moderada" -#: .\views\pages.py:298 +#: views/pages.py:381 msgid "Page '{0}' deleted." msgstr "Páxina '{0}' eliminada." -#: .\views\pages.py:428 +#: views/pages.py:543 msgid "Page '{0}' unpublished." msgstr "Páxina '{0}' non publicada." -#: .\views\pages.py:479 +#: views/pages.py:594 msgid "Page '{0}' moved." msgstr "Páxina '{0}' movida." -#: .\views\pages.py:584 .\views\pages.py:602 .\views\pages.py:621 +#: views/pages.py:701 views/pages.py:720 views/pages.py:740 msgid "The page '{0}' is not currently awaiting moderation." msgstr "A páxina '{0}' non está esperando a ser moderada." -#: .\views\pages.py:608 +#: views/pages.py:726 msgid "Page '{0}' rejected for publication." msgstr "Rexeitada a publicación da página '{0}'." + +#~ msgid "Please type a valid time" +#~ msgstr "Por favor, escribe unha hora válida" + +#~ msgid "View draft" +#~ msgstr "Ver borrador" + +#~ msgid "View live" +#~ msgstr "Ver en vivo" + +#~ msgid "Status:" +#~ msgstr "Estado:" + +#~ msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" +#~ msgstr "¿Onde queres crear unha %(page_type)s" + +#~ msgid "Where do you want to create this" +#~ msgstr "Onde queres crear isto" + +#~ msgid "Create a new page" +#~ msgstr "Crear unha nova páxina" + +#~ msgid "" +#~ "Your new page will be saved in the top level of your website. " +#~ "You can move it after saving." +#~ msgstr "" +#~ "A túa nova páxina sera gardada no nivel superior do teu sitio " +#~ "web. Podes movela despois de gardar." + +#~ msgid "More" +#~ msgstr "Máis" + +#~ msgid "Redirects" +#~ msgstr "Redireccións" + +#~ msgid "Editors Picks" +#~ msgstr "Seleccións do Editor" + +#~ msgid "Snippets" +#~ msgstr "Fragmentos" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." +#~ msgstr "" +#~ "Sentímolo, non tes permiso para crear unha páxina de tipo '{0}'." + +#~ msgid "" +#~ "Pages of this type can only be created as children of '{0}'. " +#~ "This new page will be saved there." +#~ msgstr "" +#~ "Páxinas deste tipo só poden ser creadas como fillas de '{0}'. " +#~ "Esta nova páxina será gardada ahí." + +#~ msgid "The page could not be created due to errors." +#~ msgstr "A páxina non puido ser creada debido a erros." diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailadmin/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po index 0ccc9b471..953be6566 100644 --- a/wagtail/wagtailadmin/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wagtail/wagtailadmin/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,208 +1,235 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # delgermurun , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Wagtail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n" "Last-Translator: serafeim \n" -"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/mn/)\n" +"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/" +"language/mn/)\n" +"Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: mn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: .\edit_handlers.py:81 .\edit_handlers.py:130 .\edit_handlers.py:134 -msgid "Please type a valid time" +#: edit_handlers.py:627 +msgid "Scheduled publishing" msgstr "" -#: .\edit_handlers.py:724 +#: edit_handlers.py:641 msgid "Common page configuration" msgstr "" -#: .\forms.py:18 +#: forms.py:18 msgid "Search term" msgstr "" -#: .\forms.py:42 +#: forms.py:42 msgid "Enter your username" msgstr "" -#: .\forms.py:45 +#: forms.py:45 msgid "Enter password" msgstr "" -#: .\forms.py:50 +#: forms.py:50 msgid "Enter your email address to reset your password" msgstr "" -#: .\forms.py:59 +#: forms.py:59 msgid "Please fill your email address." msgstr "Цахим шуудангийн хаягаа оруулна уу." -#: .\forms.py:72 +#: forms.py:72 msgid "" "Sorry, you cannot reset your password here as your user account is managed " "by another server." msgstr "" -#: .\forms.py:75 +#: forms.py:75 msgid "This email address is not recognised." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:7 .\templates\wagtailadmin\home.html:4 +#: forms.py:82 templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:18 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: forms.py:83 +msgid "Private, accessible with the following password" +msgstr "" + +#: forms.py:91 +msgid "This field is required." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/base.html:7 templates/wagtailadmin/home.html:4 msgid "Dashboard" msgstr "Хянах самбар" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:31 +#: templates/wagtailadmin/base.html:31 msgid "Menu" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home.html:22 #, python-format msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS" msgstr "\"%(site_name)s Wagtail CMS\"-д тавтай морил" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:33 +#: templates/wagtailadmin/home.html:33 msgid "" "This is your dashboard on which helpful information about content you've " "created will be displayed." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:55 +#: templates/wagtailadmin/login.html:4 templates/wagtailadmin/login.html:59 msgid "Sign in" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:18 +#: templates/wagtailadmin/login.html:18 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:26 +#: templates/wagtailadmin/login.html:26 msgid "Sign in to Wagtail" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:42 +#: templates/wagtailadmin/login.html:46 msgid "Forgotten it?" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:6 msgid "Account" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:11 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:13 msgid "Set gravatar" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:17 msgid "" "Your avatar image is provided by Gravatar and is connected to your email " "address. With a Gravatar account you can set an avatar for any number of " "other email addresses you use." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:25 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:6 msgid "Change password" msgstr "Нууц үгээ солих" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:29 msgid "Change the password you use to log in." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:36 +msgid "Notification preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:40 +msgid "Choose which email notifications to receive." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:18 msgid "Change Password" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:21 msgid "" "Your password can't be changed here. Please contact a site administrator." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:42 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:37 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:6 +msgid "Notification Preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:16 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:42 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:37 msgid "Reset password" msgstr "Нууц үгээ сэргээх" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:15 msgid "Password change successful" msgstr "Нууц үг амжилттай солигдлоо" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:16 msgid "Login" msgstr "Нэвтрэх" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:26 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:26 msgid "Set your new password" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:19 msgid "The passwords do not match. Please try again." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:15 msgid "Check your email" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:16 msgid "A link to reset your password has been emailed to you." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email.txt:2 msgid "Please follow the link below to reset your password" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email_subject.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email_subject.txt:2 msgid "Password reset" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:27 msgid "Reset your password" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:7 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:5 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:7 msgid "Internal link" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:11 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:11 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:13 msgid "External link" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:17 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:19 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:17 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:19 msgid "Email link" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_form.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:16 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:44 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_form.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:16 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:35 msgid "Search" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:3 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:43 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:3 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:34 msgid "Explorer" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:10 -msgid "Home" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:8 #, python-format msgid "" "\n" @@ -215,144 +242,152 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\browse.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\search.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/browse.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/search.html:2 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:13 msgid "Choose a page" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:2 msgid "Add an email link" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:14 msgid "Insert link" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:2 msgid "Add an external link" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:20 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:20 msgid "Clear choice" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:22 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:22 msgid "Choose another item" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:27 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:27 msgid "Choose an item" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:5 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:5 msgid "Move up" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:6 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:6 msgid "Move down" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:36 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:68 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:188 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:8 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:84 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:202 msgid "Delete" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:12 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:12 msgid "Choose another page" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:5 msgid "Pages awaiting moderation" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:13 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:12 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:101 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:121 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:124 msgid "Title" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:22 msgid "Parent" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:116 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:15 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:24 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:133 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:136 msgid "Type" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:16 msgid "Edited" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:167 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:23 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 msgid "Edit this page" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_approve.html:8 msgid "Approve" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:34 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:34 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_reject.html:8 msgid "Reject" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:37 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:9 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:56 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:37 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:23 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:72 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_edit.html:5 msgid "Edit" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:38 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:38 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:56 +#: templates/wagtailadmin/pages/preview.html:5 msgid "Preview" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:5 msgid "Your most recent edits" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:13 msgid "Date" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:128 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:142 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:145 msgid "Status" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:59 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:179 -msgid "View draft" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:75 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:193 +msgid "Draft" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:62 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:182 -msgid "View live" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:78 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:196 +msgid "Live" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:3 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:3 msgid "Site summary" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:6 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -365,7 +400,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:16 #, python-format msgid "" "\n" @@ -378,7 +413,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:20 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:25 #, python-format msgid "" "\n" @@ -391,85 +426,116 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:4 msgid "You can view the page here:" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/base_notification.html:3 +msgid "Edit your notification preferences here:" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:5 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:5 msgid "You can edit the page here:" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:4 msgid "You can preview the page here:" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:4 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:2 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:2 +msgid "Page privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:6 +msgid "This page has been made private by a parent page." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:7 +msgid "You can edit the privacy settings on:" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:6 +msgid "Note: privacy changes apply to all children of this page too." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:4 #, python-format msgid "" "\n" -" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on %(submitted_on)s.\n" +" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on " +"%(submitted_on)s.\n" " " msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:9 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:20 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:6 #, python-format msgid "Create a page in %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:9 msgid "Create a page in" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:13 msgid "Choose which type of page you'd like to create." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:26 #, python-format msgid "Pages using %(page_type)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:3 #, python-format msgid "Delete %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:12 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:14 #, python-format msgid "" "\n" @@ -477,213 +543,255 @@ msgid "" " " msgid_plural "" "\n" -" This will also delete %(descendant_count)s more subpages.\n" +" This will also delete %(descendant_count)s more " +"subpages.\n" " " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:22 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:22 msgid "" "Alternatively you can unpublish the page. This removes the page from public " "view and you can edit or publish it again later." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Delete it" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Unpublish it" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:3 #, python-format msgid "Move %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:65 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:185 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:81 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:199 msgid "Move" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:11 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:11 #, python-format msgid "Are you sure you want to move this page into '%(title)s'?" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:13 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to move this page and all of its children into " "'%(title)s'?" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:18 msgid "Yes, move this page" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:3 #, python-format msgid "Unpublish %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:71 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:191 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:87 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:205 msgid "Unpublish" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:10 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:10 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:13 msgid "Yes, unpublish it" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\content_type_use.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/content_type_use.html:7 msgid "Pages using" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:5 #, python-format msgid "New %(page_type)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:15 msgid "New" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:29 msgid "Save as draft" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:39 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:33 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:48 msgid "Publish" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:50 msgid "Submit for moderation" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:5 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:15 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:15 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:29 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:38 msgid "Save draft" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:52 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:77 #, python-format msgid "Last modified: %(last_mod)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:54 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:79 #, python-format msgid "by %(modified_by)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:4 +#: templates/wagtailadmin/pages/index.html:3 #, python-format msgid "Exploring %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:53 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:194 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:90 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:208 msgid "Add child page" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 msgid "Disable ordering of child pages" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Order" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Enable ordering of child pages" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:149 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:158 msgid "Drag" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 #, python-format msgid "Explorer subpages of '%(title)s'" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 msgid "Explore" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 #, python-format msgid "Explorer child pages of '%(title)s'" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 #, python-format msgid "Add a child page to '%(title)s'" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 msgid "Add subpage" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 msgid "No pages have been created." msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 #, python-format msgid "Why not add one?" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:260 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:266 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:37 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:21 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:23 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:25 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:271 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:44 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:46 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:18 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:32 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:34 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:36 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:3 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:7 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:6 #, python-format msgid "" "\n" -" There is one match\n" +" There is one matching page\n" " " msgid_plural "" "\n" -" There are %(counter)s matches\n" +" There are %(counter)s matching pages\n" " " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:17 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:16 +msgid "Other searches" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:18 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:19 +msgid "Documents" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:20 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -691,154 +799,192 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:10 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:14 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:35 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:25 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:54 #, python-format msgid "Sorry, no pages match \"%(query_string)s\"" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:56 msgid "Enter a search term above" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:3 -#, python-format -msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:24 +msgid "No pages use" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:5 -msgid "Where do you want to create this" +#: templates/wagtailadmin/shared/breadcrumb.html:6 +msgid "Home" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:6 -msgid "Create a new page" +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:6 +msgid "January" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:10 -msgid "" -"Your new page will be saved in the top level of your website. You " -"can move it after saving." +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:7 +msgid "February" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:15 +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:8 +msgid "March" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:9 +msgid "April" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:10 +msgid "May" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:11 +msgid "June" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:12 +msgid "July" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:13 +msgid "August" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:14 +msgid "September" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:15 +msgid "October" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:16 +msgid "November" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:17 +msgid "December" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:20 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:21 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:22 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:23 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:24 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:25 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:26 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:10 msgid "Account settings" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:16 +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:11 msgid "Log out" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:20 -msgid "More" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:22 -msgid "Redirects" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:23 -msgid "Editors Picks" -msgstr "" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:3 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:16 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s." msgstr "" -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:52 -msgid "Images" +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:4 +msgid "User bar" msgstr "" -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:56 -msgid "Documents" +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:14 +msgid "Go to Wagtail admin interface" msgstr "" -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:61 -msgid "Snippets" +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add another page at this level" msgstr "" -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:66 -msgid "Users" +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add" msgstr "" -#: .