mirror of
https://github.com/Hopiu/wagtail.git
synced 2026-05-14 02:03:11 +00:00
Fetch new translations from Transifex
This commit is contained in:
parent
8161d7c14c
commit
b5dd89f893
1152 changed files with 1615 additions and 1604 deletions
Binary file not shown.
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"ar/)\n"
|
||||
|
|
@ -41,15 +41,6 @@ msgstr "ترويج"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "إعدادات"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "بحث"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "مصطلح البحث"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "الرابط"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "ادخل كلمة المرور"
|
||||
|
||||
|
|
@ -60,6 +51,9 @@ msgstr "ادخل %s الخاص بك "
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "ادخل البريد الإلكتروني الخاص بك لإرجاع كلمة المرور الخاصة بك "
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "الرابط"
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "عنوان جديد"
|
||||
|
||||
|
|
@ -81,12 +75,18 @@ msgstr "هذه النسخه مباشرة. هل تريد نشر نسخه لها
|
|||
msgid "Publish copies"
|
||||
msgstr "انشر النسخ"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "هذا الحقل مقتضى"
|
||||
|
||||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "تاريخ الانتهاء/الوقت يجب ان يكون مستقبلياً"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "بحث"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "مصطلح البحث"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "هذا الحقل مقتضى"
|
||||
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "حساب"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"bg/)\n"
|
||||
|
|
@ -20,18 +20,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Търсене"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Фраза за търсене"
|
||||
|
||||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Въведете вашият имейл адрес за да си възстановите паролата"
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Този слъг е вече в употреба"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Търсене"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Фраза за търсене"
|
||||
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Профил"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"ca/)\n"
|
||||
|
|
@ -45,15 +45,6 @@ msgstr "Promoure"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configuració"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Cercar"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Termini de cerca"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Introdueix la contrassenya"
|
||||
|
||||
|
|
@ -64,6 +55,13 @@ msgstr "Introdueix el teu %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Escriu el teu correu per reiniciar la teva contrasenya"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No podeu tenir múltiples registres de permisos per la mateixa col·lecció."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Nou títol"
|
||||
|
||||
|
|
@ -119,15 +117,6 @@ msgid "You cannot copy a page into itself when copying subpages"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"No podeu copiar una pàgina a ella mateixa quan esteu copiant subpàgines"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilitat"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Aquest camp és obligatori"
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Seleccioneu com a mínim un grup."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Aquest llimac ja està en ús"
|
||||
|
||||
|
|
@ -138,9 +127,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "La data/hora de caducitat ha d'estar en el futur"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No podeu tenir múltiples registres de permisos per la mateixa col·lecció."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Cercar"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Termini de cerca"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilitat"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Aquest camp és obligatori"
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Seleccioneu com a mínim un grup."
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "Error 404: Pàgina no trobada"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 11:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eva Mikesova <eva.mikesova@tul.cz>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -48,15 +48,6 @@ msgstr "Prezentace"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Hledat"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Hledaný výraz"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Zadejte heslo"
|
||||
|
||||
|
|
@ -67,6 +58,12 @@ msgstr "Zadejte své %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Pro obnovení hesla zadejte svou e-mailovou adresu"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Oprávnění pro stejnou kolekci nemůže být nastaveno vícekrát."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Nový název"
|
||||
|
||||
|
|
@ -132,15 +129,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You cannot copy a page into itself when copying subpages"
|
||||
msgstr "Není možné kopírovat stránku samu do sebe při kopírování podstránek"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Viditelnost"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Toto pole je povinné."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Zvolte prosím alespoň jednu skupinu."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Název pro URL musí být unikátní"
|
||||
|
||||
|
|
@ -150,8 +138,20 @@ msgstr "Datum/čas zveřejnění musí být dřívější než datum/čas expira
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Datum/čas expirace musí být v budoucnosti"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Oprávnění pro stejnou kolekci nemůže být nastaveno vícekrát."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Hledat"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Hledaný výraz"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Viditelnost"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Toto pole je povinné."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Zvolte prosím alespoň jednu skupinu."
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "Error 404: Stránka nebyla nalezena"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"cy/)\n"
|
||||
|
|
@ -32,14 +32,6 @@ msgstr "Hyrwyddo"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Gosodiadau"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Chwillio"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" \n"
|
||||
"Term Chwilio"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Rhowch cyfrinair "
|
||||
|
||||
|
|
@ -58,3 +50,11 @@ msgstr "Gwlithod newydd"
|
|||
|
||||
msgid "New parent page"
|
||||
msgstr "Tudalen rhiant newydd"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Chwillio"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" \n"
|
||||
"Term Chwilio"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"da/)\n"
|
||||
|
|
@ -44,15 +44,6 @@ msgstr "Promover"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Indstillinger"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Søg"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Søge term"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Skriv adgangskode"
|
||||
|
||||
|
|
@ -63,6 +54,9 @@ msgstr "Skriv din %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Skriv din email addresse for at genindstille din adgangskode"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Ny titel"
|
||||
|
||||
|
|
@ -103,15 +97,6 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Dette slug er allerede i brug inden for konteksten af forældresiden \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Synlighed"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Dette felt er påkrævet."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Vælg venligst mindst én gruppe."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Dette slug er allerede i brug"
|
||||
|
||||
|
|
@ -121,6 +106,21 @@ msgstr "Gå live dato/tidspunkt skal forekomme før udløbende dato/tidspunkt"
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Udløbende dato/tidspunkt skal være i fremtiden"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Søg"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Søge term"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Synlighed"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Dette felt er påkrævet."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Vælg venligst mindst én gruppe."
