diff --git a/wagtail/wagtailsearch/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/wagtail/wagtailsearch/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 000000000..b5c01463c Binary files /dev/null and b/wagtail/wagtailsearch/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/wagtail/wagtailsearch/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailsearch/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 000000000..d001653b6 --- /dev/null +++ b/wagtail/wagtailsearch/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,191 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Wagtail\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n" +"Last-Translator: wdv4758h \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: .\forms.py:8 +msgid "Search term(s)/phrase" +msgstr "搜尋關鍵字" + +#: .\forms.py:9 +msgid "" +"Enter the full search string to match. An \n" +" exact match is required for your Editors Picks to be \n" +" displayed, wildcards are NOT allowed." +msgstr "" +"請輸入完整的字串來選擇。\n" +" 輸入必須和你的 '編者精選' 完全一樣 \n" +" (不能使用萬用字元)" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\add.html:3 +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\add.html:5 +msgid "Add editor's pick" +msgstr "增加編者精選" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\add.html:9 +msgid "" +"\n" +"

Editors picks are a means of recommending specific pages that might not organically come high up in search results. E.g recommending your primary donation page to a user searching with a less common term like \"giving\".

\n" +" " +msgstr "\n

編者精選是用於推薦部份在搜尋排名不高的頁面。 例如用關鍵字推薦使用者到捐獻頁面。

\n " + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\add.html:12 +msgid "" +"\n" +"

The \"Search term(s)/phrase\" field below must contain the full and exact search for which you wish to provide recommended results, including any misspellings/user error. To help, you can choose from search terms that have been popular with users of your site.

\n" +" " +msgstr "\n

下面的關鍵字必須是你希望推薦結果的完整關鍵字,包括任何可能拼錯的詞。 提示,你可以從熱門的關鍵字選擇。

\n " + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\add.html:25 +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\edit.html:19 +msgid "Save" +msgstr "儲存" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\confirm_delete.html:3 +#, python-format +msgid "Delete %(query)s" +msgstr "刪除 Delete %(query)s" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\confirm_delete.html:5 +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\edit.html:20 +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\includes\editorspicks_form.html:6 +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\confirm_delete.html:9 +msgid "" +"Are you sure you want to delete all editors picks for this search term?" +msgstr "你確定想要刪除所有搜尋到的編者精選?" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\confirm_delete.html:12 +msgid "Yes, delete" +msgstr "是的,刪除" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\edit.html:3 +#, python-format +msgid "Editing %(query)s" +msgstr "編輯 %(query)s" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\edit.html:5 +msgid "Editing" +msgstr "編輯" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\index.html:3 +msgid "Search Terms" +msgstr "搜尋關鍵字" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\index.html:17 +msgid "Editor's search picks" +msgstr "編者精選" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\index.html:18 +msgid "Add new editor's pick" +msgstr "增加新的編者精選" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\list.html:8 +msgid "Search term(s)" +msgstr "搜尋關鍵字" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\list.html:9 +msgid "Editors picks" +msgstr "編者精選" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\list.html:10 +#: .\templates\wagtailsearch\queries\chooser\results.html:9 +msgid "Views (past week)" +msgstr "觀看 (上周)" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\list.html:17 +msgid "Edit this pick" +msgstr "編輯這個精選" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\list.html:23 +msgid "None" +msgstr "沒有" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:5 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" There is one match\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" There are %(counter)s matches\n" +" " +msgstr[0] "\n 有一個符合" +msgstr[1] "\n 有 $(counter)s 個符合" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:18 +#, python-format +msgid "Sorry, no editor's picks match \"%(query_string)s\"" +msgstr "對不起,沒有任何編者精選符合 \"%(query_string)s\"" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:21 +#, python-format +msgid "" +"No editor's picks have been created. Why not add one?" +msgstr "沒有任何編者精選。 為什麼不 建立一個呢?" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\includes\editorspicks_form.html:4 +msgid "Move up" +msgstr "往上移動" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\includes\editorspicks_form.html:5 +msgid "Move down" +msgstr "往下移動" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\includes\editorspicks_form.html:10 +msgid "Editors pick" +msgstr "編者精選" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\includes\editorspicks_formset.html:14 +msgid "Add recommended page" +msgstr "增加推薦頁面" + +#: .\templates\wagtailsearch\queries\chooser\chooser.html:2 +msgid "Popular search terms" +msgstr "熱門的關鍵字" + +#: .\templates\wagtailsearch\queries\chooser\chooser.html:10 +msgid "Search" +msgstr "搜尋" + +#: .\templates\wagtailsearch\queries\chooser\results.html:8 +msgid "Terms" +msgstr "關鍵字" + +#: .\templates\wagtailsearch\queries\chooser\results.html:23 +msgid "No results found" +msgstr "沒有找到任何結果" + +#: .\views\editorspicks.py:41 +msgid "Search editor's picks" +msgstr "搜尋編者精選" + +#: .\views\editorspicks.py:75 +msgid "Editor's picks for '{0}' created." +msgstr "編者精選'{0}'已建立。" + +#: .\views\editorspicks.py:103 +msgid "Editor's picks for '{0}' updated." +msgstr "編者精選'{0}'已更新。" + +#: .\views\editorspicks.py:122 +msgid "Editor's picks deleted." +msgstr "編者精選已刪除"