\views\account.py:26 +#: views/account.py:39 msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "" -#: .\views\pages.py:99 -msgid "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." +#: views/account.py:60 +msgid "Your preferences have been updated successfully!" msgstr "" -#: .\views\pages.py:103 -msgid "" -"Pages of this type can only be created as children of '{0}'. This " -"new page will be saved there." -msgstr "" - -#: .\views\pages.py:166 +#: views/pages.py:146 views/pages.py:263 msgid "This slug is already in use" msgstr "" -#: .\views\pages.py:187 .\views\pages.py:254 .\views\pages.py:589 +#: views/pages.py:160 views/pages.py:277 +msgid "Go live date/time must be before expiry date/time" +msgstr "" + +#: views/pages.py:170 views/pages.py:287 +msgid "Expiry date/time must be in the future" +msgstr "" + +#: views/pages.py:210 views/pages.py:334 views/pages.py:707 msgid "Page '{0}' published." msgstr "" -#: .\views\pages.py:189 .\views\pages.py:256 +#: views/pages.py:212 views/pages.py:336 msgid "Page '{0}' submitted for moderation." msgstr "" -#: .\views\pages.py:192 +#: views/pages.py:215 msgid "Page '{0}' created." msgstr "" -#: .\views\pages.py:201 -msgid "The page could not be created due to errors." +#: views/pages.py:224 +msgid "The page could not be created due to validation errors" msgstr "" -#: .\views\pages.py:259 +#: views/pages.py:339 msgid "Page '{0}' updated." msgstr "" -#: .\views\pages.py:268 +#: views/pages.py:348 msgid "The page could not be saved due to validation errors" msgstr "" -#: .\views\pages.py:280 +#: views/pages.py:361 msgid "This page is currently awaiting moderation" msgstr "" -#: .\views\pages.py:298 +#: views/pages.py:381 msgid "Page '{0}' deleted." msgstr "" -#: .\views\pages.py:428 +#: views/pages.py:543 msgid "Page '{0}' unpublished." msgstr "" -#: .\views\pages.py:479 +#: views/pages.py:594 msgid "Page '{0}' moved." msgstr "" -#: .\views\pages.py:584 .\views\pages.py:602 .\views\pages.py:621 +#: views/pages.py:701 views/pages.py:720 views/pages.py:740 msgid "The page '{0}' is not currently awaiting moderation." msgstr "" -#: .\views\pages.py:608 +#: views/pages.py:726 msgid "Page '{0}' rejected for publication." msgstr "" diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailadmin/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index d3126e471..72ae54ca4 100644 --- a/wagtail/wagtailadmin/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wagtail/wagtailadmin/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # utek , 2014 # utek , 2014 @@ -9,201 +9,240 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Wagtail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 22:16+0000\n" "Last-Translator: utek \n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/pl/)\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/" +"pl/)\n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pl\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: .\edit_handlers.py:81 .\edit_handlers.py:130 .\edit_handlers.py:134 -msgid "Please type a valid time" -msgstr "Proszę wpisać poprawny czas" +#: edit_handlers.py:627 +msgid "Scheduled publishing" +msgstr "" -#: .\edit_handlers.py:724 +#: edit_handlers.py:641 msgid "Common page configuration" msgstr "Wspólna konfiguracja stron" -#: .\forms.py:18 +#: forms.py:18 msgid "Search term" msgstr "Wyszukiwania fraza" -#: .\forms.py:42 +#: forms.py:42 msgid "Enter your username" msgstr "Wpisz nazwę użytkownika" -#: .\forms.py:45 +#: forms.py:45 msgid "Enter password" msgstr "Wpisz hasło" -#: .\forms.py:50 +#: forms.py:50 msgid "Enter your email address to reset your password" msgstr "Podaj swój adres email aby zresetować hasło" -#: .\forms.py:59 +#: forms.py:59 msgid "Please fill your email address." msgstr "Podaj swój adres email." -#: .\forms.py:72 +#: forms.py:72 msgid "" "Sorry, you cannot reset your password here as your user account is managed " "by another server." -msgstr "Przepraszamy, nie możesz zresetować hasła tutaj ponieważ Twoje konto jest zarządzane przez inny serwer." +msgstr "" +"Przepraszamy, nie możesz zresetować hasła tutaj ponieważ Twoje konto jest " +"zarządzane przez inny serwer." -#: .\forms.py:75 +#: forms.py:75 msgid "This email address is not recognised." msgstr "Ten adres email nie został rozpoznany." -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:7 .\templates\wagtailadmin\home.html:4 +#: forms.py:82 templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:18 +#, fuzzy +msgid "Public" +msgstr "Opublikuj" + +#: forms.py:83 +msgid "Private, accessible with the following password" +msgstr "" + +#: forms.py:91 +#, fuzzy +msgid "This field is required." +msgstr "Ten adres email nie został rozpoznany." + +#: templates/wagtailadmin/base.html:7 templates/wagtailadmin/home.html:4 msgid "Dashboard" msgstr "Kokpit" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:31 +#: templates/wagtailadmin/base.html:31 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home.html:22 #, python-format msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS" msgstr "Witamy na %(site_name)s Wagtail CMS" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:33 +#: templates/wagtailadmin/home.html:33 msgid "" "This is your dashboard on which helpful information about content you've " "created will be displayed." -msgstr "To jest twój kokpit, na którym będą wyświetlane pomocne informacje o treści, którą stworzono." +msgstr "" +"To jest twój kokpit, na którym będą wyświetlane pomocne informacje o treści, " +"którą stworzono." -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:55 +#: templates/wagtailadmin/login.html:4 templates/wagtailadmin/login.html:59 msgid "Sign in" msgstr "Zaloguj się" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:18 +#: templates/wagtailadmin/login.html:18 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." msgstr "Nazwa użytkownika lub hasło są niepoprawne Proszę spróbować ponownie." -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:26 +#: templates/wagtailadmin/login.html:26 msgid "Sign in to Wagtail" msgstr "Zaloguj się do Wagtaila" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:42 +#: templates/wagtailadmin/login.html:46 msgid "Forgotten it?" msgstr "Nie pamiętasz?" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:6 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:11 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:13 msgid "Set gravatar" msgstr "Ustaw gravatar" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:17 msgid "" "Your avatar image is provided by Gravatar and is connected to your email " "address. With a Gravatar account you can set an avatar for any number of " "other email addresses you use." -msgstr "Twoje zdjęcie jest dostarczane przez Gravatar i jest skojarzone z Twoim adresem email. Z konta Gravatar możesz ustawić zdjęcie dla dowolnej ilości adresów email, których używasz." +msgstr "" +"Twoje zdjęcie jest dostarczane przez Gravatar i jest skojarzone z Twoim " +"adresem email. Z konta Gravatar możesz ustawić zdjęcie dla dowolnej ilości " +"adresów email, których używasz." -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:25 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:6 msgid "Change password" msgstr "Zmień hasło" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:29 msgid "Change the password you use to log in." msgstr "Zmień hasło, którego używasz do logowania." -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:36 +msgid "Notification preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:40 +msgid "Choose which email notifications to receive." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:18 msgid "Change Password" msgstr "Zmień hasło" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:21 msgid "" "Your password can't be changed here. Please contact a site administrator." -msgstr "Twoje hasło nie może być zmienione. Proszę skontaktować się z administratorem." +msgstr "" +"Twoje hasło nie może być zmienione. Proszę skontaktować się z " +"administratorem." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:42 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:37 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:6 +msgid "Notification Preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:16 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:42 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:37 msgid "Reset password" msgstr "Resetuj hasło" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:15 msgid "Password change successful" msgstr "Zmiana hasła przebiegła poprawnie" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:16 msgid "Login" msgstr "Login" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:26 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:26 msgid "Set your new password" msgstr "Ustaw nowe hasło" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:19 msgid "The passwords do not match. Please try again." msgstr "Hasła się nie zgadzają. Proszę spróbować ponownie." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:15 msgid "Check your email" msgstr "Sprawdz swoją skrzynkę pocztową" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:16 msgid "A link to reset your password has been emailed to you." msgstr "Link do zresetowania hasła został wysłany pocztą email." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email.txt:2 msgid "Please follow the link below to reset your password" msgstr "Użyj linku poniżej w celu zresetowania hasła." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email_subject.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email_subject.txt:2 msgid "Password reset" msgstr "Reset hasła" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:27 msgid "Reset your password" msgstr "Zresetuj swoje hasło" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:7 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:5 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:7 msgid "Internal link" msgstr "Link wewnętrzny" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:11 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:11 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:13 msgid "External link" msgstr "Link zewnętrzny" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:17 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:19 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:17 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:19 msgid "Email link" msgstr "Wyślij link pocztą email" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_form.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:16 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:44 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_form.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:16 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:35 msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:3 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:43 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:3 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:34 msgid "Explorer" msgstr "Przeglądarka" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:10 -msgid "Home" -msgstr "Start" - -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:8 #, python-format msgid "" "\n" @@ -213,148 +252,165 @@ msgid_plural "" "\n" " There are %(counter)s matches\n" " " -msgstr[0] "\n Jedno dopasowanie\n " -msgstr[1] "\n Są %(counter)s dopasowania\n " -msgstr[2] "\n Jest %(counter)s dopasowań\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" Jedno dopasowanie\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" Są %(counter)s dopasowania\n" +" " +msgstr[2] "" +"\n" +" Jest %(counter)s dopasowań\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\browse.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\search.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/browse.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/search.html:2 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:13 msgid "Choose a page" msgstr "Wybierz stronę" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:2 msgid "Add an email link" msgstr "Dodaj link emaila" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:14 msgid "Insert link" msgstr "Wstaw link" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:2 msgid "Add an external link" msgstr "Dodaj link zewnętrzny" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:20 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:20 msgid "Clear choice" msgstr "Wyczyść wybór" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:22 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:22 msgid "Choose another item" msgstr "Wybierz inną rzecz" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:27 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:27 msgid "Choose an item" msgstr "Wybierz rzecz" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:5 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:5 msgid "Move up" msgstr "Przesuń w górę" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:6 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:6 msgid "Move down" msgstr "Przesuń w dół" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:36 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:68 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:188 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:8 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:84 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:202 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:12 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:12 msgid "Choose another page" msgstr "Wybierz inną stronę" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:5 msgid "Pages awaiting moderation" msgstr "Strony oczekujące na przejrzenie" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:13 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:12 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:101 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:121 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:124 msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:22 msgid "Parent" msgstr "Rodzic" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:116 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:15 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:24 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:133 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:136 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:16 msgid "Edited" msgstr "Edytowane" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:167 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:23 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 msgid "Edit this page" msgstr "Edytuj tę stronę" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_approve.html:8 msgid "Approve" msgstr "Zatwierdź" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:34 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:34 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_reject.html:8 msgid "Reject" msgstr "Odrzuć" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:37 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:9 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:56 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:37 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:23 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:72 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_edit.html:5 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:38 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:38 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:56 +#: templates/wagtailadmin/pages/preview.html:5 msgid "Preview" msgstr "Podgląd" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:5 msgid "Your most recent edits" msgstr "Twoje ostatnie zmiany" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:13 msgid "Date" msgstr "Data" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:128 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:142 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:145 msgid "Status" msgstr "Status" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:59 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:179 -msgid "View draft" -msgstr "Pokaż szkic" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:75 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:193 +msgid "Draft" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:62 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:182 -msgid "View live" -msgstr "Pokaż na żywo" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:78 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:196 +msgid "Live" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:3 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:3 msgid "Site summary" msgstr "Streszczenie strony" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:6 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -364,11 +420,20 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_pages)s Pages\n" " " -msgstr[0] "\n %(total_pages)s Strona\n " -msgstr[1] "\n %(total_pages)s Strony\n " -msgstr[2] "\n %(total_pages)s Stron\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(total_pages)s Strona\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(total_pages)s Strony\n" +" " +msgstr[2] "" +"\n" +" %(total_pages)s Stron\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:16 #, python-format msgid "" "\n" @@ -378,11 +443,20 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_images)s Images\n" " " -msgstr[0] "\n %(total_images)s Obraz\n " -msgstr[1] "\n %(total_images)s Obrazy\n " -msgstr[2] "\n %(total_images)s Obrazów\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(total_images)s Obraz\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(total_images)s Obrazy\n" +" " +msgstr[2] "" +"\n" +" %(total_images)s Obrazów\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:20 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:25 #, python-format msgid "" "\n" @@ -392,89 +466,132 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_docs)s Documents\n" " " -msgstr[0] "\n %(total_docs)s Dokument\n " -msgstr[1] "\n %(total_docs)s Dokumenty\n " -msgstr[2] "\n %(total_docs)s Dokumentów\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(total_docs)s Dokument\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(total_docs)s Dokumenty\n" +" " +msgstr[2] "" +"\n" +" %(total_docs)s Dokumentów\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved" msgstr "Strona \"%(title)s\" została przyjęta" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved." msgstr "Strona \"%(title)s\" została przyjęta." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:4 msgid "You can view the page here:" msgstr "Możesz zobaczyć stronę tutaj:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/base_notification.html:3 +msgid "Edit your notification preferences here:" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected" msgstr "Strona \"%(title)s\" została odrzucona" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected." msgstr "Strona \"%(title)s\" została odrzucona." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:5 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:5 msgid "You can edit the page here:" msgstr "Możesz edytować stronę tutaj:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation" msgstr "Strona \"%(page)s\" została przekazana do przeglądu" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation." msgstr "Strona \"%(page)s\" została przekazana do przeglądu." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:4 msgid "You can preview the page here:" msgstr "Możesz podejrzeć stronę tutaj:" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:4 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:2 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:2 +msgid "Page privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:6 +msgid "This page has been made private by a parent page." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:7 +#, fuzzy +msgid "You can edit the privacy settings on:" +msgstr "Możesz edytować stronę tutaj:" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:6 +msgid "Note: privacy changes apply to all children of this page too." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:4 #, python-format msgid "" "\n" -" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on %(submitted_on)s.\n" +" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on " +"%(submitted_on)s.\n" " " -msgstr "\nPodgląd '%(title)s', Wysłano przez %(submitted_by)s, %(submitted_on)s." +msgstr "" +"\n" +"Podgląd '%(title)s', Wysłano przez %(submitted_by)s, %(submitted_on)s." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:9 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:20 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:6 #, python-format msgid "Create a page in %(title)s" msgstr "Stwórz stronę w %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:9 msgid "Create a page in" msgstr "Stwórz stronę w" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:13 msgid "Choose which type of page you'd like to create." msgstr "Wybierz typ strony, którą chcesz stworzyć." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:26 #, python-format msgid "Pages using %(page_type)s" msgstr "Strony używające %(page_type)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:3 #, python-format msgid "Delete %(title)s" msgstr "Usuń %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:12 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę stronę?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:14 #, python-format msgid "" "\n" @@ -482,370 +599,542 @@ msgid "" " " msgid_plural "" "\n" -" This will also delete %(descendant_count)s more subpages.\n" +" This will also delete %(descendant_count)s more " +"subpages.\n" +" " +msgstr[0] "" +"\n" +" Zostanie usunięta również jedna strona podrzędna\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" Zostaną usunięte również %(descendant_count)s strony " +"podrzędne.\n" +" " +msgstr[2] "" +"\n" +" Zostanie usuniętych również %(descendant_count)s stron " +"podrzędnych.\n" " " -msgstr[0] "\n Zostanie usunięta również jedna strona podrzędna\n " -msgstr[1] "\n Zostaną usunięte również %(descendant_count)s strony podrzędne.\n " -msgstr[2] "\n Zostanie usuniętych również %(descendant_count)s stron podrzędnych.\n " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:22 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:22 msgid "" "Alternatively you can unpublish the page. This removes the page from public " "view and you can edit or publish it again later." -msgstr "Możesz dodatkowo cofnąć publikację tej strony. To spowoduje usunięcie jej z widoku publicznego. Istnieje możliwość późniejszej edycji lub ponownej publikacji." +msgstr "" +"Możesz dodatkowo cofnąć publikację tej strony. To spowoduje usunięcie jej z " +"widoku publicznego. Istnieje możliwość późniejszej edycji lub ponownej " +"publikacji." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Delete it" msgstr "Usuń" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Unpublish it" msgstr "Cofnij publikację" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:3 #, python-format msgid "Move %(title)s" msgstr "Przesuń %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:65 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:185 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:81 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:199 msgid "Move" msgstr "Przesuń" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:11 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:11 #, python-format msgid "Are you sure you want to move this page into '%(title)s'?" msgstr "Czy na pewno chcesz przesunąć tę stronę do '%(title)s'?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:13 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to move this page and all of its children into " "'%(title)s'?" -msgstr "Czy na pewno chcesz przesunąć tę stronę i wszystkie strony podrzędne do '%(title)s'?" +msgstr "" +"Czy na pewno chcesz przesunąć tę stronę i wszystkie strony podrzędne do " +"'%(title)s'?