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "Fejl 404: Side ikke fundet"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -26,9 +26,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-01 11:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Benjamin Thurm\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -61,15 +61,6 @@ msgstr "Veröffentlichung"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Suche"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Suchbegriff"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein"
|
||||
|
||||
|
|
@ -80,6 +71,13 @@ msgstr "Bitte %s eingeben"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um Ihr Passwort zurückzusetzen"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie können nicht mehrere Berechtigungseinträge für dieselbe Sammlung anlegen."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Neuer Titel"
|
||||
|
||||
|
|
@ -145,15 +143,6 @@ msgid "You cannot copy a page into itself when copying subpages"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Sie können beim Kopieren von Unterseiten keine Seite in sich selbst kopieren"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Sichtbarkeit"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Dieses Feld muss ausgefüllt werden."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Gruppe aus."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Der Kurztitel wird bereits verwendet"
|
||||
|
||||
|
|
@ -163,9 +152,20 @@ msgstr "Das Veröffentlichungsdatum muss vor dem Ablaufsdatum liegen"
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Das Ablaufdatum muss in der Zukunft liegen"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie können nicht mehrere Berechtigungseinträge für dieselbe Sammlung anlegen."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Suche"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Suchbegriff"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Sichtbarkeit"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Dieses Feld muss ausgefüllt werden."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Gruppe aus."
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "Fehler 404: Seite nicht gefunden"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"el/)\n"
|
||||
|
|
@ -45,15 +45,6 @@ msgstr "Προωθηση"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ρυθμισεις"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Αναζήτηση"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Όρος αναζήτησης"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Εισάγετε τον κωδικό σας"
|
||||
|
||||
|
|
@ -64,6 +55,12 @@ msgstr "Εισάγετε το %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Εισάγετε τη διεύθυνση email σας για να ανανεώσετε τον κωδικό σας"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Δε μπορείτε να έχετε πολλαπλά δικαιώματα για την ίδια συλλογή"
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Νέος τίτλος"
|
||||
|
||||
|
|
@ -113,15 +110,6 @@ msgid ""
|
|||
"This slug is already in use within the context of its parent page \"%s\""
|
||||
msgstr "Αυτό το slug χρησιμοποιείται ήδη στην κύρια σελίδα \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Ορατότητα"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Το πεδίο αυτό είναι απαραίτητο"
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε τουλάχιστον μια ομάδα."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Το slug χρησιμοποιείται"
|
||||
|
||||
|
|
@ -132,8 +120,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Η ημερομηνία/ώρα λήξης πρέπει να είναι μελλοντική"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Δε μπορείτε να έχετε πολλαπλά δικαιώματα για την ίδια συλλογή"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Αναζήτηση"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Όρος αναζήτησης"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Ορατότητα"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Το πεδίο αυτό είναι απαραίτητο"
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε τουλάχιστον μια ομάδα."
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin"
|
||||
msgstr "Πηγαίνετε στη διαχείριση του Wagtail"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
|
@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-31 06:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: José Luis Sandoval Alaguna <alagunajs@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -52,15 +52,6 @@ msgstr "Promocionar"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Propiedades"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Búsqueda"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Término de búsqueda"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Introduce contraseña"
|
||||
|
||||
|
|
@ -71,6 +62,13 @@ msgstr "Ingrese su %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Escribe tu dirección de correo para restablecer tu contraseña"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No puedes tener múltiples permisos de registro para una misma colección."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Nuevo título"
|
||||
|
||||
|
|
@ -126,15 +124,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You cannot copy a page into itself when copying subpages"
|
||||
msgstr "No puede copiar una página dentro de sí misma cuando copia subpáginas."
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilidad"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Este campo es necesario."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Por favor seleccione al menos un grupo."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Este slug ya está en uso"
|
||||
|
||||
|
|
@ -145,9 +134,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "La fecha/tiempo de expiración debe ser en el futuro"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No puedes tener múltiples permisos de registro para una misma colección."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Búsqueda"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Término de búsqueda"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilidad"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Este campo es necesario."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Por favor seleccione al menos un grupo."
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "Error 404: Página no encontrada."
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"eu/)\n"
|
||||
|
|
@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: eu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Idatzi zure eposta helbidea zure pasahitza berrezartzeko"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Bilatu"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Bilaketa terminoa"
|
||||
|
||||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Idatzi zure eposta helbidea zure pasahitza berrezartzeko"
|
||||
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Kontua"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"fa/)\n"
|
||||
|
|
@ -42,15 +42,6 @@ msgstr "ترویج"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "تنظیمات"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "جستجو"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "عبارت جستجو"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "نشانی"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "رمزعبور را وارد کنید"
|
||||
|
||||
|
|
@ -61,6 +52,12 @@ msgstr "%s خود را وارد کنید"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "برای بازنشانی رمز، نشانی ایمیل خود را وارد کنید"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "نشانی"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "نمیتوانید چند رکورد مجوز برای یک مجموعه معین داشته باشید."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "عنوان جدید"
|
||||
|
||||
|
|
@ -115,15 +112,6 @@ msgstr "این اسلاگ در حال استفاده داخل محتوای صف
|
|||
msgid "You cannot copy a page into itself when copying subpages"
|
||||
msgstr "هنگامی که صفحه ها کپی میشوند نمیتوان یک صفحه را به داخل خودش کپی کرد"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "دیده شدن"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "این فیلد لازم است."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "لطفا دست کم یک گروه را انتخاب نمایید."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "این اسلاگ در حال استفاده است"
|
||||
|
||||
|
|
@ -133,8 +121,20 @@ msgstr "تاریخ/ساعت زنده شدن باید پیش از تاریخ/سا
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "تاریخ/ساعت انقضا باید در آینده باشد"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "نمیتوانید چند رکورد مجوز برای یک مجموعه معین داشته باشید."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "جستجو"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "عبارت جستجو"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "دیده شدن"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "این فیلد لازم است."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "لطفا دست کم یک گروه را انتخاب نمایید."
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin"
|
||||
msgstr "رفتن به رابط راهبری وگتیل"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"fi/)\n"
|
||||
|
|
@ -44,15 +44,6 @@ msgstr "Nosto"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Asetukset"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Haku"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Hakutermi"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Syötä salasana"
|
||||
|
||||
|
|
@ -63,6 +54,12 @@ msgstr "Syötä %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Syötä sähköpostiosoitteesi palauttaaksesi salasanasi"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Yhdelle kokoelmalle ei voi olla useampaa pääsyoikeusasetusta."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Uusi otsikko"
|
||||
|
||||
|
|
@ -111,15 +108,6 @@ msgid ""
|
|||
"This slug is already in use within the context of its parent page \"%s\""
|
||||
msgstr "Lyhytnimi on jo käytössä isäntäsivun \"%s\" alla"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Näkyvyys"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Tämä kenttä on pakollinen."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Valitse vähintään yksi ryhmä."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Lyhytnimi on jo käytössä"
|
||||
|
||||
|
|
@ -129,8 +117,20 @@ msgstr "Julkaisuajankohdan täytyy olla ennen julkaisun päättymisajankohtaa."
