diff --git a/wagtail/wagtailredirects/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/wagtail/wagtailredirects/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 000000000..03ae1357d Binary files /dev/null and b/wagtail/wagtailredirects/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/wagtail/wagtailredirects/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailredirects/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 000000000..fd0a433fe --- /dev/null +++ b/wagtail/wagtailredirects/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Wagtail\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n" +"Last-Translator: wdv4758h \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: .\models.py:10 +msgid "Redirect from" +msgstr "重導向起點" + +#: .\models.py:12 +msgid "Permanent" +msgstr "永久" + +#: .\models.py:12 +msgid "" +"Recommended. Permanent redirects ensure search engines forget the old page " +"(the 'Redirect from') and index the new page instead." +msgstr "(推薦) 永久頁面重導向確保搜尋引擎忘記舊頁面(重導向起點),並且改成對新頁面做索引。" + +#: .\models.py:13 +msgid "Redirect to a page" +msgstr "重導向到一個頁面" + +#: .\models.py:14 +msgid "Redirect to any URL" +msgstr "重導向到任何一個 URL" + +#: .\views.py:56 +msgid "Search redirects" +msgstr "搜尋重導向" + +#: .\views.py:69 +msgid "Redirect '{0}' updated." +msgstr "重導向 '{0}' 已更新" + +#: .\views.py:72 +msgid "The redirect could not be saved due to errors." +msgstr "重導向因有錯誤而無法儲存。" + +#: .\views.py:90 +msgid "Redirect '{0}' deleted." +msgstr "重導向 '{0}' 已刪除" + +#: .\views.py:110 +msgid "Redirect '{0} added." +msgstr "重導向 '{0}' 已加入" + +#: .\views.py:113 +msgid "The redirect could not be created due to errors." +msgstr "重導向因有錯誤而無法建立。" + +#: .\templates\wagtailredirects\add.html:3 +#: .\templates\wagtailredirects\add.html:6 +#: .\templates\wagtailredirects\index.html:18 +msgid "Add redirect" +msgstr "增加重導向" + +#: .\templates\wagtailredirects\add.html:14 +#: .\templates\wagtailredirects\edit.html:14 +msgid "Save" +msgstr "儲存" + +#: .\templates\wagtailredirects\confirm_delete.html:4 +#, python-format +msgid "Delete redirect %(title)s" +msgstr "刪除重導向 %(title)s" + +#: .\templates\wagtailredirects\confirm_delete.html:6 +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: .\templates\wagtailredirects\confirm_delete.html:10 +msgid "Are you sure you want to delete this redirect?" +msgstr "你確定想刪除這個重導向?" + +#: .\templates\wagtailredirects\confirm_delete.html:13 +msgid "Yes, delete" +msgstr "是的, 刪除" + +#: .\templates\wagtailredirects\edit.html:4 +#, python-format +msgid "Editing %(title)s" +msgstr "編輯 %(title)s" + +#: .\templates\wagtailredirects\edit.html:6 +msgid "Editing" +msgstr "編輯" + +#: .\templates\wagtailredirects\edit.html:15 +msgid "Delete redirect" +msgstr "刪除重導向" + +#: .\templates\wagtailredirects\index.html:3 +#: .\templates\wagtailredirects\index.html:17 +msgid "Redirects" +msgstr "重導向" + +#: .\templates\wagtailredirects\list.html:18 +msgid "To" +msgstr "到" + +#: .\templates\wagtailredirects\list.html:19 +msgid "Type" +msgstr "類型" + +#: .\templates\wagtailredirects\list.html:26 +msgid "Edit this redirect" +msgstr "編輯這個重導向" + +#: .\templates\wagtailredirects\list.html:35 +msgid "primary" +msgstr "主要" + +#: .\templates\wagtailredirects\results.html:5 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" There is one match\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" There are %(counter)s matches\n" +" " +msgstr[0] "\n 有一個符合" +msgstr[1] "\n 有 $(counter)s 個符合" + +#: .\templates\wagtailredirects\results.html:18 +#, python-format +msgid "Sorry, no redirects match \"%(query_string)s\"" +msgstr "對不起,沒有任何重導向符合 \"%(query_string)s\"" + +#: .\templates\wagtailredirects\results.html:21 +#, python-format +msgid "" +"No redirects have been created. Why not add one?" +msgstr "沒有任何已儲存的重導向。為什麼不 增加一個?"