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:18 msgid "Yes, move this page" msgstr "Tak, przesuń tę stronę" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:3 #, python-format msgid "Unpublish %(title)s" msgstr "Cofnij publikację %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:71 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:191 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:87 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:205 msgid "Unpublish" msgstr "Cofnij publikację" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:10 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:10 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?" msgstr "Czy na pewno chcesz cofnąć publikację tej strony?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:13 msgid "Yes, unpublish it" msgstr "Tak, cofnij publikację" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\content_type_use.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/content_type_use.html:7 msgid "Pages using" msgstr "Strony używające" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:5 #, python-format msgid "New %(page_type)s" msgstr "Nowa %(page_type)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:15 msgid "New" msgstr "Nowy" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:29 msgid "Save as draft" msgstr "Zapisz jako szkic" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:39 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:33 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:48 msgid "Publish" msgstr "Opublikuj" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:50 msgid "Submit for moderation" msgstr "Przekaż do przeglądu" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:5 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "Edycja %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:15 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "Edycja %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:15 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:29 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:38 msgid "Save draft" msgstr "Zapisz szkic" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:52 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:77 #, python-format msgid "Last modified: %(last_mod)s" msgstr "Ostatnia zmiana: %(last_mod)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:54 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:79 #, python-format msgid "by %(modified_by)s" msgstr "przez %(modified_by)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:4 +#: templates/wagtailadmin/pages/index.html:3 #, python-format msgid "Exploring %(title)s" msgstr "Przeglądaj %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:53 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:194 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:90 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:208 msgid "Add child page" msgstr "Dodaj stronę podrzędną" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 msgid "Disable ordering of child pages" msgstr "Wyłącz sortowanie stron podrzędnych" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Order" msgstr "Porządek" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Enable ordering of child pages" msgstr "Włącz sortowanie stron podrzędnych" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:149 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:158 msgid "Drag" msgstr "Przeciągnij" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 #, python-format msgid "Explorer subpages of '%(title)s'" msgstr "Przeglądarka podstron '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 msgid "Explore" msgstr "Przeglądaj" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 #, python-format msgid "Explorer child pages of '%(title)s'" msgstr "Przeglądarka stron podrzędnych '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 #, python-format msgid "Add a child page to '%(title)s'" msgstr "Dodaj stronę podrzędną do '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 msgid "Add subpage" msgstr "Dodaj podstronę" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 msgid "No pages have been created." msgstr "Żadna strona nie została stworzona" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 #, python-format msgid "Why not add one?" msgstr "Czemu nie dodać kilku?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:260 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"\n" +" Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Strona %(page_number)s z %(num_pages)s.\n" +" " + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:266 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:37 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:21 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:23 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:25 +msgid "Previous" +msgstr "Wstecz" + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:271 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:44 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:46 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:18 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:32 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:34 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:36 +msgid "Next" +msgstr "Naprzód" + +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:3 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "Wybierz nową stronę nadrzędną dla %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:7 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "Wybierz nową stronę nadrzędną dla %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:6 -#, python-format +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:6 +#, fuzzy, python-format msgid "" "\n" -" There is one match\n" +" There is one matching page\n" " " msgid_plural "" "\n" -" There are %(counter)s matches\n" +" There are %(counter)s matching pages\n" +" " +msgstr[0] "" +"\n" +" Jedno dopasowanie\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" Są %(counter)s dopasowania\n" +" " +msgstr[2] "" +"\n" +" Jest %(counter)s dopasowań\n" " " -msgstr[0] "\n Jedno dopasowanie\n " -msgstr[1] "\n Są %(counter)s dopasowania\n " -msgstr[2] "\n Jest %(counter)s dopasowań\n " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:17 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:16 +msgid "Other searches" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:18 +msgid "Images" +msgstr "Obrazy" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:19 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumenty" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:20 +msgid "Users" +msgstr "Użytkownicy" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:7 #, python-format msgid "" "\n" " Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" " " -msgstr "\n Strona %(page_number)s z %(num_pages)s.\n " +msgstr "" +"\n" +" Strona %(page_number)s z %(num_pages)s.\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:10 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:14 -msgid "Previous" -msgstr "Wstecz" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:35 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:25 -msgid "Next" -msgstr "Naprzód" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:54 #, python-format msgid "Sorry, no pages match \"%(query_string)s\"" msgstr "Przepraszamy, żadna strona nie pasuje do \"%(query_string)s\"" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:56 msgid "Enter a search term above" msgstr "Wpisz wyszukiwany ciąg powyżej" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:3 -#, python-format -msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" -msgstr "Gdzie chcesz stworzyć %(page_type)s" +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:24 +#, fuzzy +msgid "No pages use" +msgstr "Strony używające" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:5 -msgid "Where do you want to create this" -msgstr "Gdzie chcesz stworzyć" +#: templates/wagtailadmin/shared/breadcrumb.html:6 +msgid "Home" +msgstr "Start" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:6 -msgid "Create a new page" -msgstr "Stwórz nową stronę" +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:6 +msgid "January" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:10 -msgid "" -"Your new page will be saved in the top level of your website. You " -"can move it after saving." -msgstr "Twoja nowa strona zostanie zapisana w najwyższym poziomie. Możesz ją przesunąć po zapisaniu." +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:7 +msgid "February" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:15 +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:8 +#, fuzzy +msgid "March" +msgstr "Szukaj" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:9 +msgid "April" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:10 +msgid "May" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:11 +msgid "June" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:12 +msgid "July" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:13 +msgid "August" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:14 +msgid "September" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:15 +msgid "October" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:16 +msgid "November" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:17 +msgid "December" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:20 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:21 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:22 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:23 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:24 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:25 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:26 +#, fuzzy +msgid "Sat" +msgstr "Status" + +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:10 msgid "Account settings" msgstr "Ustawienia konta" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:16 +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:11 msgid "Log out" msgstr "Wyloguj się" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:20 -msgid "More" -msgstr "Więcej" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:22 -msgid "Redirects" -msgstr "Przekierowania" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:23 -msgid "Editors Picks" -msgstr "Wybór redakcji" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:3 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:16 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s." msgstr "Strona %(page_num)s z %(total_pages)s." -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:52 -msgid "Images" -msgstr "Obrazy" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:56 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumenty" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:61 -msgid "Snippets" -msgstr "Snippety" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:66 -msgid "Users" +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:4 +#, fuzzy +msgid "User bar" msgstr "Użytkownicy" -#: .\views\account.py:26 +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:14 +msgid "Go to Wagtail admin interface" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add another page at this level" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: views/account.py:39 msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "Twoje hasło zostało zmienione poprawnie!" -#: .\views\pages.py:99 -msgid "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." -msgstr "Przepraszamy, nie masz uprawnień do stworzenia strony typu '{0}'." +#: views/account.py:60 +#, fuzzy +msgid "Your preferences have been updated successfully!" +msgstr "Twoje hasło zostało zmienione poprawnie!" -#: .\views\pages.py:103 -msgid "" -"Pages of this type can only be created as children of '{0}'. This " -"new page will be saved there." -msgstr "Strony tego typu mogą zostać stworzone tylko jako strony podrzędne '{0}'. Ta strona zostanie tam zapisana." - -#: .\views\pages.py:166 +#: views/pages.py:146 views/pages.py:263 msgid "This slug is already in use" msgstr "Ten slug jest już w użyciu" -#: .\views\pages.py:187 .\views\pages.py:254 .\views\pages.py:589 +#: views/pages.py:160 views/pages.py:277 +msgid "Go live date/time must be before expiry date/time" +msgstr "" + +#: views/pages.py:170 views/pages.py:287 +msgid "Expiry date/time must be in the future" +msgstr "" + +#: views/pages.py:210 views/pages.py:334 views/pages.py:707 msgid "Page '{0}' published." msgstr "Strona '{0}' została opublikowana." -#: .\views\pages.py:189 .\views\pages.py:256 +#: views/pages.py:212 views/pages.py:336 msgid "Page '{0}' submitted for moderation." msgstr "Przesłano stronę '{0}' do przeglądu." -#: .\views\pages.py:192 +#: views/pages.py:215 msgid "Page '{0}' created." msgstr "Stworzono stronę '{0}'." -#: .\views\pages.py:201 -msgid "The page could not be created due to errors." -msgstr "Strona nie mogła zostać stworzona z powodu błędów." +#: views/pages.py:224 +#, fuzzy +msgid "The page could not be created due to validation errors" +msgstr "Strona nie mogła zostać zapisana z powodu błędów poprawności." -#: .\views\pages.py:259 +#: views/pages.py:339 msgid "Page '{0}' updated." msgstr "Uaktualniono stronę '{0}'." -#: .\views\pages.py:268 +#: views/pages.py:348 msgid "The page could not be saved due to validation errors" msgstr "Strona nie mogła zostać zapisana z powodu błędów poprawności." -#: .\views\pages.py:280 +#: views/pages.py:361 msgid "This page is currently awaiting moderation" msgstr "Ta strona oczekuje na przejrzenie." -#: .\views\pages.py:298 +#: views/pages.py:381 msgid "Page '{0}' deleted." msgstr "Usunięto stronę '{0}'." -#: .\views\pages.py:428 +#: views/pages.py:543 msgid "Page '{0}' unpublished." msgstr "Cofnięto publikację strony '{0}'." -#: .\views\pages.py:479 +#: views/pages.py:594 msgid "Page '{0}' moved." msgstr "Przesunięto stronę '{0}'." -#: .\views\pages.py:584 .\views\pages.py:602 .\views\pages.py:621 +#: views/pages.py:701 views/pages.py:720 views/pages.py:740 msgid "The page '{0}' is not currently awaiting moderation." msgstr "Strona '{0}' nie oczekuje na przejrzenie." -#: .\views\pages.py:608 +#: views/pages.py:726 msgid "Page '{0}' rejected for publication." msgstr "Strona '{0}' została odrzucona." + +#~ msgid "Please type a valid time" +#~ msgstr "Proszę wpisać poprawny czas" + +#~ msgid "View draft" +#~ msgstr "Pokaż szkic" + +#~ msgid "View live" +#~ msgstr "Pokaż na żywo" + +#~ msgid "Status:" +#~ msgstr "Status:" + +#~ msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" +#~ msgstr "Gdzie chcesz stworzyć %(page_type)s" + +#~ msgid "Where do you want to create this" +#~ msgstr "Gdzie chcesz stworzyć" + +#~ msgid "Create a new page" +#~ msgstr "Stwórz nową stronę" + +#~ msgid "" +#~ "Your new page will be saved in the top level of your website. " +#~ "You can move it after saving." +#~ msgstr "" +#~ "Twoja nowa strona zostanie zapisana w najwyższym poziomie. " +#~ "Możesz ją przesunąć po zapisaniu." + +#~ msgid "More" +#~ msgstr "Więcej" + +#~ msgid "Redirects" +#~ msgstr "Przekierowania" + +#~ msgid "Editors Picks" +#~ msgstr "Wybór redakcji" + +#~ msgid "Snippets" +#~ msgstr "Snippety" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." +#~ msgstr "" +#~ "Przepraszamy, nie masz uprawnień do stworzenia strony typu '{0}'." + +#~ msgid "" +#~ "Pages of this type can only be created as children of '{0}'. " +#~ "This new page will be saved there." +#~ msgstr "" +#~ "Strony tego typu mogą zostać stworzone tylko jako strony podrzędne " +#~ "'{0}'. Ta strona zostanie tam zapisana." + +#~ msgid "The page could not be created due to errors." +#~ msgstr "Strona nie mogła zostać stworzona z powodu błędów." diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailadmin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 3892dbee5..47de826c3 100644 --- a/wagtail/wagtailadmin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wagtail/wagtailadmin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-04 21:54-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:41+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: edit_handlers.py:81 edit_handlers.py:130 edit_handlers.py:134 -msgid "Please type a valid time" -msgstr "Por favor, insira um hora válida" +#: edit_handlers.py:627 +msgid "Scheduled publishing" +msgstr "" -#: edit_handlers.py:731 +#: edit_handlers.py:641 msgid "Common page configuration" msgstr "Configuração comum de página" @@ -50,12 +50,29 @@ msgstr "Por favor, insira o seu e-mail" msgid "" "Sorry, you cannot reset your password here as your user account is managed " "by another server." -msgstr "Desculpe, você não pode resetar sua senha aqui com seu usuário, que é gerenciado por outro servidor." +msgstr "" +"Desculpe, você não pode resetar sua senha aqui com seu usuário, que é " +"gerenciado por outro servidor." #: forms.py:75 msgid "This email address is not recognised." msgstr "Esse e-mail não é reconhecido." +#: forms.py:82 templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:18 +#, fuzzy +msgid "Public" +msgstr "Publicar" + +#: forms.py:83 +msgid "Private, accessible with the following password" +msgstr "" + +#: forms.py:91 +#, fuzzy +msgid "This field is required." +msgstr "Esse e-mail não é reconhecido." + #: templates/wagtailadmin/base.html:7 templates/wagtailadmin/home.html:4 msgid "Dashboard" msgstr "Painel" @@ -73,9 +90,11 @@ msgstr "Bem vindo ao %(site_name)s Wagtail CMS" msgid "" "This is your dashboard on which helpful information about content you've " "created will be displayed." -msgstr "Este é o seu painel aonde possui informações úteis sobre os conteúdos que criou." +msgstr "" +"Este é o seu painel aonde possui informações úteis sobre os conteúdos que " +"criou." -#: templates/wagtailadmin/login.html:4 templates/wagtailadmin/login.html:55 +#: templates/wagtailadmin/login.html:4 templates/wagtailadmin/login.html:59 msgid "Sign in" msgstr "Entrar" @@ -87,48 +106,69 @@ msgstr "Seu usuário e senha não estão corretos. Tente novamente." msgid "Sign in to Wagtail" msgstr "Entrar para Wagtail" -#: templates/wagtailadmin/login.html:42 +#: templates/wagtailadmin/login.html:46 msgid "Forgotten it?" msgstr "Perdeu a senha?" #: templates/wagtailadmin/account/account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:6 msgid "Account" msgstr "Conta" -#: templates/wagtailadmin/account/account.html:11 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:13 msgid "Set gravatar" msgstr "Inserir gravatar" -#: templates/wagtailadmin/account/account.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:17 msgid "" "Your avatar image is provided by Gravatar and is connected to your email " "address. With a Gravatar account you can set an avatar for any number of " "other email addresses you use." -msgstr "Sua imagem é fornecido pelo Gravatar e está ligado ao seu e-mail. " -"Com sua conta do Gravatar você pode definir um avatar para qualquer " -"quantidade de e-mails que você usa." +msgstr "" +"Sua imagem é fornecido pelo Gravatar e está ligado ao seu e-mail. Com sua " +"conta do Gravatar você pode definir um avatar para qualquer quantidade de e-" +"mails que você usa." -#: templates/wagtailadmin/account/account.html:23 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:25 #: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:6 msgid "Change password" msgstr "Alterar senha" -#: templates/wagtailadmin/account/account.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:29 msgid "Change the password you use to log in." msgstr "Altere sua senha para entrar." -#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:36 +msgid "Notification preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:40 +msgid "Choose which email notifications to receive." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:18 msgid "Change Password" msgstr "Alterar Senha" -#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:21 msgid "" "Your password can't be changed here. Please contact a site administrator." msgstr "Sua senha não pode ser alterada. Contacte o administrador do site." +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:6 +msgid "Notification Preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:16 +msgid "Update" +msgstr "" + #: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:4 #: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:42 #: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:4 #: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:37 msgid "Reset password" msgstr "Resetar senha" @@ -188,22 +228,16 @@ msgstr "Link de e-mail" #: templates/wagtailadmin/chooser/_search_form.html:7 #: templates/wagtailadmin/pages/search.html:3 #: templates/wagtailadmin/pages/search.html:16 -#: templatetags/wagtailadmin_nav.py:44 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:35 msgid "Search" msgstr "Pesquisa" #: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:3 -#: templatetags/wagtailadmin_nav.py:43 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:34 msgid "Explorer" msgstr "Explorar" -#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:5 -#: templates/wagtailadmin/pages/index.html:15 -#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:10 -msgid "Home" -msgstr "Início" - -#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:8 #, python-format msgid "" "\n" @@ -222,7 +256,6 @@ msgstr[1] "" " Existem %(counter)s combinações\n" " " - #: templates/wagtailadmin/chooser/browse.html:2 #: templates/wagtailadmin/chooser/search.html:2 #: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:13 @@ -265,8 +298,8 @@ msgstr "Mover abaixo" #: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:8 #: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:7 #: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:45 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:65 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:178 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:84 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:202 msgid "Delete" msgstr "Excluir" @@ -280,8 +313,8 @@ msgstr "Página aguardando moderação" #: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:13 #: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:12 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:102 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:105 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:121 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:124 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -292,8 +325,8 @@ msgstr "Parente" #: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:15 #: templates/wagtailadmin/pages/list.html:24 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:117 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:133 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:136 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -303,8 +336,8 @@ msgstr "Editado" #: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:23 #: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:21 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:157 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:166 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 msgid "Edit this page" msgstr "Editar essa página" @@ -323,15 +356,16 @@ msgstr "Rejeitar" #: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:37 #: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:23 #: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:9 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:53 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:166 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:72 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 #: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_edit.html:5 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:38 -#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:24 -#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:51 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:56 +#: templates/wagtailadmin/pages/preview.html:5 msgid "Preview" msgstr "Visualizar" @@ -344,21 +378,22 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:18 #: templates/wagtailadmin/pages/list.html:25 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:123 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:126 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:142 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:145 msgid "Status" msgstr "Status" #: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:25 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:56 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:169 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:75 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:193 msgid "Draft" msgstr "Rascunho" #: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:28 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:59 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:172 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:78 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:196 msgid "Live" msgstr "Aplicado" @@ -366,7 +401,7 @@ msgstr "Aplicado" msgid "Site summary" msgstr "Resumo do Site" -#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:6 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -385,8 +420,7 @@ msgstr[1] "" " %(total_pages)s Páginas\n" " " - -#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:16 #, python-format msgid "" "\n" @@ -400,14 +434,12 @@ msgstr[0] "" "\n" " %(total_images)s Imagem\n" " " - msgstr[1] "" "\n" " %(total_images)s Imagens\n" " " - -#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:20 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:25 #, python-format msgid "" "\n" @@ -421,13 +453,11 @@ msgstr[0] "" "\n" " %(total_docs)s Documento\n" " " - msgstr[1] "" "\n" " %(total_docs)s Documentos\n" " " - #: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved" @@ -438,11 +468,14 @@ msgstr "A página \"%(title)s\" foi aprovado com sucesso" msgid "The page \"%(title)s\" has been approved." msgstr "A página \"%(title)s\" foi aprovado com sucesso" - #: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:4 msgid "You can view the page here:" msgstr "Você pode visualizar a página aqui:" +#: templates/wagtailadmin/notifications/base_notification.html:3 +msgid "Edit your notification preferences here:" +msgstr "" + #: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected" @@ -453,7 +486,6 @@ msgstr "A página \"%(title)s\" foi rejeitada" msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected." msgstr "A página \"%(title)s\" foi rejeitada" - #: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:4 #: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:5 msgid "You can edit the page here:" @@ -473,6 +505,24 @@ msgstr "A página \"%(page)s\" foi enviada para moderação." msgid "You can preview the page here:" msgstr "Você pode visualizar a página aqui:" +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:2 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:2 +msgid "Page privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:6 +msgid "This page has been made private by a parent page." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:7 +#, fuzzy +msgid "You can edit the privacy settings on:" +msgstr "Você pode editar sua página:" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:6 +msgid "Note: privacy changes apply to all children of this page too." +msgstr "" + #: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:4 #, python-format msgid "" @@ -486,6 +536,14 @@ msgstr "" "%(submitted_on)s.\n" " " +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:9 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:20 +msgid "Private" +msgstr "" #: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:6 #, python-format @@ -529,20 +587,19 @@ msgstr[0] "" "\n" " Isso deverá excluir mais de uma sub-página.\n" " " - msgstr[1] "" "\n" -" Isso deverá excluir mais de %(descendant_count)s " -"sub-páginas.\n" +" Isso deverá excluir mais de %(descendant_count)s sub-" +"páginas.\n" " " - #: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:22 msgid "" "Alternatively you can unpublish the page. This removes the page from public " "view and you can edit or publish it again later." -msgstr "Você pode cancelar a publicaçåo da página de outra forma. " -"Isso vai remover a página de publicação e então pode editar e publicá-lo mais tarde." +msgstr "" +"Você pode cancelar a publicaçåo da página de outra forma. Isso vai remover a " +"página de publicação e então pode editar e publicá-lo mais tarde." #: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Delete it" @@ -558,8 +615,8 @@ msgid "Move %(title)s" msgstr "Mover %(title)s" #: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:6 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:62 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:175 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:81 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:199 msgid "Move" msgstr "Mover" @@ -573,8 +630,8 @@ msgstr "Tem certeza que deseja mover a página dentro de '%(title)s'?" msgid "" "Are you sure you want to move this page and all of its children into " "'%(title)s'?" -msgstr "Tem certeza que deseja mover essa página e suas filhas " -"dentro de '%(title)s'?" +msgstr "" +"Tem certeza que deseja mover essa página e suas filhas dentro de '%(title)s'?" #: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:18 msgid "Yes, move this page" @@ -587,8 +644,8 @@ msgstr "Despublicar %(title)s" #: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:6 #: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:42 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:68 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:181 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:87 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:205 msgid "Unpublish" msgstr "Despublicar" @@ -609,20 +666,20 @@ msgstr "Usando páginas" msgid "New %(page_type)s" msgstr "Nova %(page_type)s" -#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:15 msgid "New" msgstr "Novo" -#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:29 msgid "Save as draft" msgstr "Salvar como rascunho" -#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:33 #: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:48 msgid "Publish" msgstr "Publicar" -#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:35 #: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:50 msgid "Submit for moderation" msgstr "Enviar para moderação" @@ -632,90 +689,118 @@ msgstr "Enviar para moderação" msgid "Editing %(title)s" msgstr "Editando %(title)s" -#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:15 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "Editando %(title)s" -#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:24 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" #: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:38 msgid "Save draft" msgstr "Salvar rascunho" -#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:61 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:77 #, python-format msgid "Last modified: %(last_mod)s" msgstr "Última modificação: %(last_mod)s" -#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:63 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:79 #, python-format msgid "by %(modified_by)s" msgstr "por %(modified_by)s" -#: templates/wagtailadmin/pages/index.html:4 +#: templates/wagtailadmin/pages/index.html:3 #, python-format msgid "Exploring %(title)s" msgstr "Explorando %(title)s" -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:71 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:184 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:90 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:208 msgid "Add child page" msgstr "Adicionar página filha" -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:93 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 msgid "Disable ordering of child pages" msgstr "Desabilitar ordenação de páginas filhas" -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:93 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:95 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Order" msgstr "Ordem" -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:95 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Enable ordering of child pages" msgstr "Habilitar ordenação de páginas filhas" -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:139 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:158 msgid "Drag" msgstr "Arrastar" -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:210 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:214 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 #, python-format msgid "Explorer subpages of '%(title)s'" msgstr "Explorar sub-páginas de %(title)s" -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:210 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:214 -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:218 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 msgid "Explore" msgstr "Explorar" -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:218 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 #, python-format msgid "Explorer child pages of '%(title)s'" msgstr "Explorar páginas filhas de %(title)s" -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:220 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 #, python-format msgid "Add a child page to '%(title)s'" msgstr "Adicionar página filha de %(title)s" -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:220 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 msgid "Add subpage" msgstr "Adicionar sub-página" -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:229 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 msgid "No pages have been created." msgstr "Nenhuma página foi criada." -#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:229 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 #, python-format msgid "Why not add one?" msgstr "Porque não adicionar uma?" +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:260 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"\n" +" Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Página %(page_number)s de %(num_pages)s.\n" +" " + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:266 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:37 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:21 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:23 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:25 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:271 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:44 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:46 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:18 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:32 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:34 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:36 +msgid "Next" +msgstr "Próximo" + #: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:3 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" @@ -745,27 +830,24 @@ msgstr[1] "" " Existe %(counter)s páginas correspondentes\n" " " - #: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:16 msgid "Other searches" msgstr "Outras pesquisas" #: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:18 -#: templatetags/wagtailadmin_nav.py:52 msgid "Images" msgstr "Imagens" #: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:19 -#: templatetags/wagtailadmin_nav.py:56 msgid "Documents" msgstr "Documentos" #: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:20 -#: templatetags/wagtailadmin_nav.py:66 msgid "Users" msgstr "Usuários" #: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -776,23 +858,6 @@ msgstr "" " Página %(page_number)s de %(num_pages)s.\n" " " - -#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:35 -#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:37 -#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:8 -#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:10 -#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:14 -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:44 -#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:46 -#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:21 -#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:23 -#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:25 -msgid "Next" -msgstr "Próximo" - #: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:54 #, python-format msgid "Sorry, no pages match \"%(query_string)s\"" @@ -802,52 +867,102 @@ msgstr "Desculpe, nenhuma página bate com \"%(query_string)s\"" msgid "Enter a search term above" msgstr "Entre com termo de pesquisa acima" -#: templates/wagtailadmin/pages/select_location.html:3 -#, python-format -msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" -msgstr "Aonde você deseja criar um %(page_type)s" +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:24 +#, fuzzy +msgid "No pages use" +msgstr "Usando páginas" -#: templates/wagtailadmin/pages/select_location.html:5 -msgid "Where do you want to create this" -msgstr "Aonde deseje criar isto" +#: templates/wagtailadmin/shared/breadcrumb.html:6 +msgid "Home" +msgstr "Início" -#: templates/wagtailadmin/pages/select_type.html:3 -#: templates/wagtailadmin/pages/select_type.html:6 -msgid "Create a new page" -msgstr "Criar nova página" +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:6 +msgid "January" +msgstr "" -#: templates/wagtailadmin/pages/select_type.html:10 -msgid "" -"Your new page will be saved in the top level of your website. You " -"can move it after saving." -msgstr "Sua nova página será salva no nível superior do seu site. " -"Você pode mover depois de salvar." +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:7 +msgid "February" +msgstr "" -#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:15 +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:8 +#, fuzzy +msgid "March" +msgstr "Pesquisa" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:9 +msgid "April" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:10 +msgid "May" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:11 +msgid "June" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:12 +msgid "July" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:13 +msgid "August" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:14 +msgid "September" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:15 +msgid "October" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:16 +msgid "November" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:17 +msgid "December" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:20 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:21 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:22 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:23 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:24 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:25 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:26 +#, fuzzy +msgid "Sat" +msgstr "Status" + +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:10 msgid "Account settings" msgstr "Configurações da Conta" -#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:16 +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:11 msgid "Log out" msgstr "Sair" -#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:20 -msgid "Less" -msgstr "Menos" - -#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:20 -msgid "More" -msgstr "Mais" - -#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:22 -msgid "Redirects" -msgstr "Redirecionamentos" - -#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:23 -msgid "Editors Picks" -msgstr "Dicas de Redação" - -#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:3 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:16 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s." msgstr "Página %(page_num)s de %(total_pages)s." @@ -868,84 +983,125 @@ msgstr "Adicionar outra página neste nivel" msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: templatetags/wagtailadmin_nav.py:61 -msgid "Snippets" -msgstr "Trechos" - -#: views/account.py:27 +#: views/account.py:39 msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso!" -#: views/pages.py:100 -#, python-brace-format -msgid "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." -msgstr "Desculpe, você não tem permissão para criar uma página do tipo {0}" +#: views/account.py:60 +#, fuzzy +msgid "Your preferences have been updated successfully!" +msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso!" -#: views/pages.py:104 -#, python-brace-format -msgid "" -"Pages of this type can only be created as children of '{0}'. This " -"new page will be saved there." -msgstr "Páginas desse tipo somente pode ser criada como filho de {0}. " -"Esta nova página será salva lá." - -#: views/pages.py:167 +#: views/pages.py:146 views/pages.py:263 msgid "This slug is already in use" msgstr "Esse endereço já existe" -#: views/pages.py:188 views/pages.py:255 views/pages.py:591 -#, python-brace-format +#: views/pages.py:160 views/pages.py:277 +msgid "Go live date/time must be before expiry date/time" +msgstr "" + +#: views/pages.py:170 views/pages.py:287 +msgid "Expiry date/time must be in the future" +msgstr "" + +#: views/pages.py:210 views/pages.py:334 views/pages.py:707 msgid "Page '{0}' published." msgstr "Página '{0}' publicada." -#: views/pages.py:190 views/pages.py:257 -#, python-brace-format +#: views/pages.py:212 views/pages.py:336 msgid "Page '{0}' submitted for moderation." msgstr "Página '{0}' enviada para moderação." -#: views/pages.py:193 -#, python-brace-format +#: views/pages.py:215 msgid "Page '{0}' created." msgstr "Página '{0}' criada." -#: views/pages.py:202 -msgid "The page could not be created due to errors." -msgstr "A página não pode ser criado devido a erros." +#: views/pages.py:224 +#, fuzzy +msgid "The page could not be created due to validation errors" +msgstr "A página não pode ser salva devido a erros de validação" -#: views/pages.py:260 -#, python-brace-format +#: views/pages.py:339 msgid "Page '{0}' updated." msgstr "Página '{0}' atualizada." -#: views/pages.py:269 +#: views/pages.py:348 msgid "The page could not be saved due to validation errors" msgstr "A página não pode ser salva devido a erros de validação" -#: views/pages.py:281 +#: views/pages.py:361 msgid "This page is currently awaiting moderation" msgstr "Essa página está atualmente esperando moderação" -#: views/pages.py:299 -#, python-brace-format +#: views/pages.py:381 msgid "Page '{0}' deleted." msgstr "Página '{0}' excluida." -#: views/pages.py:429 -#, python-brace-format +#: views/pages.py:543 msgid "Page '{0}' unpublished." msgstr "Página '{0}' despublicada." -#: views/pages.py:480 -#, python-brace-format +#: views/pages.py:594 msgid "Page '{0}' moved." msgstr "Página '{0}' movida." -#: views/pages.py:586 views/pages.py:604 views/pages.py:623 -#, python-brace-format +#: views/pages.py:701 views/pages.py:720 views/pages.py:740 msgid "The page '{0}' is not currently awaiting moderation." msgstr "A página '{0}' não está mais esperando moderação." -#: views/pages.py:610 -#, python-brace-format +#: views/pages.py:726 msgid "Page '{0}' rejected for publication." msgstr "Página '{0}' rejeitada para publicação." + +#~ msgid "Please type a valid time" +#~ msgstr "Por favor, insira um hora válida" + +#~ msgid "Status:" +#~ msgstr "Status:" + +#~ msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" +#~ msgstr "Aonde você deseja criar um %(page_type)s" + +#~ msgid "Where do you want to create this" +#~ msgstr "Aonde deseje criar isto" + +#~ msgid "Create a new page" +#~ msgstr "Criar nova página" + +#~ msgid "" +#~ "Your new page will be saved in the top level of your website. " +#~ "You can move it after saving." +#~ msgstr "" +#~ "Sua nova página será salva no nível superior do seu site. Você " +#~ "pode mover depois de salvar." + +#~ msgid "Less" +#~ msgstr "Menos" + +#~ msgid "More" +#~ msgstr "Mais" + +#~ msgid "Redirects" +#~ msgstr "Redirecionamentos" + +#~ msgid "Editors Picks" +#~ msgstr "Dicas de Redação" + +#~ msgid "Snippets" +#~ msgstr "Trechos" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." +#~ msgstr "" +#~ "Desculpe, você não tem permissão para criar uma página do tipo {0}" + +#~ msgid "" +#~ "Pages of this type can only be created as children of '{0}'. " +#~ "This new page will be saved there." +#~ msgstr "" +#~ "Páginas desse tipo somente pode ser criada como filho de {0}. " +#~ "Esta nova página será salva lá." + +#~ msgid "The page could not be created due to errors." +#~ msgstr "A página não pode ser criado devido a erros." diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailadmin/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po index 5fd2fb90b..0bccf350a 100644 --- a/wagtail/wagtailadmin/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wagtail/wagtailadmin/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,208 +1,246 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # zerolab, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Wagtail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-18 13:19+0000\n" "Last-Translator: zerolab\n" -"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/ro/)\n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/" +"language/ro/)\n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ro\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" +"2:1));\n" -#: .\edit_handlers.py:81 .\edit_handlers.py:130 .\edit_handlers.py:134 -msgid "Please type a valid time" -msgstr "Introduceți o oră validă" +#: edit_handlers.py:627 +msgid "Scheduled publishing" +msgstr "" -#: .\edit_handlers.py:724 +#: edit_handlers.py:641 msgid "Common page configuration" msgstr "Configurație de pagini generală" -#: .\forms.py:18 +#: forms.py:18 msgid "Search term" msgstr "Termen de căutare" -#: .\forms.py:42 +#: forms.py:42 msgid "Enter your username" msgstr "Introduceți numele de utilizator" -#: .\forms.py:45 +#: forms.py:45 msgid "Enter password" msgstr "Introduceți parola" -#: .\forms.py:50 +#: forms.py:50 msgid "Enter your email address to reset your password" msgstr "Introduceți adresa de e-mail pentru a reseta parola" -#: .\forms.py:59 +#: forms.py:59 msgid "Please fill your email address." msgstr "Introduceți adresa de e-mail." -#: .\forms.py:72 +#: forms.py:72 msgid "" "Sorry, you cannot reset your password here as your user account is managed " "by another server." -msgstr "Ne pare rău, dar nu puteți reseta parola aici. Contul dvs. de utilizator este gestionat de un alt server." +msgstr "" +"Ne pare rău, dar nu puteți reseta parola aici. Contul dvs. de utilizator " +"este gestionat de un alt server." -#: .\forms.py:75 +#: forms.py:75 msgid "This email address is not recognised." msgstr "Adresa e-mail nu este recunoscută." -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:7 .\templates\wagtailadmin\home.html:4 +#: forms.py:82 templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:18 +#, fuzzy +msgid "Public" +msgstr "Publică" + +#: forms.py:83 +msgid "Private, accessible with the following password" +msgstr "" + +#: forms.py:91 +#, fuzzy +msgid "This field is required." +msgstr "Adresa e-mail nu este recunoscută." + +#: templates/wagtailadmin/base.html:7 templates/wagtailadmin/home.html:4 msgid "Dashboard" msgstr "Bord" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:31 +#: templates/wagtailadmin/base.html:31 msgid "Menu" msgstr "Meniu" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home.html:22 #, python-format msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS" msgstr "Bine ați venit la %(site_name)s Wagtail CMS" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:33 +#: templates/wagtailadmin/home.html:33 msgid "" "This is your dashboard on which helpful information about content you've " "created will be displayed." msgstr "Aici va fi afișată informație utilă despre conținutul creat de dvs." -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:55 +#: templates/wagtailadmin/login.html:4 templates/wagtailadmin/login.html:59 msgid "Sign in" msgstr "Conectare" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:18 +#: templates/wagtailadmin/login.html:18 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." -msgstr "Numele de utilizator și parola nu corespund. Vă rugăm să încercați din nou." +msgstr "" +"Numele de utilizator și parola nu corespund. Vă rugăm să încercați din nou." -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:26 +#: templates/wagtailadmin/login.html:26 msgid "Sign in to Wagtail" msgstr "Conectați-vă la Wagtail" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:42 +#: templates/wagtailadmin/login.html:46 msgid "Forgotten it?" msgstr "Ați uitat?" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:6 msgid "Account" msgstr "Cont" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:11 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:13 msgid "Set gravatar" msgstr "Setează gravatar" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:17 msgid "" "Your avatar image is provided by Gravatar and is connected to your email " "address. With a Gravatar account you can set an avatar for any number of " "other email addresses you use." -msgstr "Avatarul este oferit de Gravatar și este legat de adresa dvs. de e-mail. Având un cont Gravatar, puteți seta un avatar pentru orice număr de adrese e-mail folosite." +msgstr "" +"Avatarul este oferit de Gravatar și este legat de adresa dvs. de e-mail. " +"Având un cont Gravatar, puteți seta un avatar pentru orice număr de adrese e-" +"mail folosite." -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:25 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:6 msgid "Change password" msgstr "Schimbă parola" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:29 msgid "Change the password you use to log in." msgstr "Schimbați parola folosită pentru access." -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:36 +msgid "Notification preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:40 +msgid "Choose which email notifications to receive." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:18 msgid "Change Password" msgstr "Schimbă parola" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:21 msgid "" "Your password can't be changed here. Please contact a site administrator." -msgstr "Parola nu poate fi schimbată aici. Vă rugăm să contactați administratorii sitului." +msgstr "" +"Parola nu poate fi schimbată aici. Vă rugăm să contactați administratorii " +"sitului." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:42 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:37 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:6 +msgid "Notification Preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:16 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:42 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:37 msgid "Reset password" msgstr "Resetează parola" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:15 msgid "Password change successful" msgstr "Parola a fost schimbată cu succes" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:16 msgid "Login" msgstr "Autentificare" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:26 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:26 msgid "Set your new password" msgstr "Setează parola nouă" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:19 msgid "The passwords do not match. Please try again." msgstr "Parolele nu corespund. Vă rugăm să încercați din nou." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:15 msgid "Check your email" msgstr "Verificăți contul de e-mail" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:16 msgid "A link to reset your password has been emailed to you." msgstr "Link-ul de resetare a parolei a fost trimis prin e-mail." -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email.txt:2 msgid "Please follow the link below to reset your password" msgstr "Vă rugăm să urmați link-ul de mai jos pentru a reseta parola" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email_subject.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email_subject.txt:2 msgid "Password reset" msgstr "Resetarea parolei" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:27 msgid "Reset your password" msgstr "Resetează parola" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:7 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:5 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:7 msgid "Internal link" msgstr "Link intern" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:11 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:11 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:13 msgid "External link" msgstr "Link extern" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:17 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:19 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:17 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:19 msgid "Email link" msgstr "Link e-mail" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_form.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:16 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:44 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_form.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:16 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:35 msgid "Search" msgstr "Căutare" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:3 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:43 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:3 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:34 msgid "Explorer" msgstr "Explorator" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:10 -msgid "Home" -msgstr "Acasă" - -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:8 #, python-format msgid "" "\n" @@ -212,148 +250,162 @@ msgid_plural "" "\n" " There are %(counter)s matches\n" " " -msgstr[0] "\nExistă o potrivire" -msgstr[1] "\nSunt %(counter)s potriviri" -msgstr[2] "\nSunt %(counter)s potriviri" +msgstr[0] "" +"\n" +"Există o potrivire" +msgstr[1] "" +"\n" +"Sunt %(counter)s potriviri" +msgstr[2] "" +"\n" +"Sunt %(counter)s potriviri" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\browse.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\search.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/browse.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/search.html:2 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:13 msgid "Choose a page" msgstr "Selectează o pagină" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:2 msgid "Add an email link" msgstr "Adaugă un link e-mail" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:14 msgid "Insert link" msgstr "Inserează link" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:2 msgid "Add an external link" msgstr "Adaugă un link extern" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:20 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:20 msgid "Clear choice" msgstr "Curăță selecție" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:22 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:22 msgid "Choose another item" msgstr "Alege un alt element" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:27 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:27 msgid "Choose an item" msgstr "Alege un element" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:5 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:5 msgid "Move up" msgstr "Deplasează în sus" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:6 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:6 msgid "Move down" msgstr "Deplasează în jos" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:36 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:68 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:188 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:8 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:84 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:202 msgid "Delete" msgstr "Șterge" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:12 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:12 msgid "Choose another page" msgstr "Alege altă pagină" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:5 msgid "Pages awaiting moderation" msgstr "Pagini în moderație" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:13 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:12 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:101 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:121 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:124 msgid "Title" msgstr "Titlu" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:22 msgid "Parent" msgstr "Bază" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:116 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:15 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:24 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:133 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:136 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:16 msgid "Edited" msgstr "Editat" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:167 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:23 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 msgid "Edit this page" msgstr "Editează această pagină" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_approve.html:8 msgid "Approve" msgstr "Aprobă" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:34 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:34 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_reject.html:8 msgid "Reject" msgstr "Respinge" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:37 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:9 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:56 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:37 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:23 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:72 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_edit.html:5 msgid "Edit" msgstr "Editează" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:38 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:38 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:56 +#: templates/wagtailadmin/pages/preview.html:5 msgid "Preview" msgstr "Examinare" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:5 msgid "Your most recent edits" msgstr "Modificările cele mai recente" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:13 msgid "Date" msgstr "Dată" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:128 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:142 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:145 msgid "Status" msgstr "Status" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:59 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:179 -msgid "View draft" -msgstr "Vezi ciornă" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:75 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:193 +msgid "Draft" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:62 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:182 -msgid "View live" -msgstr "Vezi în direct" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:78 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:196 +msgid "Live" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:3 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:3 msgid "Site summary" msgstr "Rezumat sit" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:6 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -363,11 +415,17 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_pages)s Pages\n" " " -msgstr[0] "\n%(total_pages)s pagină" -msgstr[1] "\n%(total_pages)s pagini" -msgstr[2] "\n%(total_pages)s pagini" +msgstr[0] "" +"\n" +"%(total_pages)s pagină" +msgstr[1] "" +"\n" +"%(total_pages)s pagini" +msgstr[2] "" +"\n" +"%(total_pages)s pagini" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:16 #, python-format msgid "" "\n" @@ -377,11 +435,17 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_images)s Images\n" " " -msgstr[0] "\n%(total_images)s imagine" -msgstr[1] "\n%(total_images)s imagini" -msgstr[2] "\n%(total_images)s imagini" +msgstr[0] "" +"\n" +"%(total_images)s imagine" +msgstr[1] "" +"\n" +"%(total_images)s imagini" +msgstr[2] "" +"\n" +"%(total_images)s imagini" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:20 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:25 #, python-format msgid "" "\n" @@ -391,89 +455,130 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_docs)s Documents\n" " " -msgstr[0] "\n%(total_docs)s document" -msgstr[1] "\n%(total_docs)s documente" -msgstr[2] "\n%(total_docs)s documente" +msgstr[0] "" +"\n" +"%(total_docs)s document" +msgstr[1] "" +"\n" +"%(total_docs)s documente" +msgstr[2] "" +"\n" +"%(total_docs)s documente" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved" msgstr "Pagina \"%(title)s\" a fost aprobată" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved." msgstr "Pagina \"%(title)s\" a fost aprobată." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:4 msgid "You can view the page here:" msgstr "Puteți vedea pagina aici:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/base_notification.html:3 +msgid "Edit your notification preferences here:" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected" msgstr "Pagina \"%(title)s\" a fost respinsă" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected." msgstr "Pagina \"%(title)s\" a fost respinsă." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:5 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:5 msgid "You can edit the page here:" msgstr "Puteți edita pagina aici:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation" msgstr "Pagina \"%(page)s\" a fost trimisă pentru moderare" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation." msgstr "Pagina \"%(page)s\" a fost trimisă pentru moderare." -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:4 msgid "You can preview the page here:" msgstr "Puteți examina pagina aici:" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:4 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:2 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:2 +msgid "Page privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:6 +msgid "This page has been made private by a parent page." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:7 +#, fuzzy +msgid "You can edit the privacy settings on:" +msgstr "Puteți edita pagina aici:" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:6 +msgid "Note: privacy changes apply to all children of this page too." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:4 #, python-format msgid "" "\n" -" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on %(submitted_on)s.\n" +" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on " +"%(submitted_on)s.\n" " " -msgstr "\nExaminare '%(title)s', trimisă de %(submitted_by)s pe data de %(submitted_on)s." +msgstr "" +"\n" +"Examinare '%(title)s', trimisă de %(submitted_by)s pe data de " +"%(submitted_on)s." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:9 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:20 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:6 #, python-format msgid "Create a page in %(title)s" msgstr "Crează o pagină în %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:9 msgid "Create a page in" msgstr "Crează pagină în" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:13 msgid "Choose which type of page you'd like to create." msgstr "Alegeți tipul de pagină pe care doriți să creați." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:26 #, python-format msgid "Pages using %(page_type)s" msgstr "Pagini de tip %(page_type)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:3 #, python-format msgid "Delete %(title)s" msgstr "Șterge %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:12 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "Sigur doriți să ștergeți această pagină?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:14 #, python-format msgid "" "\n" @@ -481,370 +586,532 @@ msgid "" " " msgid_plural "" "\n" -" This will also delete %(descendant_count)s more subpages.\n" +" This will also delete %(descendant_count)s more " +"subpages.\n" " " -msgstr[0] "\nAceastă acțiune va șterge și o subpagină." -msgstr[1] "\nAceastă acțiune va șterge %(descendant_count)s subpagini." -msgstr[2] "\nAceastă acțiune va șterge %(descendant_count)s subpagini." +msgstr[0] "" +"\n" +"Această acțiune va șterge și o subpagină." +msgstr[1] "" +"\n" +"Această acțiune va șterge %(descendant_count)s subpagini." +msgstr[2] "" +"\n" +"Această acțiune va șterge %(descendant_count)s subpagini." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:22 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:22 msgid "" "Alternatively you can unpublish the page. This removes the page from public " "view and you can edit or publish it again later." -msgstr "Puteți să anulați pagina ca alternativă. Această acțiune retrage pagina din domeniul public, dar puteți edita sau publica pagina ulterior." +msgstr "" +"Puteți să anulați pagina ca alternativă. Această acțiune retrage pagina din " +"domeniul public, dar puteți edita sau publica pagina ulterior." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Delete it" msgstr "Șterge" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Unpublish it" msgstr "Anulează publicarea" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:3 #, python-format msgid "Move %(title)s" msgstr "Mută %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:65 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:185 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:81 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:199 msgid "Move" msgstr "Mută" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:11 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:11 #, python-format msgid "Are you sure you want to move this page into '%(title)s'?" msgstr "Sigur doriți să mutați această pagină în '%(title)s'?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:13 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to move this page and all of its children into " "'%(title)s'?" -msgstr "Sigur doriți să mutați această pagină și paginile dependente în '%(title)s'?" +msgstr "" +"Sigur doriți să mutați această pagină și paginile dependente în '%(title)s'?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:18 msgid "Yes, move this page" msgstr "Da, mută această pagină" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:3 #, python-format msgid "Unpublish %(title)s" msgstr "Anulează publicarea %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:71 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:191 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:87 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:205 msgid "Unpublish" msgstr "Anulează publicarea" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:10 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:10 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?" msgstr "Sigur doriți să anulați publicarea aceastei pagini?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:13 msgid "Yes, unpublish it" msgstr "Da, anulează publicarea" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\content_type_use.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/content_type_use.html:7 msgid "Pages using" msgstr "Pagini cu" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:5 #, python-format msgid "New %(page_type)s" msgstr "%(page_type)s nouă" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:15 msgid "New" msgstr "Nou" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:29 msgid "Save as draft" msgstr "Salvează ca ciornă" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:39 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:33 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:48 msgid "Publish" msgstr "Publică" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:50 msgid "Submit for moderation" msgstr "Trimite pentru moderare" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:5 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "Editare %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:15 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "Editare %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:15 -msgid "Status:" -msgstr "Stare:" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:29 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:38 msgid "Save draft" msgstr "Salvează ca ciornă" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:52 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:77 #, python-format msgid "Last modified: %(last_mod)s" msgstr "Ultima modificare: %(last_mod)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:54 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:79 #, python-format msgid "by %(modified_by)s" msgstr "de către %(modified_by)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:4 +#: templates/wagtailadmin/pages/index.html:3 #, python-format msgid "Exploring %(title)s" msgstr "Explorare %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:53 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:194 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:90 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:208 msgid "Add child page" msgstr "Adaugă pagină dependentă" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 msgid "Disable ordering of child pages" msgstr "Dezactivează rânduirea paginilor dependente" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Order" msgstr "Ordine" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Enable ordering of child pages" msgstr "Activează rânduirea paginilor dependente" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:149 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:158 msgid "Drag" msgstr "Glisează" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 #, python-format msgid "Explorer subpages of '%(title)s'" msgstr "Explorează subpaginile '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 msgid "Explore" msgstr "Explorează" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 #, python-format msgid "Explorer child pages of '%(title)s'" msgstr "Explorează paginile dependente de '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 #, python-format msgid "Add a child page to '%(title)s'" msgstr "Adaugă o pagină dependentă de '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 msgid "Add subpage" msgstr "Adaugă subpagină" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 msgid "No pages have been created." msgstr "Nu a fost creată nici o pagină." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 #, python-format msgid "Why not add one?" msgstr "De ce să nu adăugați una?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:260 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"\n" +" Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Pagina %(page_number)s din %(num_pages)s." + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:266 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:37 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:21 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:23 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:25 +msgid "Previous" +msgstr "Precedent" + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:271 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:44 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:46 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:18 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:32 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:34 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:36 +msgid "Next" +msgstr "Următor" + +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:3 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "Selectează o pagină de bază nouă pentru %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:7 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "Selectează o pagină de bază nouă pentru %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:6 -#, python-format +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:6 +#, fuzzy, python-format msgid "" "\n" -" There is one match\n" +" There is one matching page\n" " " msgid_plural "" "\n" -" There are %(counter)s matches\n" +" There are %(counter)s matching pages\n" " " -msgstr[0] "\nExistă o potrivire" -msgstr[1] "\nSunt %(counter)s potriviri" -msgstr[2] "\nSunt %(counter)s potriviri" +msgstr[0] "" +"\n" +"Există o potrivire" +msgstr[1] "" +"\n" +"Sunt %(counter)s potriviri" +msgstr[2] "" +"\n" +"Sunt %(counter)s potriviri" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:17 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:16 +msgid "Other searches" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:18 +msgid "Images" +msgstr "Imagini" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:19 +msgid "Documents" +msgstr "Documente" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:20 +msgid "Users" +msgstr "Utilizatori" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:7 #, python-format msgid "" "\n" " Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" " " -msgstr "\nPagina %(page_number)s din %(num_pages)s." +msgstr "" +"\n" +"Pagina %(page_number)s din %(num_pages)s." -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:10 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:14 -msgid "Previous" -msgstr "Precedent" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:35 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:25 -msgid "Next" -msgstr "Următor" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:54 #, python-format msgid "Sorry, no pages match \"%(query_string)s\"" -msgstr "Ne pare rău, \"%(query_string)s\" nu se potrivește cu nici o pagină" +msgstr "" +"Ne pare rău, \"%(query_string)s\" nu se potrivește cu nici o pagină" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:56 msgid "Enter a search term above" msgstr "Introduceți termenii de căutare mai sus" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:3 -#, python-format -msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" -msgstr "Unde doriți să creați %(page_type)s" +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:24 +#, fuzzy +msgid "No pages use" +msgstr "Pagini cu" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:5 -msgid "Where do you want to create this" -msgstr "Unde doriți să creați" +#: templates/wagtailadmin/shared/breadcrumb.html:6 +msgid "Home" +msgstr "Acasă" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:6 -msgid "Create a new page" -msgstr "Crează pagină nouă" +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:6 +msgid "January" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:10 -msgid "" -"Your new page will be saved in the top level of your website. You " -"can move it after saving." -msgstr "Pagina va fi salvată în nivelul de sus al sitului. După care puteți să o mutați." +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:7 +msgid "February" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:15 +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:8 +#, fuzzy +msgid "March" +msgstr "Căutare" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:9 +msgid "April" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:10 +msgid "May" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:11 +msgid "June" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:12 +msgid "July" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:13 +msgid "August" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:14 +msgid "September" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:15 +msgid "October" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:16 +msgid "November" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:17 +msgid "December" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:20 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:21 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:22 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:23 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:24 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:25 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:26 +#, fuzzy +msgid "Sat" +msgstr "Status" + +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:10 msgid "Account settings" msgstr "Setări cont" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:16 +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:11 msgid "Log out" msgstr "Deconectare" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:20 -msgid "More" -msgstr "Mai mult" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:22 -msgid "Redirects" -msgstr "Redirecționări" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:23 -msgid "Editors Picks" -msgstr "Selecții editoriale" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:3 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:16 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s." msgstr "Pagina %(page_num)s din %(total_pages)s." -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:52 -msgid "Images" -msgstr "Imagini" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:56 -msgid "Documents" -msgstr "Documente" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:61 -msgid "Snippets" -msgstr "Fragmente" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:66 -msgid "Users" +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:4 +#, fuzzy +msgid "User bar" msgstr "Utilizatori" -#: .