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Julkaisun päättymisajankohdan täytyy olla tulevaisuudessa."
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Yhdelle kokoelmalle ei voi olla useampaa pääsyoikeusasetusta."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Haku"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Hakutermi"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Näkyvyys"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Tämä kenttä on pakollinen."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Valitse vähintään yksi ryhmä."
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin"
|
||||
msgstr "Siirry Wagtailin hallintaan"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -26,9 +26,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-31 21:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Loic Teixeira <hello@lta.me>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -61,15 +61,6 @@ msgstr "Promotion"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Rechercher"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Terme de recherche"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Entrez un mot de passe"
|
||||
|
||||
|
|
@ -80,6 +71,12 @@ msgstr "Entrez votre %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Entrez votre adresse e-mail pour réinitialiser votre mot de passe"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez avoir plusieurs permissions pour la même collection."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Nouveau titre"
|
||||
|
||||
|
|
@ -137,15 +134,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Vous ne pouvez pas copier une page sous elle-même lors de la copie de sous-"
|
||||
"pages"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilité"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Champ requis."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Vous devez sélectionner au moins un groupe."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Ce slug est déjà utilisé"
|
||||
|
||||
|
|
@ -155,8 +143,20 @@ msgstr "La date de publication doit être antérieure à la date d'expiration"
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "La date d'expiration doit être dans le futur"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez avoir plusieurs permissions pour la même collection."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Rechercher"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Terme de recherche"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilité"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Champ requis."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Vous devez sélectionner au moins un groupe."
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "Erreur 404 : Page introuvable"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"gl/)\n"
|
||||
|
|
@ -39,15 +39,6 @@ msgstr "Promocionar"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Propiedades"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Porcurar"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Procurar termo"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Introduce contrasinal"
|
||||
|
||||
|
|
@ -58,6 +49,12 @@ msgstr "Introduce o teu %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Escribe a túa dirección de correo para restaurar o teu contrasinal"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Non podes ter múltiples rexistros de permisos para a mesma colección."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Novo título"
|
||||
|
||||
|
|
@ -107,9 +104,6 @@ msgid ""
|
|||
"This slug is already in use within the context of its parent page \"%s\""
|
||||
msgstr "Este slug está xa en uso no contexto da súa páxina pai \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Este campo é requirido."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Este slug ya está en uso"
|
||||
|
||||
|
|
@ -120,8 +114,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "A data/tempo de expiración debe ser no futuro"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Non podes ter múltiples rexistros de permisos para a mesma colección."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Porcurar"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Procurar termo"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Este campo é requirido."
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin"
|
||||
msgstr "Ir ao administrador de Wagtail"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (Israel) (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
|
||||
"language/he_IL/)\n"
|
||||
|
|
@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "קידום"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "הגדרות"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "חיפוש"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "ערך לחיפוש"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "הזינו סיסמה"
|
||||
|
||||
|
|
@ -108,9 +102,6 @@ msgid ""
|
|||
"This slug is already in use within the context of its parent page \"%s\""
|
||||
msgstr "הכתובת שבחרת כבר בשימוש בתוך הקונטקסט של עמוד ההורה \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "שדה חובה"
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "שדה זה כבר בשימוש"
|
||||
|
||||
|
|
@ -120,6 +111,15 @@ msgstr "זמן פרסום חייב להיות לפני זמן תפוגת תוק
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "זמן תפוגה חייב להיות בעתיד"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "חיפוש"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "ערך לחיפוש"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "שדה חובה"
|
||||
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "חשבון"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
|
||||
"language/hr_HR/)\n"
|
||||
|
|
@ -20,12 +20,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Pretraga"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Pojam za pretraživanje"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Unesite lozinku"
|
||||
|
||||
|
|
@ -41,6 +35,12 @@ msgstr "Objavi kopiranu stranicu"
|
|||
msgid "Publish copies"
|
||||
msgstr "Objavi kopije"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Pretraga"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Pojam za pretraživanje"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Ovo polje je obavezno."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"hu/)\n"
|
||||
|
|
@ -33,15 +33,6 @@ msgstr "Tartalom"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Beállítások"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Keresés"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Keresett szó(darab)"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Adja meg a jelszavát"
|
||||
|
||||
|
|
@ -52,6 +43,9 @@ msgstr "Adja meg a %s string-et"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Kérem adja meg az email címét, a jelszó változtatáshoz."
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Új oldalcím"
|
||||
|
||||
|
|
@ -101,12 +95,18 @@ msgid ""
|
|||
"This slug is already in use within the context of its parent page \"%s\""
|
||||
msgstr "A domain-darabka már használatban van az oldal szülőoldalán \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Egy mező megadása szükséges."
|
||||
|
||||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "A lejárat dátumának/idejének egy jövőbeni időpontnak kell lennie."
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Keresés"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Keresett szó(darab)"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Egy mező megadása szükséges."
|
||||
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Felhasználói profil"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Matt Westcott <matthew@torchbox.com>, 2018
|
||||
# M. Febrian Ramadhana <febrian@ramadhana.me>, 2018
|
||||
# Ronggo Radityo <radityo3000@yahoo.com>, 2017
|
||||
# Sutrisno Efendi <kangfend@gmail.com>, 2015,2017
|
||||
|
|
@ -10,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-18 08:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: M. Febrian Ramadhana <febrian@ramadhana.me>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 11:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/torchbox/"
|
||||
"wagtail/language/id_ID/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -45,15 +46,6 @@ msgstr "Promosikan"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Pengaturan"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Pencarian"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Kata kunci pencarian"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Masukkan kata sandi"
|
||||
|
||||
|
|
@ -64,6 +56,13 @@ msgstr "Masukkan %s anda"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Masukkan alamat surel untuk atur ulang kata kunci anda"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Anda tidak boleh memiliki lebih dari satu izin untuk koleksi yang sama."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Judul baru"
|
||||
|
||||
|
|
@ -119,15 +118,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Ketika melakukan penyalinan sub-halaman, anda tidak dapat menyalin sebuah "
|
||||
"halaman ke dirinya sendiri "
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilitas"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Kolom ini harus diisi."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Harap memilih minimal satu grup."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Slug ini telah digunakan"
|
||||
|
||||
|
|
@ -137,9 +127,20 @@ msgstr "Waktu publikasi harus diatur sebelum waktu kadaluarsa"
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Waktu kadaluarsa harus di masa depan"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Anda tidak boleh memiliki lebih dari satu izin untuk koleksi yang sama."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Pencarian"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Kata kunci pencarian"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilitas"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Kolom ini harus diisi."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Harap memilih minimal satu grup."
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "Galat 404: Halaman tidak ditemukan"
|
||||
|
|
@ -968,7 +969,7 @@ msgstr "Tidak ada perbedaan di antara kedua revisi"
|
|||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unschedule Revision %(revision.id)s for %(title)s"
|
||||
msgstr "Hapus Jadwal Revisi %(revision.id) untuk %(title)s"
|
||||
msgstr "Hapus Jadwal Revisi %(revision.id)s untuk %(title)s"
|
||||
|
||||
msgid "Unschedule"
|
||||
msgstr "Hapus Jadwal"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-01 14:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Arnar Tumi Þorsteinsson <arnartumi@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic (Iceland) (http://www.transifex.com/torchbox/"
|
||||
"wagtail/language/is_IS/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -46,15 +46,6 @@ msgstr "Sýnileiki"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Stillingar"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Leita"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Leitarfrasi"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "Slóð"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Sláðu inn lykilorð"
|
||||
|
||||
|
|
@ -65,6 +56,12 @@ msgstr "Sláðu inn %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Sláðu inn netfangið þitt til að endursetja lykilorðið þitt."
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "Slóð"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Þú getur ekki haft margar heimildafærslur fyrir sama safnið"
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Titill"
|
||||
|
||||
|
|
@ -124,15 +121,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Ekki er hægt að afrita síðu inn undir sjálfa sig þegar verið er að afrita "
|
||||
"undirsíður"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Sýnileiki"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Þennan reit þarf að fylla út."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Vinsamlegast veljið amk eina grúppu."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Þessi vefslóð (e.slug) er þegar í notkun"
|
||||
|
||||
|
|
@ -144,8 +132,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Dagsetning afbirtingar verður að vera í framtíðinni"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Þú getur ekki haft margar heimildafærslur fyrir sama safnið"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Leita"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Leitarfrasi"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Sýnileiki"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Þennan reit þarf að fylla út."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Vinsamlegast veljið amk eina grúppu."
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "404: Síðan fannst ekki"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"it/)\n"
|
||||
|
|
@ -48,15 +48,6 @@ msgstr "Promuovi"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Cerca"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Cerca termine"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Inserisci password"
|
||||
|
||||
|
|
@ -67,6 +58,13 @@ msgstr "Inserisci il tuo %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Digita la tua email per resettare la password"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spiacente, ma non puoi avere diverse registrazioni per la stessa raccolta."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Nuovo titolo"
|
||||
|
||||
|
|
@ -121,15 +119,6 @@ msgstr "Questo slug è già in uso nel contesto della pagina padre \"%s\""
|
|||
msgid "You cannot copy a page into itself when copying subpages"
|
||||
msgstr "Non puoi copiare la pagina quando stai copiando le sottopagine"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilità"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Questo campo è obbligatorio"
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Seleziona almeno un gruppo."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Questo slug è gia in uso"
|
||||
|
||||
|
|
@ -139,9 +128,20 @@ msgstr "Go live data/ora deve precedere data/ora di scadenza"
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Data/ora di scadenza deve esser nel futuro"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spiacente, ma non puoi avere diverse registrazioni per la stessa raccolta."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Cerca"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Cerca termine"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilità"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Questo campo è obbligatorio"
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Seleziona almeno un gruppo."
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "Errore 404: Pagina non trovata"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"ja/)\n"
|
||||
|
|
@ -35,15 +35,6 @@ msgstr "プロモート"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "検索"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "検索語"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "パスワードを入力してください"
|
||||
|
||||
|
|
@ -54,6 +45,9 @@ msgstr "%sを入力してください"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "パスワードをリセットするにはEメールアドレスを入力してください"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "新規タイトル"
|
||||
|
||||
|
|
@ -99,9 +93,6 @@ msgid ""
|
|||
"This slug is already in use within the context of its parent page \"%s\""
|
||||
msgstr "このスラッグ(\"%s\")は親ページで既に使用されています。"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "この項目は必須です"
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "このスラッグはすでに使われています"
|
||||
|
||||
|
|
@ -111,6 +102,15 @@ msgstr "公開予定日は削除予定日よりも前に設定されていなけ
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "削除予定日を過ぎています。"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "検索"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "検索語"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "この項目は必須です"
|
||||
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "アカウント"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"ka/)\n"
|
||||
|
|
@ -22,12 +22,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "შიგთავსი"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "ძიება"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "ძიების ტერმინი"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "შეიყვანეთ პაროლი"
|
||||
|
||||
|
|
@ -38,6 +32,12 @@ msgstr "შეიყვანეთ თქვენი %s"
|
|||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "ახალი სათაური"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "ძიება"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "ძიების ტერმინი"
|
||||
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "ანგარიში"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-23 12:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kyungil Choi <hanpama@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"ko/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -45,15 +45,6 @@ msgstr "홍보"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "설정"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "검색"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "검색어"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "패스워드 입력"
|
||||
|
||||
|
|
@ -64,6 +55,12 @@ msgstr "%s 입력"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "비밀번호 재설정을 위해 이메일을 적어주세요"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "같은 모음에 대해서 여러 개의 권한을 설정할 수는 없습니다."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "새로운 제목"
|
||||
|
||||
|
|
@ -117,15 +114,6 @@ msgstr ""
|
|||
"하위 페이지를 복사할 때 페이지를 그 페이지 자신으로 복사해 넣을 수는 없습니"
|
||||
"다."