\views\account.py:26 +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:14 +msgid "Go to Wagtail admin interface" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add another page at this level" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: views/account.py:39 msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "Parola a fost schimbată cu succes!" -#: .\views\pages.py:99 -msgid "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." -msgstr "Ne pare rău, dar nu aveți nivelul de acces potrivit pentru a crea pagini de tipul '{0}'." +#: views/account.py:60 +#, fuzzy +msgid "Your preferences have been updated successfully!" +msgstr "Parola a fost schimbată cu succes!" -#: .\views\pages.py:103 -msgid "" -"Pages of this type can only be created as children of '{0}'. This " -"new page will be saved there." -msgstr "Paginile de acest tip pot fi create numai ca fiind dependente de '{0}'. Această pagină va fi salvată acolo." - -#: .\views\pages.py:166 +#: views/pages.py:146 views/pages.py:263 msgid "This slug is already in use" msgstr "Această fisă a fost deja folosită" -#: .\views\pages.py:187 .\views\pages.py:254 .\views\pages.py:589 +#: views/pages.py:160 views/pages.py:277 +msgid "Go live date/time must be before expiry date/time" +msgstr "" + +#: views/pages.py:170 views/pages.py:287 +msgid "Expiry date/time must be in the future" +msgstr "" + +#: views/pages.py:210 views/pages.py:334 views/pages.py:707 msgid "Page '{0}' published." msgstr "Pagina '{0}' a fost publicată." -#: .\views\pages.py:189 .\views\pages.py:256 +#: views/pages.py:212 views/pages.py:336 msgid "Page '{0}' submitted for moderation." msgstr "Pagina '{0}' a fost trimisă pentru moderare." -#: .\views\pages.py:192 +#: views/pages.py:215 msgid "Page '{0}' created." msgstr "Pagina '{0}' a fost creată." -#: .\views\pages.py:201 -msgid "The page could not be created due to errors." -msgstr "Pagina nu a fost creată din cauza erorilor." +#: views/pages.py:224 +#, fuzzy +msgid "The page could not be created due to validation errors" +msgstr "Pagina nu a fost salvată din cauza erorilor de validare." -#: .\views\pages.py:259 +#: views/pages.py:339 msgid "Page '{0}' updated." msgstr "Pagina '{0}' a fost actualizată." -#: .\views\pages.py:268 +#: views/pages.py:348 msgid "The page could not be saved due to validation errors" msgstr "Pagina nu a fost salvată din cauza erorilor de validare." -#: .\views\pages.py:280 +#: views/pages.py:361 msgid "This page is currently awaiting moderation" msgstr "Această pagină este în moderare" -#: .\views\pages.py:298 +#: views/pages.py:381 msgid "Page '{0}' deleted." msgstr "Pagina '{0}' a fost ștearsă." -#: .\views\pages.py:428 +#: views/pages.py:543 msgid "Page '{0}' unpublished." msgstr "Publicare anulată pentru pagina '{0}'." -#: .\views\pages.py:479 +#: views/pages.py:594 msgid "Page '{0}' moved." msgstr "Pagina '{0}' a fost mutată." -#: .\views\pages.py:584 .\views\pages.py:602 .\views\pages.py:621 +#: views/pages.py:701 views/pages.py:720 views/pages.py:740 msgid "The page '{0}' is not currently awaiting moderation." msgstr "Pagina '{0}' nu este în moderare la moment." -#: .\views\pages.py:608 +#: views/pages.py:726 msgid "Page '{0}' rejected for publication." msgstr "Publicare paginii '{0}' a fost refuzată." + +#~ msgid "Please type a valid time" +#~ msgstr "Introduceți o oră validă" + +#~ msgid "View draft" +#~ msgstr "Vezi ciornă" + +#~ msgid "View live" +#~ msgstr "Vezi în direct" + +#~ msgid "Status:" +#~ msgstr "Stare:" + +#~ msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" +#~ msgstr "Unde doriți să creați %(page_type)s" + +#~ msgid "Where do you want to create this" +#~ msgstr "Unde doriți să creați" + +#~ msgid "Create a new page" +#~ msgstr "Crează pagină nouă" + +#~ msgid "" +#~ "Your new page will be saved in the top level of your website. " +#~ "You can move it after saving." +#~ msgstr "" +#~ "Pagina va fi salvată în nivelul de sus al sitului. După care " +#~ "puteți să o mutați." + +#~ msgid "More" +#~ msgstr "Mai mult" + +#~ msgid "Redirects" +#~ msgstr "Redirecționări" + +#~ msgid "Editors Picks" +#~ msgstr "Selecții editoriale" + +#~ msgid "Snippets" +#~ msgstr "Fragmente" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." +#~ msgstr "" +#~ "Ne pare rău, dar nu aveți nivelul de acces potrivit pentru a crea pagini " +#~ "de tipul '{0}'." + +#~ msgid "" +#~ "Pages of this type can only be created as children of '{0}'. " +#~ "This new page will be saved there." +#~ msgstr "" +#~ "Paginile de acest tip pot fi create numai ca fiind dependente de " +#~ "'{0}'. Această pagină va fi salvată acolo." + +#~ msgid "The page could not be created due to errors." +#~ msgstr "Pagina nu a fost creată din cauza erorilor." diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailadmin/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index c43755acc..2aaaee23e 100644 --- a/wagtail/wagtailadmin/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wagtail/wagtailadmin/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,207 +1,238 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Wagtail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n" "Last-Translator: serafeim \n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/zh/)\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/" +"zh/)\n" +"Language: zh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: .\edit_handlers.py:81 .\edit_handlers.py:130 .\edit_handlers.py:134 -msgid "Please type a valid time" -msgstr "请输入一个有效的时间" +#: edit_handlers.py:627 +msgid "Scheduled publishing" +msgstr "" -#: .\edit_handlers.py:724 +#: edit_handlers.py:641 msgid "Common page configuration" msgstr "" -#: .\forms.py:18 +#: forms.py:18 msgid "Search term" msgstr "搜索词" -#: .\forms.py:42 +#: forms.py:42 msgid "Enter your username" msgstr "请输入用户名" -#: .\forms.py:45 +#: forms.py:45 msgid "Enter password" msgstr "请输入密码" -#: .\forms.py:50 +#: forms.py:50 msgid "Enter your email address to reset your password" msgstr "输入您的电子邮箱来重置您的密码" -#: .\forms.py:59 +#: forms.py:59 msgid "Please fill your email address." msgstr "请输入你的电子邮件地址。" -#: .\forms.py:72 +#: forms.py:72 msgid "" "Sorry, you cannot reset your password here as your user account is managed " "by another server." msgstr "对不起,你不能在此够重置你的密码,因为您的账号是由其他服务所管理的。" -#: .\forms.py:75 +#: forms.py:75 msgid "This email address is not recognised." msgstr "没有找到这个电子邮件地址。" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:7 .\templates\wagtailadmin\home.html:4 +#: forms.py:82 templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:18 +#, fuzzy +msgid "Public" +msgstr "发布" + +#: forms.py:83 +msgid "Private, accessible with the following password" +msgstr "" + +#: forms.py:91 +#, fuzzy +msgid "This field is required." +msgstr "没有找到这个电子邮件地址。" + +#: templates/wagtailadmin/base.html:7 templates/wagtailadmin/home.html:4 msgid "Dashboard" msgstr "仪表板" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:31 +#: templates/wagtailadmin/base.html:31 msgid "Menu" msgstr "菜单" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home.html:22 #, python-format msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS" msgstr "欢迎来到%(site_name)s的Wagtail内容管理系统" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:33 +#: templates/wagtailadmin/home.html:33 msgid "" "This is your dashboard on which helpful information about content you've " "created will be displayed." msgstr "这是您的仪表盘,会显示对您已创建的内容有帮助的信息" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:55 +#: templates/wagtailadmin/login.html:4 templates/wagtailadmin/login.html:59 msgid "Sign in" msgstr "登录" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:18 +#: templates/wagtailadmin/login.html:18 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." msgstr "您的账号和密码不匹配,请重试。" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:26 +#: templates/wagtailadmin/login.html:26 msgid "Sign in to Wagtail" msgstr "登录Wagtail" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:42 +#: templates/wagtailadmin/login.html:46 msgid "Forgotten it?" msgstr "忘记密码?" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:6 msgid "Account" msgstr "账号" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:11 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:13 msgid "Set gravatar" msgstr "设置gravatar" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:17 msgid "" "Your avatar image is provided by Gravatar and is connected to your email " "address. With a Gravatar account you can set an avatar for any number of " "other email addresses you use." -msgstr "您的头像图片是由Gravatar提供的,并且关联了您的电子邮箱。一个Gravatar账号可以设置多个电子邮箱的头像图片。" +msgstr "" +"您的头像图片是由Gravatar提供的,并且关联了您的电子邮箱。一个Gravatar账号可以" +"设置多个电子邮箱的头像图片。" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:25 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:6 msgid "Change password" msgstr "修改密码" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:29 msgid "Change the password you use to log in." msgstr "修改登录密码。" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:36 +msgid "Notification preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:40 +msgid "Choose which email notifications to receive." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:18 msgid "Change Password" msgstr "修改密码" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:21 msgid "" "Your password can't be changed here. Please contact a site administrator." msgstr "您的密码不能在此更改。请联系网站管理员。" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:42 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:37 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:6 +msgid "Notification Preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:16 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:42 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:37 msgid "Reset password" msgstr "重置密码" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:15 msgid "Password change successful" msgstr "密码修改成功" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:16 msgid "Login" msgstr "登录" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:26 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:26 msgid "Set your new password" msgstr "设置你的新密码" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:19 msgid "The passwords do not match. Please try again." msgstr "两个密码不匹配,请重试。" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:15 msgid "Check your email" msgstr "检查您的电子邮件" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:16 msgid "A link to reset your password has been emailed to you." msgstr "一个用于重置密码的链接已经发送到您的电子邮箱中" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email.txt:2 msgid "Please follow the link below to reset your password" msgstr "请点击下面的链接来重置您的密码" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email_subject.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email_subject.txt:2 msgid "Password reset" msgstr "密码已重置" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:27 msgid "Reset your password" msgstr "重置您的密码" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:7 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:5 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:7 msgid "Internal link" msgstr "内部链接" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:11 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:11 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:13 msgid "External link" msgstr "外部链接" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:17 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:19 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:17 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:19 msgid "Email link" msgstr "电子邮件链接" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_form.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:16 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:44 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_form.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:16 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:35 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:3 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:43 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:3 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:34 msgid "Explorer" msgstr "浏览" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:10 -msgid "Home" -msgstr "主页" - -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:8 #, python-format msgid "" "\n" @@ -213,144 +244,152 @@ msgid_plural "" " " msgstr[0] "" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\browse.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\search.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/browse.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/search.html:2 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:13 msgid "Choose a page" msgstr "选择一个页面" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:2 msgid "Add an email link" msgstr "添加一个电子邮件链接" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:14 msgid "Insert link" msgstr "插入一个链接" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:2 msgid "Add an external link" msgstr "添加一个外部链接" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:20 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:20 msgid "Clear choice" msgstr "清除选择" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:22 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:22 msgid "Choose another item" msgstr "选择其他选项" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:27 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:27 msgid "Choose an item" msgstr "选择一个选项" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:5 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:5 msgid "Move up" msgstr "向上移动" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:6 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:6 msgid "Move down" msgstr "向下移动" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:36 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:68 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:188 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:8 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:84 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:202 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:12 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:12 msgid "Choose another page" msgstr "选择另外一个页面" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:5 msgid "Pages awaiting moderation" msgstr "这些页面在等待审核" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:13 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:12 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:101 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:121 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:124 msgid "Title" msgstr "标题" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:22 msgid "Parent" msgstr "上一级" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:116 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:15 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:24 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:133 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:136 msgid "Type" msgstr "类型" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:16 msgid "Edited" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:167 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:23 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 msgid "Edit this page" msgstr "编辑这个页面" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_approve.html:8 msgid "Approve" msgstr "通过" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:34 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:34 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_reject.html:8 msgid "Reject" msgstr "拒绝" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:37 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:9 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:56 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:37 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:23 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:72 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_edit.html:5 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:38 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:38 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:56 +#: templates/wagtailadmin/pages/preview.html:5 msgid "Preview" msgstr "预览" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:5 msgid "Your most recent edits" msgstr "你最近的编辑" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:13 msgid "Date" msgstr "日期" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:128 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:142 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:145 msgid "Status" msgstr "状态" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:59 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:179 -msgid "View draft" -msgstr "查看草稿" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:75 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:193 +msgid "Draft" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:62 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:182 -msgid "View live" -msgstr "查看在线版" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:78 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:196 +msgid "Live" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:3 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:3 msgid "Site summary" msgstr "网站摘要" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:6 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -362,7 +401,7 @@ msgid_plural "" " " msgstr[0] "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:16 #, python-format msgid "" "\n" @@ -374,7 +413,7 @@ msgid_plural "" " " msgstr[0] "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:20 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:25 #, python-format msgid "" "\n" @@ -386,85 +425,120 @@ msgid_plural "" " " msgstr[0] "" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved" msgstr "这个页面 \"%(title)s\" 已经被通过" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved." msgstr "这个页面 \"%(title)s\" 已经被通过" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:4 msgid "You can view the page here:" msgstr "你可以在此查看这个页面" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/base_notification.html:3 +msgid "Edit your notification preferences here:" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected" msgstr "这个页面 \"%(title)s\" 已经被拒绝" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected." msgstr "这个页面 \"%(title)s\" 已经被拒绝" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:5 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:5 msgid "You can edit the page here:" msgstr "你可以在此编辑这个页面:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation" msgstr "这个页面 \"%(page)s\" 已经提交审核" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation." msgstr "这个页面 \"%(page)s\" 已经提交审核。" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:4 msgid "You can preview the page here:" msgstr "你可以在此预览这页:" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:4 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:2 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:2 +msgid "Page privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:6 +msgid "This page has been made private by a parent page." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:7 +#, fuzzy +msgid "You can edit the privacy settings on:" +msgstr "你可以在此编辑这个页面:" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:6 +msgid "Note: privacy changes apply to all children of this page too." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:4 #, python-format msgid "" "\n" -" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on %(submitted_on)s.\n" +" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on " +"%(submitted_on)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" 预览 '%(title)s', %(submitted_by)s 在 %(submitted_on)s 提交.\n" " " -msgstr "\n 预览 '%(title)s', %(submitted_by)s 在 %(submitted_on)s 提交.\n " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:9 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:20 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:6 #, python-format msgid "Create a page in %(title)s" msgstr "以 %(title)s 为题创建一个页面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:9 msgid "Create a page in" msgstr "在这创建一个页面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:13 msgid "Choose which type of page you'd like to create." msgstr "选择你希望创建哪个类型的页面。" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:26 #, python-format msgid "Pages using %(page_type)s" msgstr "%(page_type)s 类的页面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:3 #, python-format msgid "Delete %(title)s" msgstr "删除%(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:12 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "你确定你要删除此页吗?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:14 #, python-format msgid "" "\n" @@ -472,366 +546,511 @@ msgid "" " " msgid_plural "" "\n" -" This will also delete %(descendant_count)s more subpages.\n" +" This will also delete %(descendant_count)s more " +"subpages.\n" " " msgstr[0] "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:22 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:22 msgid "" "Alternatively you can unpublish the page. This removes the page from public " "view and you can edit or publish it again later." msgstr "你页可以取消发布此页。此页将不能从外部访问,你可以编辑后再次发布。" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Delete it" msgstr "删除" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Unpublish it" msgstr "取消发布" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:3 #, python-format msgid "Move %(title)s" msgstr "移动 %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:65 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:185 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:81 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:199 msgid "Move" msgstr "移动" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:11 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:11 #, python-format msgid "Are you sure you want to move this page into '%(title)s'?" msgstr "你确定你想要移动这个页面至'%(title)s'吗?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:13 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to move this page and all of its children into " "'%(title)s'?" msgstr "你确定你要移动这页和其所有子页面至'%(title)s'吗?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:18 msgid "Yes, move this page" msgstr "是的,移动这页" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:3 #, python-format msgid "Unpublish %(title)s" msgstr "停止发布%(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:71 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:191 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:87 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:205 msgid "Unpublish" msgstr "停止发布" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:10 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:10 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?" msgstr "你确定你想停止发布这页吗?