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "보임"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "필수 작성 항목입니다"
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "적어도 한 개의 그룹을 선택해 주세요."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "이 슬러그는 이미 쓰이고 있습니다"
|
||||
|
||||
|
|
@ -135,8 +123,20 @@ msgstr "라이브를 위한 날짜 및 시간은 만료 날짜 및 시간보다
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "만료 날짜는 현재 이후의 날짜 및 시간이어야 합니다"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "같은 모음에 대해서 여러 개의 권한을 설정할 수는 없습니다."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "검색"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "검색어"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "보임"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "필수 작성 항목입니다"
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "적어도 한 개의 그룹을 선택해 주세요."
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "에러 404: 페이지를 찾을 수 없습니다"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
|
||||
"language/lt/)\n"
|
||||
|
|
@ -42,15 +42,6 @@ msgstr "Skelbti"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Nustatymai"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Paieška"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Paieškos frazė"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Įveskite slaptažodį"
|
||||
|
||||
|
|
@ -62,6 +53,12 @@ msgid "Enter your email address to reset your password"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Įveskite savo elektroninio pašto adresą kad atstatytumėte savo slaptažodį"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Jūs negalite turėti daugybinių leidimų įrašų tai pačiai kolekcijai."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Naujas pavadinimas"
|
||||
|
||||
|
|
@ -128,15 +125,6 @@ msgid "You cannot copy a page into itself when copying subpages"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Jūs negalite kopijuoti puslapio į jį patį kopijuojant vidinius puslapius"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Matomumas"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Šis laukas yra privalomas."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Prašome pasirinkti bent vieną grupę."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Šis trumpinys jau naudojamas"
|
||||
|
||||
|
|
@ -147,8 +135,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Galiojimo pabaigos data/laikas turi būti ateityje"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Jūs negalite turėti daugybinių leidimų įrašų tai pačiai kolekcijai."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Paieška"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Paieškos frazė"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Matomumas"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Šis laukas yra privalomas."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Prašome pasirinkti bent vieną grupę."
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "Klaida 404: Puslapis nerastas"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"lv/)\n"
|
||||
|
|
@ -42,15 +42,6 @@ msgstr "Veicināšana"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Iestatījumi"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Meklēt"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Meklēšanas termins"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "Norāde (URL)"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Ievadīt paroli"
|
||||
|
||||
|
|
@ -61,6 +52,12 @@ msgstr "Ievadiet jūsu %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Ievadiet savu e-pasta adresi, lai atjaunotu paroli"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "Norāde (URL)"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Vienai kolekcijai nevar būt vairāki tiesību ieraksti."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Jauns virsraksts"
|
||||
|
||||
|
|
@ -120,15 +117,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You cannot copy a page into itself when copying subpages"
|
||||
msgstr "Kopējot apakšlapas nav iespējams kopēt lapu uz sevi pašu"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Redzamība"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Šis lauks ir nepieciešams"
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Lūdzu izvēlieties vismaz vienu grupu"
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Šis tekstuālais identifikators jau tiek lietots"
|
||||
|
||||
|
|
@ -138,8 +126,20 @@ msgstr "Publicēšanas datumam/laikam jābūt pirms beigu datuma/laika"
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Beigu datumam/laikam jābūt nākotnē"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Vienai kolekcijai nevar būt vairāki tiesību ieraksti."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Meklēt"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Meklēšanas termins"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Redzamība"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Šis lauks ir nepieciešams"
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Lūdzu izvēlieties vismaz vienu grupu"
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "Kļūda 404: lapa nav atrasta"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"mn/)\n"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
|
||||
"language/nb/)\n"
|
||||
|
|
@ -45,15 +45,6 @@ msgstr "Fremming"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Søk"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Søkeord"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Skriv inn passord"
|
||||
|
||||
|
|
@ -64,6 +55,12 @@ msgstr "Skriv inn %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Skriv inn din e-postadresse for å nullstille passord"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Du kan ikke ha flere tillatelsesoppføringer for samme samling."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Ny tittel"
|
||||
|
||||
|
|
@ -121,15 +118,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You cannot copy a page into itself when copying subpages"
|
||||
msgstr "Du kan ikke kopiere en side inn i seg selv når du kopierer undersider"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Synlighet"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Dette feltet er påkrevet."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Velg minst en gruppe."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Denne permalenken er allerede i bruk"
|
||||
|
||||
|
|
@ -139,8 +127,20 @@ msgstr "Tidspunkt for publisering må være før tidspunkt for avpublisering"
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Tidspunkt for avpublisering må være en gang i fremtiden"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Du kan ikke ha flere tillatelsesoppføringer for samme samling."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Søk"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Søkeord"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Synlighet"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Dette feltet er påkrevet."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Velg minst en gruppe."
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "404 Feil: Fant ikke siden"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"nl/)\n"
|
||||
|
|
@ -52,15 +52,6 @@ msgstr "Eigenschappen"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Instellingen"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Zoeken"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Zoekterm"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Voer wachtwoord in"
|
||||
|
||||
|
|
@ -71,6 +62,13 @@ msgstr "Voer uw %s in"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Vul uw e-mailadres in om uw wachtwoord te resetten."
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U kunt niet beschikken over meerdere permissies voor dezelfde collectie."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Nieuwe titel"
|
||||
|
||||
|
|
@ -120,15 +118,6 @@ msgid ""
|
|||
"This slug is already in use within the context of its parent page \"%s\""
|
||||
msgstr "Deze slug is al in gebruik onder de bovenliggende pagina \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Zichtbaarheid"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Dit veld is verplicht"
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Selecteer minimaal één groep."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Deze slug is al in gebruik"
|
||||
|
||||
|
|
@ -140,9 +129,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Vervaldatum moet in de toekomst zijn."
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U kunt niet beschikken over meerdere permissies voor dezelfde collectie."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Zoeken"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Zoekterm"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Zichtbaarheid"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Dit veld is verplicht"
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Selecteer minimaal één groep."
|
||||
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Account"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-31 09:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maarten Kling <kling.maarten@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 18:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Coen van der Kamp <cvanderkamp@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/torchbox/"
|
||||
"wagtail/language/nl_NL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -46,15 +46,6 @@ msgstr "Eigenschappen"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Instellingen"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Zoeken"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Zoekterm"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Voer wachtwoord in"
|
||||
|
||||
|
|
@ -65,6 +56,14 @@ msgstr "Voer uw %s in"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Vul uw e-mailadres in om uw wachtwoord te herstellen"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het is niet mogelijk om meerdere machtigingen voor dezelfde collectie in te "
|
||||
"stellen."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Nieuwe titel"
|
||||
|
||||
|
|
@ -127,15 +126,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Het is niet mogelijk een pagina naar zichzelf te kopiëren bij het kopiëren "
|
||||
"van onderliggende pagina's"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Zichtbaarheid"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Dit is een verplicht veld."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Selecteer minimaal één groep."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Deze slug is al in gebruik"
|
||||
|
||||
|
|
@ -145,10 +135,20 @@ msgstr "Publicatiedatum/tijd moet voor de vervaldatum/tijd liggen."
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Vervaldatum moet in de toekomst liggen"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het is niet mogelijk om meerdere machtigingen voor dezelfde collectie in te "
|
||||
"stellen."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Zoeken"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Zoekterm"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Zichtbaarheid"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Dit is een verplicht veld."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Selecteer minimaal één groep."
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "Error 404: Pagina niet gevonden"
|
||||
|
|
@ -1117,6 +1117,27 @@ msgstr "november"
|
|||
msgid "December"
|
||||
msgstr "december"
|
||||
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Zondag"
|
||||
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Maandag"
|
||||
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Dinsdag"
|
||||
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Woensdag"
|
||||
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Donderdag"
|
||||
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Vrijdag"
|
||||
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Zaterdag"
|
||||
|
||||
msgid "Sun"
|
||||
msgstr "Zo"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1214,6 +1235,9 @@ msgstr "Frans"
|
|||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "Galicisch"
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonesisch"
|
||||
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "IJslands"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 12:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-15 20:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Miłosz Miśkiewicz\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"pl/)\n"
|
||||
|
|
@ -52,15 +52,6 @@ msgstr "Promocja SEO"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Szukaj"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Wyszukiwania fraza"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Wpisz hasło"
|
||||
|
||||
|
|
@ -71,6 +62,12 @@ msgstr "Wpisz %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Podaj swój adres email aby zresetować hasło"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Nie możesz posiadać wielu wystąpień uprawnień dla tej samej kolekcji."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Nowy tytuł"
|
||||
|
||||
|
|
@ -135,15 +132,6 @@ msgstr "Slug jest już wykorzystywany w kontekście strony nadrzędnej \"%s\""
|
|||
msgid "You cannot copy a page into itself when copying subpages"
|
||||
msgstr "Nie możesz skopiować strony do siebie samej kiedy kopiujesz podstrony"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Widoczność"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "To pole jest wymagane."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Proszę wybrać co najmniej jedną grupę"
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Ten slug jest już w użyciu"
|
||||
|
||||
|
|
@ -153,8 +141,20 @@ msgstr "Data/czas publikacji musi być wcześniejszy niż data wykończenia"
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Data/czas wykończenia musi znajdować się w przyszłości."
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Nie możesz posiadać wielu wystąpień uprawnień dla tej samej kolekcji."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Szukaj"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Wyszukiwania fraza"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Widoczność"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "To pole jest wymagane."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Proszę wybrać co najmniej jedną grupę"
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "Błąd 404: Strona nie została znaleziona"
|
||||
|
|
@ -1179,6 +1179,27 @@ msgstr "Listopad"
|
|||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Grudzień"
|
||||
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Niedziela"
|
||||
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Poniedziałek"
|
||||
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Wtorek"
|
||||
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Środa"
|
||||
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Czwartek"
|
||||
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Piątek"
|
||||
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sobota"
|
||||
|
||||
msgid "Sun"
|
||||
msgstr "Nd"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1278,6 +1299,9 @@ msgstr "Francuski"
|
|||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "Galicyjski"
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonezyjski"
|
||||
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "Islandzki"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-31 11:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-15 12:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Boaretto <lboaretto@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/torchbox/"
|
||||
"wagtail/language/pt_BR/)\n"
|
||||
|
|
@ -52,15 +52,6 @@ msgstr "Promover"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configurações"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Pesquisar"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Termo de pesquisa"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Digite sua senha"
|
||||
|
||||
|
|
@ -71,6 +62,12 @@ msgstr "Digite seu %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Entre com seu email para resetar sua senha"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Você não pode ter vários registros de permissão para a mesma coleção."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Novo título"
|
||||
|
||||
|
|
@ -127,15 +124,6 @@ msgstr "Este endereço já está em uso no contexto desta página raíz \"%s\""
|
|||
msgid "You cannot copy a page into itself when copying subpages"
|
||||
msgstr "Você não pode copiar uma página em si mesmo ao copiar subpáginas"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilidade"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Este campo é obrigatório."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Por favor selecione pelo menos um grupo."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Esse endereço já existe"
|
||||
|
||||
|
|
@ -145,8 +133,20 @@ msgstr "Data/hora para ficar online deve ser antes da data/hora de expiração"
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Data/hora de expiração deve ser no futuro."
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Você não pode ter vários registros de permissão para a mesma coleção."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Pesquisar"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Termo de pesquisa"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilidade"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Este campo é obrigatório."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Por favor selecione pelo menos um grupo."
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "Erro 404: Página não encontrada"
|
||||
|
|
@ -1128,6 +1128,27 @@ msgstr "Novembro"
|
|||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dezembro"
|
||||
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Segunda-feira"
|
||||
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Terça-feira"
|
||||
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Quarta-feira"
|
||||
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Quinta-feira"
|
||||
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Sexta-feira"
|
||||
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
msgid "Sun"
|
||||
msgstr "Dom"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1227,6 +1248,9 @@ msgstr "Francês"
|
|||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "Galego"
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonésio"
|
||||
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "Islandês"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/torchbox/"
|
||||
"wagtail/language/pt_PT/)\n"
|
||||
|
|
@ -42,15 +42,6 @@ msgstr "Promover"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Definições"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Pesquisar"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Termo de pesquisa"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Introduza a sua senha"
|
||||
|
||||
|
|
@ -61,6 +52,13 @@ msgstr "Introduza %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Introduza o seu e-mail para reinicializar a sua senha"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não é permitido ter múltiplos registos de permissões para a mesma coleção. "
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Novo título"
|
||||
|
||||
|
|
@ -110,15 +108,6 @@ msgid ""
|
|||
"This slug is already in use within the context of its parent page \"%s\""
|
||||
msgstr "Este \"slug\" já está a ser usado no contexto da sua página-mãe \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilidade"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Este campo é obrigatório."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Por favor selecione pelo menos um grupo."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Este “slug” já existe"
|
||||
|
||||
|
|
@ -128,9 +117,20 @@ msgstr "A data/hora de publicação tem de ser anterior à data/hora final"
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "A data/hora final deve ficar no futuro"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não é permitido ter múltiplos registos de permissões para a mesma coleção. "
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Pesquisar"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Termo de pesquisa"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilidade"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Este campo é obrigatório."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Por favor selecione pelo menos um grupo."