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:13 msgid "Yes, unpublish it" msgstr "是的,停止发布" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\content_type_use.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/content_type_use.html:7 msgid "Pages using" msgstr "页面在用" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:5 #, python-format msgid "New %(page_type)s" msgstr "新%(page_type)s类" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:15 msgid "New" msgstr "新" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:29 msgid "Save as draft" msgstr "保存为草稿" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:39 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:33 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:48 msgid "Publish" msgstr "发布" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:50 msgid "Submit for moderation" msgstr "提交审核" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:5 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "编辑%(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:15 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "编辑%(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:15 -msgid "Status:" -msgstr "状态:" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:29 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:38 msgid "Save draft" msgstr "保存草稿" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:52 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:77 #, python-format msgid "Last modified: %(last_mod)s" msgstr "上一次编辑:%(last_mod)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:54 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:79 #, python-format msgid "by %(modified_by)s" msgstr "作者%(modified_by)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:4 +#: templates/wagtailadmin/pages/index.html:3 #, python-format msgid "Exploring %(title)s" msgstr "浏览%(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:53 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:194 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:90 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:208 msgid "Add child page" msgstr "添加子页面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 msgid "Disable ordering of child pages" msgstr "禁止自页面的顺序" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Order" msgstr "顺序" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Enable ordering of child pages" msgstr "开启子页面顺序" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:149 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:158 msgid "Drag" msgstr "拖动" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 #, python-format msgid "Explorer subpages of '%(title)s'" msgstr "浏览 '%(title)s' 的子页面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 msgid "Explore" msgstr "浏览" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 #, python-format msgid "Explorer child pages of '%(title)s'" msgstr "浏览 '%(title)s' 的子页面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 #, python-format msgid "Add a child page to '%(title)s'" msgstr "添加子页面至'%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 msgid "Add subpage" msgstr "添加子页面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 msgid "No pages have been created." msgstr "没有已保存的页面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 #, python-format msgid "Why not add one?" msgstr "为什么不添加一页?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:260 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"\n" +" Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" 第 %(page_number)s / %(num_pages)s页.\n" +" " + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:266 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:37 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:21 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:23 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:25 +msgid "Previous" +msgstr "向前" + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:271 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:44 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:46 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:18 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:32 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:34 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:36 +msgid "Next" +msgstr "往后" + +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:3 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "为%(title)s选择一个新的根页面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:7 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "为%(title)s选择一个新的根页面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:6 -#, python-format +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:6 +#, fuzzy, python-format msgid "" "\n" -" There is one match\n" +" There is one matching page\n" " " msgid_plural "" "\n" -" There are %(counter)s matches\n" +" There are %(counter)s matching pages\n" " " msgstr[0] "" +"\n" +" 第 %(page_number)s / %(num_pages)s页.\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:17 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:16 +msgid "Other searches" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:18 +msgid "Images" +msgstr "图像" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:19 +msgid "Documents" +msgstr "文档" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:20 +msgid "Users" +msgstr "用户" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:7 #, python-format msgid "" "\n" " Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" " " -msgstr "\n 第 %(page_number)s / %(num_pages)s页.\n " +msgstr "" +"\n" +" 第 %(page_number)s / %(num_pages)s页.\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:10 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:14 -msgid "Previous" -msgstr "向前" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:35 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:25 -msgid "Next" -msgstr "往后" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:54 #, python-format msgid "Sorry, no pages match \"%(query_string)s\"" msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:56 msgid "Enter a search term above" msgstr "请在上面输入搜索词" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:3 -#, python-format -msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" -msgstr "你想在哪创建 %(page_type)s" +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:24 +#, fuzzy +msgid "No pages use" +msgstr "页面在用" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:5 -msgid "Where do you want to create this" -msgstr "你想在哪创建这个" +#: templates/wagtailadmin/shared/breadcrumb.html:6 +msgid "Home" +msgstr "主页" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:6 -msgid "Create a new page" -msgstr "创建一个新页面" +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:6 +msgid "January" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:10 -msgid "" -"Your new page will be saved in the top level of your website. You " -"can move it after saving." -msgstr "你的新页面将会保存到网站的顶级 你 在保存后可以移动." +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:7 +msgid "February" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:15 +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:8 +#, fuzzy +msgid "March" +msgstr "搜索" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:9 +msgid "April" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:10 +msgid "May" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:11 +msgid "June" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:12 +msgid "July" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:13 +msgid "August" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:14 +msgid "September" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:15 +msgid "October" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:16 +msgid "November" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:17 +msgid "December" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:20 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:21 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:22 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:23 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:24 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:25 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:26 +#, fuzzy +msgid "Sat" +msgstr "状态" + +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:10 msgid "Account settings" msgstr "账号设置" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:16 +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:11 msgid "Log out" msgstr "登出" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:20 -msgid "More" -msgstr "更多" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:22 -msgid "Redirects" -msgstr "转向" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:23 -msgid "Editors Picks" -msgstr "编辑手摘" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:3 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:16 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s." msgstr "第%(page_num)s页 共%(total_pages)s页" -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:52 -msgid "Images" -msgstr "图像" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:56 -msgid "Documents" -msgstr "文档" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:61 -msgid "Snippets" -msgstr "片段" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:66 -msgid "Users" +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:4 +#, fuzzy +msgid "User bar" msgstr "用户" -#: .\views\account.py:26 +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:14 +msgid "Go to Wagtail admin interface" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add another page at this level" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: views/account.py:39 msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "您的密码已经更改成功。" -#: .\views\pages.py:99 -msgid "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." -msgstr "对不起,你没有创建'{0}'类型页面的权限。" +#: views/account.py:60 +#, fuzzy +msgid "Your preferences have been updated successfully!" +msgstr "您的密码已经更改成功。" -#: .\views\pages.py:103 -msgid "" -"Pages of this type can only be created as children of '{0}'. This " -"new page will be saved there." -msgstr "这一类的页面只能创建为'{0}'的子页面。这一页将会保存在那。" - -#: .\views\pages.py:166 +#: views/pages.py:146 views/pages.py:263 msgid "This slug is already in use" msgstr "这个唯一的地址已被占用" -#: .\views\pages.py:187 .\views\pages.py:254 .\views\pages.py:589 +#: views/pages.py:160 views/pages.py:277 +msgid "Go live date/time must be before expiry date/time" +msgstr "" + +#: views/pages.py:170 views/pages.py:287 +msgid "Expiry date/time must be in the future" +msgstr "" + +#: views/pages.py:210 views/pages.py:334 views/pages.py:707 msgid "Page '{0}' published." msgstr "第 '{0}' 页已发布。" -#: .\views\pages.py:189 .\views\pages.py:256 +#: views/pages.py:212 views/pages.py:336 msgid "Page '{0}' submitted for moderation." msgstr "第 '{0}' 页已提交审核。" -#: .\views\pages.py:192 +#: views/pages.py:215 msgid "Page '{0}' created." msgstr "第 '{0}' 页已创建。" -#: .\views\pages.py:201 -msgid "The page could not be created due to errors." -msgstr "这一页因有错误发生而无法创建。" +#: views/pages.py:224 +#, fuzzy +msgid "The page could not be created due to validation errors" +msgstr "这页无法保存,因为页面发生验证错误" -#: .\views\pages.py:259 +#: views/pages.py:339 msgid "Page '{0}' updated." msgstr "第 '{0}' 页已更新" -#: .\views\pages.py:268 +#: views/pages.py:348 msgid "The page could not be saved due to validation errors" msgstr "这页无法保存,因为页面发生验证错误" -#: .\views\pages.py:280 +#: views/pages.py:361 msgid "This page is currently awaiting moderation" msgstr "这页正在等待审核" -#: .\views\pages.py:298 +#: views/pages.py:381 msgid "Page '{0}' deleted." msgstr "第 '{0}' 页已删除" -#: .\views\pages.py:428 +#: views/pages.py:543 msgid "Page '{0}' unpublished." msgstr "第 '{0}' 页已停止发布" -#: .\views\pages.py:479 +#: views/pages.py:594 msgid "Page '{0}' moved." msgstr "第 '{0}' 页已移动。" -#: .\views\pages.py:584 .\views\pages.py:602 .\views\pages.py:621 +#: views/pages.py:701 views/pages.py:720 views/pages.py:740 msgid "The page '{0}' is not currently awaiting moderation." msgstr "第 '{0}' 页当前不需要等待审核。" -#: .\views\pages.py:608 +#: views/pages.py:726 msgid "Page '{0}' rejected for publication." msgstr "第 '{0}' 页已被拒绝发布。" + +#~ msgid "Please type a valid time" +#~ msgstr "请输入一个有效的时间" + +#~ msgid "View draft" +#~ msgstr "查看草稿" + +#~ msgid "View live" +#~ msgstr "查看在线版" + +#~ msgid "Status:" +#~ msgstr "状态:" + +#~ msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" +#~ msgstr "你想在哪创建 %(page_type)s" + +#~ msgid "Where do you want to create this" +#~ msgstr "你想在哪创建这个" + +#~ msgid "Create a new page" +#~ msgstr "创建一个新页面" + +#~ msgid "" +#~ "Your new page will be saved in the top level of your website. " +#~ "You can move it after saving." +#~ msgstr "你的新页面将会保存到网站的顶级 你 在保存后可以移动." + +#~ msgid "More" +#~ msgstr "更多" + +#~ msgid "Redirects" +#~ msgstr "转向" + +#~ msgid "Editors Picks" +#~ msgstr "编辑手摘" + +#~ msgid "Snippets" +#~ msgstr "片段" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." +#~ msgstr "对不起,你没有创建'{0}'类型页面的权限。" + +#~ msgid "" +#~ "Pages of this type can only be created as children of '{0}'. " +#~ "This new page will be saved there." +#~ msgstr "这一类的页面只能创建为'{0}'的子页面。这一页将会保存在那。" + +#~ msgid "The page could not be created due to errors." +#~ msgstr "这一页因有错误发生而无法创建。" diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailadmin/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po index f4d70b60e..6dba63056 100644 --- a/wagtail/wagtailadmin/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wagtail/wagtailadmin/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,201 +7,231 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Wagtail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-01 12:09+0000\n" "Last-Translator: wdv4758h \n" "Language-Team: \n" +"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: .\edit_handlers.py:81 .\edit_handlers.py:130 .\edit_handlers.py:134 -msgid "Please type a valid time" -msgstr "請輸入一個有效的時間" +#: edit_handlers.py:627 +msgid "Scheduled publishing" +msgstr "" -#: .\edit_handlers.py:724 +#: edit_handlers.py:641 msgid "Common page configuration" msgstr "一般頁面設定" -#: .\forms.py:18 +#: forms.py:18 msgid "Search term" msgstr "搜尋關鍵字" -#: .\forms.py:42 +#: forms.py:42 msgid "Enter your username" msgstr "請輸入您的帳號" -#: .\forms.py:45 +#: forms.py:45 msgid "Enter password" msgstr "請輸入密碼" -#: .\forms.py:50 +#: forms.py:50 msgid "Enter your email address to reset your password" msgstr "請輸入您的電子信箱來重新設定密碼" -#: .\forms.py:59 +#: forms.py:59 msgid "Please fill your email address." msgstr "請輸入您的電子信箱" -#: .\forms.py:72 +#: forms.py:72 msgid "" "Sorry, you cannot reset your password here as your user account is managed " "by another server." msgstr "對不起,您不能在此重新設定您的密碼,因為您的帳號是由其他伺服器所管理。" -#: .\forms.py:75 +#: forms.py:75 msgid "This email address is not recognised." msgstr "找不到這個電子信箱。" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:7 .\templates\wagtailadmin\home.html:4 +#: forms.py:82 templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:18 +#, fuzzy +msgid "Public" +msgstr "發佈" + +#: forms.py:83 +msgid "Private, accessible with the following password" +msgstr "" + +#: forms.py:91 +#, fuzzy +msgid "This field is required." +msgstr "找不到這個電子信箱。" + +#: templates/wagtailadmin/base.html:7 templates/wagtailadmin/home.html:4 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" -#: .\templates\wagtailadmin\base.html:31 +#: templates/wagtailadmin/base.html:31 msgid "Menu" msgstr "選單" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home.html:22 #, python-format msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS" msgstr "歡迎進入 %(site_name)s 的 Wagtail 內容管理系統" -#: .\templates\wagtailadmin\home.html:33 +#: templates/wagtailadmin/home.html:33 msgid "" "This is your dashboard on which helpful information about content you've " "created will be displayed." msgstr "這是您的 Dashboard,會顯示對於已建立的內容有幫助的訊息。" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:55 +#: templates/wagtailadmin/login.html:4 templates/wagtailadmin/login.html:59 msgid "Sign in" msgstr "登入" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:18 +#: templates/wagtailadmin/login.html:18 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." msgstr "您的帳號和密碼輸入錯誤,請再試一次。" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:26 +#: templates/wagtailadmin/login.html:26 msgid "Sign in to Wagtail" msgstr "登入 Wagtail" -#: .\templates\wagtailadmin\login.html:42 +#: templates/wagtailadmin/login.html:46 msgid "Forgotten it?" msgstr "忘記了嗎?" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:6 msgid "Account" msgstr "帳號" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:11 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:13 msgid "Set gravatar" msgstr "設定 gravatar" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:17 msgid "" "Your avatar image is provided by Gravatar and is connected to your email " "address. With a Gravatar account you can set an avatar for any number of " "other email addresses you use." -msgstr "您的頭像是由 Gravatar 所提供,並且已經聯結你的電子信箱。一個 Gravatar 帳號可以設定多個電子信箱的頭像圖片。" +msgstr "" +"您的頭像是由 Gravatar 所提供,並且已經聯結你的電子信箱。一個 Gravatar 帳號可" +"以設定多個電子信箱的頭像圖片。" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:25 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:6 msgid "Change password" msgstr "修改密碼" -#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:29 msgid "Change the password you use to log in." msgstr "修改登入用的密碼。" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:36 +msgid "Notification preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/account.html:40 +msgid "Choose which email notifications to receive." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:18 msgid "Change Password" msgstr "修改密碼" -#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/change_password.html:21 msgid "" "Your password can't be changed here. Please contact a site administrator." msgstr "您的密碼不能在這更改。請聯絡網站管理員。" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:42 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:37 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:6 +msgid "Notification Preferences" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/notification_preferences.html:16 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:42 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:37 msgid "Reset password" msgstr "重新設定密碼" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:15 msgid "Password change successful" msgstr "密碼修改成功" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/complete.html:16 msgid "Login" msgstr "登入" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:26 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:4 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:26 msgid "Set your new password" msgstr "設定您的新密碼" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:19 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/confirm.html:19 msgid "The passwords do not match. Please try again." msgstr "密碼不一致,請再試一次。" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:15 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:15 msgid "Check your email" msgstr "請檢查您的電子信箱" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:16 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/done.html:16 msgid "A link to reset your password has been emailed to you." msgstr "一個重新設定密碼連結已經寄到您的電子信箱了" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email.txt:2 msgid "Please follow the link below to reset your password" msgstr "請點擊下面的連結來重新設定您的密碼" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email_subject.txt:2 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/email_subject.txt:2 msgid "Password reset" msgstr "密碼已經重新設定" -#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:27 +#: templates/wagtailadmin/account/password_reset/form.html:27 msgid "Reset your password" msgstr "重新設定您的密碼" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:7 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:5 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:7 msgid "Internal link" msgstr "內部連結" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:11 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:11 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:13 msgid "External link" msgstr "外部連結" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:17 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:19 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:17 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_link_types.html:19 msgid "Email link" msgstr "電子信箱連結" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_form.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:16 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:44 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_form.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/search.html:16 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:35 msgid "Search" msgstr "搜尋" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:3 -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:43 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:3 +#: templatetags/wagtailadmin_tags.py:34 msgid "Explorer" msgstr "瀏覽" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:5 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:10 -msgid "Home" -msgstr "首頁" - -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/_search_results.html:8 #, python-format msgid "" "\n" @@ -211,147 +241,159 @@ msgid_plural "" "\n" " There are %(counter)s matches\n" " " -msgstr[0] "\n 有一個符合" -msgstr[1] "\n 有 $(counter)s 個符合" +msgstr[0] "" +"\n" +" 有一個符合" +msgstr[1] "" +"\n" +" 有 $(counter)s 個符合" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\browse.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\search.html:2 -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:13 +#: templates/wagtailadmin/chooser/browse.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/search.html:2 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:13 msgid "Choose a page" msgstr "選擇一個頁面" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:2 msgid "Add an email link" msgstr "新增一個電子信箱" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/email_link.html:14 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:14 msgid "Insert link" msgstr "插入一個連結" -#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:2 +#: templates/wagtailadmin/chooser/external_link.html:2 msgid "Add an external link" msgstr "新增一個外部連結" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:20 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:20 msgid "Clear choice" msgstr "清除選擇" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:22 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:22 msgid "Choose another item" msgstr "選擇其他選項" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:27 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/chooser_panel.html:27 msgid "Choose an item" msgstr "選擇一個選項" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:5 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:5 msgid "Move up" msgstr "往上移動" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:6 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:6 msgid "Move down" msgstr "往下移動" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:7 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:36 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:68 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:188 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/inline_panel_child.html:8 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:84 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:202 msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:12 +#: templates/wagtailadmin/edit_handlers/page_chooser_panel.html:12 msgid "Choose another page" msgstr "選擇另外一個頁面" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:5 msgid "Pages awaiting moderation" msgstr "這些頁面正等待審核" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:13 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:12 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:101 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:121 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:124 msgid "Title" msgstr "標題" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:22 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:22 msgid "Parent" msgstr "上一層" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:15 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:116 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:15 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:24 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:133 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:136 msgid "Type" msgstr "類型" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:16 msgid "Edited" msgstr "編輯" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:167 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:23 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 msgid "Edit this page" msgstr "編輯這個頁面" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:12 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_approve.html:8 msgid "Approve" msgstr "通過" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:34 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:34 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:17 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_reject.html:8 msgid "Reject" msgstr "拒絕" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:37 -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:9 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:56 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:37 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:23 +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:72 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:190 +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_edit.html:5 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:38 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/home/pages_for_moderation.html:38 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:56 +#: templates/wagtailadmin/pages/preview.html:5 msgid "Preview" msgstr "預覽" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:5 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:5 msgid "Your most recent edits" msgstr "你最近的編輯" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:13 msgid "Date" msgstr "日期" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:14 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:128 +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:142 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:145 msgid "Status" msgstr "狀態" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:25 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:59 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:179 -msgid "View draft" -msgstr "觀看草稿" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:25 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:75 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:193 +msgid "Draft" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:62 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:182 -msgid "View live" -msgstr "觀看線上版" +#: templates/wagtailadmin/home/recent_edits.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:78 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:196 +msgid "Live" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:3 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:3 msgid "Site summary" msgstr "網站摘要" -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:6 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:7 #, python-format msgid "" "\n" @@ -361,10 +403,16 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_pages)s Pages\n" " " -msgstr[0] "\n %(total_pages)s 頁面\n " -msgstr[1] "\n %(total_pages)s 頁面\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(total_pages)s 頁面\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(total_pages)s 頁面\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:13 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:16 #, python-format msgid "" "\n" @@ -374,10 +422,16 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_images)s Images\n" " " -msgstr[0] "\n %(total_images)s 圖片\n " -msgstr[1] "\n %(total_images)s 圖片\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(total_images)s 圖片\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(total_images)s 圖片\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:20 +#: templates/wagtailadmin/home/site_summary.html:25 #, python-format msgid "" "\n" @@ -387,88 +441,129 @@ msgid_plural "" "\n" " %(total_docs)s Documents\n" " " -msgstr[0] "\n %(total_docs)s 文件\n " -msgstr[1] "\n %(total_docs)s 文件\n " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(total_docs)s 文件\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(total_docs)s 文件\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved" msgstr "這個頁面 \"%(title)s\" 已經通過" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been approved." msgstr "這個頁面 \"%(title)s\" 已經通過" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/approved.html:4 msgid "You can view the page here:" msgstr "你可以在此觀看這個頁面" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/base_notification.html:3 +msgid "Edit your notification preferences here:" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected" msgstr "這個頁面 \"%(title)s\" 已經被拒絕" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected." msgstr "這個頁面 \"%(title)s\" 已經被拒絕" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:4 -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:5 +#: templates/wagtailadmin/notifications/rejected.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:5 msgid "You can edit the page here:" msgstr "你可以在此編輯這個頁面:" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:1 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:1 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation" msgstr "這個頁面 \"%(page)s\" 已經送審" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:2 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:2 #, python-format msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation." msgstr "這個頁面 \"%(page)s\" 已經送審。" -#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:4 +#: templates/wagtailadmin/notifications/submitted.html:4 msgid "You can preview the page here:" msgstr "你可以在此預覽這個頁面:" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:4 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:2 +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:2 +msgid "Page privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:6 +msgid "This page has been made private by a parent page." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/ancestor_privacy.html:7 +#, fuzzy +msgid "You can edit the privacy settings on:" +msgstr "你可以在此編輯這個頁面:" + +#: templates/wagtailadmin/page_privacy/set_privacy.html:6 +msgid "Note: privacy changes apply to all children of this page too." +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_moderator_userbar.html:4 #, python-format msgid "" "\n" -" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on %(submitted_on)s.\n" +" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on " +"%(submitted_on)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" 預覽 '%(title)s', %(submitted_by)s 在 %(submitted_on)s 送審。\n" " " -msgstr "\n 預覽 '%(title)s', %(submitted_by)s 在 %(submitted_on)s 送審。\n " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:9 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/_privacy_indicator.html:20 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:6 #, python-format msgid "Create a page in %(title)s" msgstr "以 %(title)s 為題建立一個頁面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:9 msgid "Create a page in" msgstr "在這建立一個頁面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:13 msgid "Choose which type of page you'd like to create." msgstr "選擇希望建立的頁面類型。" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/add_subpage.html:26 #, python-format msgid "Pages using %(page_type)s" msgstr "%(page_type)s 類的頁面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:3 #, python-format msgid "Delete %(title)s" msgstr "刪除 %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:12 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "你確定要刪除這頁嗎?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:14 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:14 #, python-format msgid "" "\n" @@ -476,368 +571,521 @@ msgid "" " " msgid_plural "" "\n" -" This will also delete %(descendant_count)s more subpages.\n" +" This will also delete %(descendant_count)s more " +"subpages.\n" " " -msgstr[0] "\n 這也會刪除一個子頁面。 " -msgstr[1] "\n 這也會刪除 %(descendant_count)s 個子頁面。 " +msgstr[0] "" +"\n" +" 這也會刪除一個子頁面。 " +msgstr[1] "" +"\n" +" 這也會刪除 %(descendant_count)s 個子頁" +"面。 " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:22 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:22 msgid "" "Alternatively you can unpublish the page. This removes the page from public " "view and you can edit or publish it again later." -msgstr "你可以選擇取消發佈此頁面。此頁面將將無法從外部觀看,你可以編輯後再次發。" +msgstr "" +"你可以選擇取消發佈此頁面。此頁面將將無法從外部觀看,你可以編輯後再次發。" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Delete it" msgstr "刪除" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_delete.html:26 msgid "Unpublish it" msgstr "取消發佈" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:3 #, python-format msgid "Move %(title)s" msgstr "移動 %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:65 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:185 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:81 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:199 msgid "Move" msgstr "移動" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:11 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:11 #, python-format msgid "Are you sure you want to move this page into '%(title)s'?" msgstr "你確定想要移動此頁面至 '%(title)s' 嗎?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:13 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to move this page and all of its children into " "'%(title)s'?" msgstr "你確定要移動此頁面和其所有子頁面至 '%(title)s' 嗎?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:18 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_move.html:18 msgid "Yes, move this page" msgstr "是的,移動此頁面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:3 #, python-format msgid "Unpublish %(title)s" msgstr "取消發佈 %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:6 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:71 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:191 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:6 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:42 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:87 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:205 msgid "Unpublish" msgstr "取消發佈" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:10 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:10 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?" msgstr "你確定想取消發佈此頁面嗎?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:13 +#: templates/wagtailadmin/pages/confirm_unpublish.html:13 msgid "Yes, unpublish it" msgstr "是的,取消發佈" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\content_type_use.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/content_type_use.html:7 msgid "Pages using" msgstr "頁面正在使用" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:5 #, python-format msgid "New %(page_type)s" msgstr "新 %(page_type)s 分類" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:9 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:15 msgid "New" msgstr "新" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:21 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:29 msgid "Save as draft" msgstr "儲存為草稿" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:39 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:33 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:48 msgid "Publish" msgstr "發佈" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:28 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:41 +#: templates/wagtailadmin/pages/create.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:50 msgid "Submit for moderation" msgstr "送審" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:5 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:5 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "編輯 %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:12 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:15 #, python-format msgid "Editing %(title)s" msgstr "編輯 %(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:15 -msgid "Status:" -msgstr "狀態:" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:29 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:38 msgid "Save draft" msgstr "儲存草稿" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:52 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:77 #, python-format msgid "Last modified: %(last_mod)s" msgstr "上一次編輯:%(last_mod)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:54 +#: templates/wagtailadmin/pages/edit.html:79 #, python-format msgid "by %(modified_by)s" msgstr "作者 %(modified_by)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:4 +#: templates/wagtailadmin/pages/index.html:3 #, python-format msgid "Exploring %(title)s" msgstr "瀏覽%(title)s" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:53 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:194 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:90 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:208 msgid "Add child page" msgstr "新增子頁面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 msgid "Disable ordering of child pages" msgstr "禁止子頁面的排序" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:112 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Order" msgstr "排序" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:114 msgid "Enable ordering of child pages" msgstr "開啟子頁面排序" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:149 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:158 msgid "Drag" msgstr "拖曳" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 #, python-format msgid "Explorer subpages of '%(title)s'" msgstr "瀏覽 '%(title)s' 的子頁面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:234 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:238 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 msgid "Explore" msgstr "瀏覽" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:242 #, python-format msgid "Explorer child pages of '%(title)s'" msgstr "瀏覽 '%(title)s' 的子頁面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 #, python-format msgid "Add a child page to '%(title)s'" msgstr "新增子頁面至 '%(title)s'" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:244 msgid "Add subpage" msgstr "新增子頁面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 msgid "No pages have been created." msgstr "沒有已儲存的頁面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:253 #, python-format msgid "Why not add one?" msgstr "為什麼不 新增一個頁面呢?" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:3 +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:260 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"\n" +" Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" 第 %(page_number)s / %(num_pages)s頁。\n" +" " + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:266 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:35 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:37 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:13 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:21 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:23 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:25 +msgid "Previous" +msgstr "往前" + +#: templates/wagtailadmin/pages/list.html:271 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:44 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:46 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:18 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:32 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:34 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:36 +msgid "Next" +msgstr "往後" + +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:3 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "為 %(title)s 選擇一個新的母頁面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:7 +#: templates/wagtailadmin/pages/move_choose_destination.html:7 #, python-format msgid "Select a new parent page for %(title)s" msgstr "為 %(title)s 選擇一個新的母頁面" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:6 -#, python-format +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:6 +#, fuzzy, python-format msgid "" "\n" -" There is one match\n" +" There is one matching page\n" " " msgid_plural "" "\n" -" There are %(counter)s matches\n" +" There are %(counter)s matching pages\n" " " -msgstr[0] "\n 有一個符合" -msgstr[1] "\n 有 $(counter)s 個符合" +msgstr[0] "" +"\n" +" 有一個符合" +msgstr[1] "" +"\n" +" 有 $(counter)s 個符合" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:17 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:16 +msgid "Other searches" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:18 +msgid "Images" +msgstr "圖片" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:19 +msgid "Documents" +msgstr "文件" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:20 +msgid "Users" +msgstr "使用者" + +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:28 +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:7 #, python-format msgid "" "\n" " Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" " " -msgstr "\n 第 %(page_number)s / %(num_pages)s頁。\n " +msgstr "" +"\n" +" 第 %(page_number)s / %(num_pages)s頁。\n" +" " -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:24 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:26 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:8 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:10 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:14 -msgid "Previous" -msgstr "往前" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:33 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:35 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:21 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:23 -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:25 -msgid "Next" -msgstr "往後" - -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:54 #, python-format msgid "Sorry, no pages match \"%(query_string)s\"" msgstr "對不起,沒有任何頁面符合 \"%(query_string)s\"" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45 +#: templates/wagtailadmin/pages/search_results.html:56 msgid "Enter a search term above" msgstr "請輸入關鍵字" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:3 -#, python-format -msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" -msgstr "你想在哪建立 %(page_type)s" +#: templates/wagtailadmin/pages/usage_results.html:24 +#, fuzzy +msgid "No pages use" +msgstr "頁面正在使用" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:5 -msgid "Where do you want to create this" -msgstr "你想在哪建立這個" +#: templates/wagtailadmin/shared/breadcrumb.html:6 +msgid "Home" +msgstr "首頁" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:3 -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:6 -msgid "Create a new page" -msgstr "建立一個新頁面" +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:6 +msgid "January" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:10 -msgid "" -"Your new page will be saved in the top level of your website. You " -"can move it after saving." -msgstr "你的新頁面將會儲存到網站的 最上層 你可以在儲存後移動它。" +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:7 +msgid "February" +msgstr "" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:15 +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:8 +#, fuzzy +msgid "March" +msgstr "搜尋" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:9 +msgid "April" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:10 +msgid "May" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:11 +msgid "June" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:12 +msgid "July" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:13 +msgid "August" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:14 +msgid "September" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:15 +msgid "October" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:16 +msgid "November" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:17 +msgid "December" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:20 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:21 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:22 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:23 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:24 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:25 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/shared/datetimepicker_translations.html:26 +#, fuzzy +msgid "Sat" +msgstr "狀態" + +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:10 msgid "Account settings" msgstr "帳號設定" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:16 +#: templates/wagtailadmin/shared/main_nav.html:11 msgid "Log out" msgstr "登出" -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:20 -msgid "More" -msgstr "更多" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:22 -msgid "Redirects" -msgstr "重導向" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:23 -msgid "Editors Picks" -msgstr "編者精選" - -#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:3 +#: templates/wagtailadmin/shared/pagination_nav.html:16 #, python-format msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s." msgstr "第 %(page_num)s 頁 共 %(total_pages)s 頁" -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:52 -msgid "Images" -msgstr "圖片" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:56 -msgid "Documents" -msgstr "文件" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:61 -msgid "Snippets" -msgstr "片段" - -#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:66 -msgid "Users" +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:4 +#, fuzzy +msgid "User bar" msgstr "使用者" -#: .\views\account.py:26 +#: templates/wagtailadmin/userbar/base.html:14 +msgid "Go to Wagtail admin interface" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add another page at this level" +msgstr "" + +#: templates/wagtailadmin/userbar/item_page_add.html:5 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: views/account.py:39 msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "您的密碼已經更改成功。" -#: .\views\pages.py:99 -msgid "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." -msgstr "對不起,你沒有建立 '{0}' 類型頁面的權限。" +#: views/account.py:60 +#, fuzzy +msgid "Your preferences have been updated successfully!" +msgstr "您的密碼已經更改成功。" -#: .\views\pages.py:103 -msgid "" -"Pages of this type can only be created as children of '{0}'. This " -"new page will be saved there." -msgstr "這一類的頁面只能建立為 '{0}' 的子頁面。此頁面將會儲存在那邊。" - -#: .\views\pages.py:166 +#: views/pages.py:146 views/pages.py:263 msgid "This slug is already in use" msgstr "這個地址已被使用" -#: .\views\pages.py:187 .\views\pages.py:254 .\views\pages.py:589 +#: views/pages.py:160 views/pages.py:277 +msgid "Go live date/time must be before expiry date/time" +msgstr "" + +#: views/pages.py:170 views/pages.py:287 +msgid "Expiry date/time must be in the future" +msgstr "" + +#: views/pages.py:210 views/pages.py:334 views/pages.py:707 msgid "Page '{0}' published." msgstr "第 '{0}' 頁已發佈。" -#: .\views\pages.py:189 .\views\pages.py:256 +#: views/pages.py:212 views/pages.py:336 msgid "Page '{0}' submitted for moderation." msgstr "第 '{0}' 頁已送審。" -#: .\views\pages.py:192 +#: views/pages.py:215 msgid "Page '{0}' created." msgstr "第 '{0}' 頁已建立。" -#: .\views\pages.py:201 -msgid "The page could not be created due to errors." -msgstr "這頁面因有錯誤而無法建立。" +#: views/pages.py:224 +#, fuzzy +msgid "The page could not be created due to validation errors" +msgstr "這頁面因有驗證錯誤而無法儲存。" -#: .\views\pages.py:259 +#: views/pages.py:339 msgid "Page '{0}' updated." msgstr "第 '{0}' 頁已更新" -#: .\views\pages.py:268 +#: views/pages.py:348 msgid "The page could not be saved due to validation errors" msgstr "這頁面因有驗證錯誤而無法儲存。" -#: .\views\pages.py:280 +#: views/pages.py:361 msgid "This page is currently awaiting moderation" msgstr "這頁正等待審核" -#: .\views\pages.py:298 +#: views/pages.py:381 msgid "Page '{0}' deleted." msgstr "第 '{0}' 頁已刪除" -#: .\views\pages.py:428 +#: views/pages.py:543 msgid "Page '{0}' unpublished." msgstr "第 '{0}' 頁已取消發佈" -#: .\views\pages.py:479 +#: views/pages.py:594 msgid "Page '{0}' moved." msgstr "第 '{0}' 頁已移動。" -#: .\views\pages.py:584 .\views\pages.py:602 .\views\pages.py:621 +#: views/pages.py:701 views/pages.py:720 views/pages.py:740 msgid "The page '{0}' is not currently awaiting moderation." msgstr "第 '{0}' 頁目前不需要等待審核。" -#: .\views\pages.py:608 +#: views/pages.py:726 msgid "Page '{0}' rejected for publication." msgstr "第 '{0}' 頁已被拒絕發佈。" + +#~ msgid "Please type a valid time" +#~ msgstr "請輸入一個有效的時間" + +#~ msgid "View draft" +#~ msgstr "觀看草稿" + +#~ msgid "View live" +#~ msgstr "觀看線上版" + +#~ msgid "Status:" +#~ msgstr "狀態:" + +#~ msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" +#~ msgstr "你想在哪建立 %(page_type)s" + +#~ msgid "Where do you want to create this" +#~ msgstr "你想在哪建立這個" + +#~ msgid "Create a new page" +#~ msgstr "建立一個新頁面" + +#~ msgid "" +#~ "Your new page will be saved in the top level of your website. " +#~ "You can move it after saving." +#~ msgstr "你的新頁面將會儲存到網站的 最上層 你可以在儲存後移動它。" + +#~ msgid "More" +#~ msgstr "更多" + +#~ msgid "Redirects" +#~ msgstr "重導向" + +#~ msgid "Editors Picks" +#~ msgstr "編者精選" + +#~ msgid "Snippets" +#~ msgstr "片段" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." +#~ msgstr "對不起,你沒有建立 '{0}' 類型頁面的權限。" + +#~ msgid "" +#~ "Pages of this type can only be created as children of '{0}'. " +#~ "This new page will be saved there." +#~ msgstr "" +#~ "這一類的頁面只能建立為 '{0}' 的子頁面。此頁面將會儲存在那邊。" + +#~ msgid "The page could not be created due to errors." +#~ msgstr "這頁面因有錯誤而無法建立。"