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin"
|
||||
msgstr "Ir para a administração do Wagtail"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"ro/)\n"
|
||||
|
|
@ -44,15 +44,6 @@ msgstr "Promovează"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Setări"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Căutare"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Termen de căutare"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "Adresă de internet"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Introduceți parola"
|
||||
|
||||
|
|
@ -63,6 +54,13 @@ msgstr "Introduceți %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Introduceți adresa de e-mail pentru a reseta parola"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "Adresă de internet"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nu puteți avea înregistrări de permisiune multiple pentru aceeași colecție."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Titlu nou"
|
||||
|
||||
|
|
@ -123,15 +121,6 @@ msgstr "Acest slug este deja folosit în contextul paginii părinte \"%s\""
|
|||
msgid "You cannot copy a page into itself when copying subpages"
|
||||
msgstr "Nu puteți copia o pagină în sine atunci când copiați subpagini"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Vizibilitate"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Acest câmp este obligatoriu."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Selectați cel puțin un grup"
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Această fisă a fost deja folosită"
|
||||
|
||||
|
|
@ -142,9 +131,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Data/timpul de expirare trebuie să fie în viitor"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nu puteți avea înregistrări de permisiune multiple pentru aceeași colecție."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Căutare"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Termen de căutare"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Vizibilitate"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Acest câmp este obligatoriu."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Selectați cel puțin un grup"
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "Eroare 404: Pagina nu a fost găsită"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"ru/)\n"
|
||||
|
|
@ -56,15 +56,6 @@ msgstr "Продвижение"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Поиск"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Критерий поиска"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Введите пароль"
|
||||
|
||||
|
|
@ -75,6 +66,14 @@ msgstr "Введите ваше %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Введите ваш адрес электронной почты для сброса пароля"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вы не можете иметь несколько записей с правами доступа к одной и той же "
|
||||
"коллекции."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Новый заголовок"
|
||||
|
||||
|
|
@ -143,15 +142,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Вы не можете скопировать страницу саму в себя, когда выбрана опция "
|
||||
"\"Копировать подстраницы\""
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Видимость"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Требуется заполнить это поле."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну группу."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Этот слаг уже используется"
|
||||
|
||||
|
|
@ -162,10 +152,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Дата/время снятия с публикации должно быть в будущем."
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вы не можете иметь несколько записей с правами доступа к одной и той же "
|
||||
"коллекции."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Поиск"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Критерий поиска"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Видимость"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Требуется заполнить это поле."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну группу."
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "Ошибка 404: Страница не найдена"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
|
||||
"language/sk_SK/)\n"
|
||||
|
|
@ -46,15 +46,6 @@ msgstr "Propagovať"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Nastavenia"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Hľadať"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Hľadaný výraz"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Zadajte heslo"
|
||||
|
||||
|
|
@ -65,6 +56,12 @@ msgstr "Zadajte vaše %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Zadajte vašu emailovú adresu pre obnovu hesla"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Nemôžete mať viac prístupových záznamov pre tú istú kolekciu."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Nový titulok"
|
||||
|
||||
|
|
@ -129,15 +126,6 @@ msgstr "Tento slug je už použitý v kontexte jeho rodičovskej stránky \"%s\"
|
|||
msgid "You cannot copy a page into itself when copying subpages"
|
||||
msgstr "Nemôžete skopírovať stránku do seba samej."
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Viditeľnosť"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Toto pole je povinné."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Prosím, vyberte aspoň jednu skupinu."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Tento slug sa už používa"
|
||||
|
||||
|
|
@ -147,8 +135,20 @@ msgstr "Dátum publikácie musí byť pred dátumom expirácie"
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Dátum expirácie musí byť v budúcnosti"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Nemôžete mať viac prístupových záznamov pre tú istú kolekciu."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Hľadať"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Hľadaný výraz"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Viditeľnosť"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Toto pole je povinné."
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Prosím, vyberte aspoň jednu skupinu."
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "Chyba 404: Stránka nebola nájdená"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"sl/)\n"
|
||||
|
|
@ -38,15 +38,6 @@ msgstr "Promocija"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Nastavitve"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Iskanje"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Iskalni niz"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Vnesite geslo"
|
||||
|
||||
|
|
@ -57,6 +48,12 @@ msgstr "Vnesite vaše %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Vnesite vaš e-naslov za ponastavitev gesla"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Za isto zbirko ne morate imeti več kot enega zapisa dovoljenj."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Nov naziv"
|
||||
|
||||
|
|
@ -111,9 +108,6 @@ msgid ""
|
|||
"This slug is already in use within the context of its parent page \"%s\""
|
||||
msgstr "Ključ je že v uporabi znotraj konteksta nadrejene strani \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Polje je obvezno."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Ključ je že v uporabi"
|
||||
|
||||
|
|
@ -123,8 +117,14 @@ msgstr "Datum začetka objave mora biti pred datumom poteka."
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Datum poteka objave mora biti v prihodnosti"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Za isto zbirko ne morate imeti več kot enega zapisa dovoljenj."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Iskanje"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Iskalni niz"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Polje je obvezno."
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin"
|
||||
msgstr "Pojdite v Wagtail admin"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-31 11:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 02:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Philip Andersen <renegadevi@codeofmagi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"sv/)\n"
|
||||
|
|
@ -49,15 +49,6 @@ msgstr "Främja"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Inställningar"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Sök"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Sökord"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Ange lösenord"
|
||||
|
||||
|
|
@ -68,6 +59,12 @@ msgstr "Ange ditt %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Ange din e-postadress för att återställa ditt lösenord"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Du kan inte ha multipla rättigheter för samma kollektion"
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Ny titel"
|
||||
|
||||
|
|
@ -123,15 +120,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You cannot copy a page into itself when copying subpages"
|
||||
msgstr "Du kan inte kopiera en sida till sig själv när du kopierar undersidor"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Synlighet"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Det här fältet är obligatoriskt"
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Vänligen välj minst en grupp"
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "URL-fragmentet är redan i användning"
|
||||
|
||||
|
|
@ -141,8 +129,20 @@ msgstr "Publicera vid datum/-tid måste ske före utgångsdatum/-tid"
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Utgångsdatum/-tid måste ske i framtiden"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Du kan inte ha multipla rättigheter för samma kollektion"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Sök"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Sökord"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Synlighet"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Det här fältet är obligatoriskt"
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Vänligen välj minst en grupp"
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "Sidfel 404: Sidan kunde inte hittas"
|
||||
|
|
@ -1124,6 +1124,27 @@ msgstr "November"
|
|||
msgid "December"
|
||||
msgstr "December"
|
||||
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Söndag"
|
||||
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Måndag"
|
||||
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Tisdag"
|
||||
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Onsdag"
|
||||
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Torsdag"
|
||||
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Fredag"
|
||||
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Lördag"
|
||||
|
||||
msgid "Sun"
|
||||
msgstr "Sön"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1223,6 +1244,9 @@ msgstr "Franska"
|
|||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "Galiciska"
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonesisk"
|
||||
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "Isländska"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"tr/)\n"
|
||||
|
|
@ -35,15 +35,6 @@ msgstr "İçerik"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ayarlar"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Ara"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Arama terimi"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Şifre girin"
|
||||
|
||||
|
|
@ -54,6 +45,12 @@ msgstr "%s gir"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Şifreyi sıfırlamak için e posta adresini gir"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Aynı kolleksiyona ait birden fazla yetkiye sahip olamazsınız"
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Yeni başlı"
|
||||
|
||||
|
|
@ -78,9 +75,6 @@ msgstr "Bu sayfa yayında. Kopyasını da yayınlamak istermisiniz?"
|
|||
msgid "Publish copies"
|
||||
msgstr "Kopyaları yayınla"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Bu alan zorunludur."
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Bu Slug kullanılmakta"
|
||||
|
||||
|
|
@ -90,8 +84,14 @@ msgstr "Yayın tarih/saati bitiş tarih/saatinden önce olmalı"
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Bitiş tarihi ileri bir tarih olmalı"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "Aynı kolleksiyona ait birden fazla yetkiye sahip olamazsınız"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Ara"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Arama terimi"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Bu alan zorunludur."
|
||||
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Hesap"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-28 10:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Zoriana Zaiats\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -49,15 +49,6 @@ msgstr "Просування"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Налаштування"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Пошук"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Пошуковий термін"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Введіть пароль"
|
||||
|
||||
|
|
@ -68,6 +59,13 @@ msgstr "Введіть ваш %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "Введіть вашу е-мейл адресу для скидання паролю"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ви не можете мати декілька записів дозволів для однієї і тієї ж колекції."
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Новий заголовок"
|
||||
|
||||
|
|
@ -134,15 +132,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You cannot copy a page into itself when copying subpages"
|
||||
msgstr "Не можливо скопіювати сторінку в саму себе, коли копіюєте підсторінки"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Видимість"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Це поле необхідно заповнити"
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Будь ласка, виберіть як мінімум одну групу"
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "Ця коротка назва вже використовується"
|
||||
|
||||
|
|
@ -152,9 +141,20 @@ msgstr "Дата/час наживо має знаходитись перед д
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "Дата/час закінчення має бути у майбутньому"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ви не можете мати декілька записів дозволів для однієї і тієї ж колекції."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Пошук"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Пошуковий термін"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Видимість"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Це поле необхідно заповнити"
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "Будь ласка, виберіть як мінімум одну групу"
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "Помилка 404: сторінку не знайдено"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"zh/)\n"
|
||||
|
|
@ -30,12 +30,6 @@ msgstr "内容"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "搜索词"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "请输入密码"
|
||||
|
||||
|
|
@ -48,6 +42,12 @@ msgstr "新标题"
|
|||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "这个唯一的地址已被占用"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "搜索词"
|
||||
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "账号"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-31 15:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hanfeng <appweb.cn@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
|
||||
"language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -53,15 +53,6 @@ msgstr "推荐"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "搜索条件"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "输入密码"
|
||||
|
||||
|
|
@ -72,6 +63,12 @@ msgstr "输入你的 %s"
|
|||
msgid "Enter your email address to reset your password"
|
||||
msgstr "输入邮件地址以重置密码"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "对于同一个集合你不能设置多重权限"
|
||||
|
||||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "新标题"
|
||||
|
||||
|
|
@ -122,15 +119,6 @@ msgstr "此缩略名在其父页面\"%s\"上下文中已被使用。"
|
|||
msgid "You cannot copy a page into itself when copying subpages"
|
||||
msgstr "你在复制子页面时不能复制当前页面本身"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "是否可见"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "必需字段"
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "请至少选择一个组。"
|
||||
|
||||
msgid "This slug is already in use"
|
||||
msgstr "此缩略名已被使用"
|
||||
|
||||
|
|
@ -140,8 +128,20 @@ msgstr "发布日期/时间必须早于过期日期/时间"
|
|||
msgid "Expiry date/time must be in the future"
|
||||
msgstr "过期日期/时间必须是未来时间。"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot have multiple permission records for the same collection."
|
||||
msgstr "对于同一个集合你不能设置多重权限"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "搜索条件"
|
||||
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "是否可见"
|
||||
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "必需字段"
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one group."
|
||||
msgstr "请至少选择一个组。"
|
||||
|
||||
msgid "Error 404: Page not found"
|
||||
msgstr "404错误:没有找到页面"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-04 19:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-04 19:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-04 19:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-04 19:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-13 09:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Benjamin Thurm\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-04 19:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-07 13:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: José Luis Sandoval Alaguna <alagunajs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 17:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-04 19:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
|
|
|
|||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Reference in a new issue