mirror of
https://github.com/Hopiu/wagtail.git
synced 2026-04-21 23:24:45 +00:00
Fetch new translations from Transifex
This commit is contained in:
parent
9db37023c4
commit
d3b6bf99c2
1177 changed files with 3410 additions and 5002 deletions
|
|
@ -350,10 +350,10 @@ Translators
|
|||
* Chinese (China): hanfeng, Yi Huang, Daniel Hwang, Ed, Jian Li, Listeng Teng, Feng Wang, whuim, Fred Zeng, Joey Zhao, Vincent Zhao, zhushajun
|
||||
* Chinese (Taiwan): gogobook, Lihan Li, Jp Shieh
|
||||
* Croatian (Croatia): Luka Matijević
|
||||
* Czech: Ales Dvorak, Martin Galda, Eva Mikesova, Sophy O, Ivan Pomykacz, Jiri Stepanek, Marek Turnovec, Stanislav Vasko
|
||||
* Czech: Ales Dvorak, Martin Galda, it_management, Eva Mikesova, Sophy O, Martina Oleksakova, Ivan Pomykacz, Jiri Stepanek, Marek Turnovec, Stanislav Vasko
|
||||
* Danish: Mads Kronborg, Asger Sørensen
|
||||
* Dutch: benny_AT_it_digin.com, Bram, Brecht Dervaux, Huib Keemink, Thijs Kramer, Samuel Leeuwenburg, mahulst, Rob Moorman, Michael van Tellingen, Arne Turpyn
|
||||
* Dutch (Netherlands): Bram, Kees Hink, Coen van der Kamp, Franklin Kingma, Maarten Kling, Thijs Kramer
|
||||
* Dutch (Netherlands): Bram, Kees Hink, Coen van der Kamp, Franklin Kingma, Maarten Kling, Thijs Kramer, Meteor0id
|
||||
* Finnish: Eetu Häivälä, Niklas Jerva, Aarni Koskela, Rauli Laine, Glen Somerville, Juha Yrjölä
|
||||
* French: Adrien, Timothy Allen, Sebastien Andrivet, Bertrand Bordage, André Bouatchidzé, Aurélien Debord, Romain Dorgueil, Tom Dyson, Antonin Enfrun, Axel Haustant, Léo, Pierre Marfoure, nahuel, Sophy O, Dominique Peretti, Loïc Teixeira, Benoît Vogel
|
||||
* Galician: fooflare
|
||||
|
|
@ -363,7 +363,7 @@ Translators
|
|||
* Hebrew (Israel): Lior Abazon, bjesus, Yossi Lalum, Oleg Sverdlov
|
||||
* Hungarian: Istvan Farkas, Laszlo Molnar, Kornél Novák Mergulhão, BN
|
||||
* Icelandic (Iceland): Arnar Tumi Þorsteinsson, Kjartan Sverrisson, Sævar Öfjörð Magnússon
|
||||
* Indonesian (Indonesia): Sutrisno Efendi, Geek Pantura, Ronggo Radityo, M. Febrian Ramadhana
|
||||
* Indonesian (Indonesia): Sutrisno Efendi, Dzikri Hakim, Geek Pantura, Ronggo Radityo, M. Febrian Ramadhana
|
||||
* Italian: Edd Baldry, Claudio Bantaloukas, Gian-Maria Daffre, Giacomo Ghizzani, Carlo Miron, Alessio Di Stasio, Andrea Tagliazucchi
|
||||
* Japanese: Sangmin Ahn, Shu Ishida, Daigo Shitara, Shimizu Taku
|
||||
* Korean: Kyungil Choi, Jihan Chung
|
||||
|
|
@ -372,7 +372,7 @@ Translators
|
|||
* Mongolian: Delgermurun Purevkhuu
|
||||
* Norwegian Bokmål: Eirik Krogstad, Robin Skahjem-Eriksen, Stein Strindhaug
|
||||
* Persian: Mohammad reza Jelveh, Mohammad Hossein Mojtahedi, Py Zenberg
|
||||
* Polish: Konrad Lalik, Mateusz, Miłosz Miśkiewicz, Bartek Sielicki, utek, Grzegorz Wasilewski, Bartosz Wiśniewski
|
||||
* Polish: Konrad Lalik, Miron Levitsky, Mateusz, Miłosz Miśkiewicz, Bartek Sielicki, utek, Grzegorz Wasilewski, Bartosz Wiśniewski
|
||||
* Portuguese (Brazil): Claudemiro Alves Feitosa Neto, Bruno Bertoldi, Luiz Boaretto, Gladson Brito, Thiago Cangussu, Gilson Filho, Joao Garcia, João Luiz Lorencetti, Marcio Mazza, Douglas Miranda, Guilherme Nabanete
|
||||
* Portuguese (Portugal): Gladson Brito, Thiago Cangussu, Tiago Henriques, Jose Lourenco, Nuno Matos, Douglas Miranda, Manuela Silva
|
||||
* Romanian: Dan Braghis
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 09:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-01 07:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: abdulaziz alfuhigi <abajall@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"ar/)\n"
|
||||
|
|
@ -99,6 +99,20 @@ msgstr "هذه النسخه مباشرة. هل تريد نشر نسخه لها
|
|||
msgid "Publish copies"
|
||||
msgstr "انشر النسخ"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(count)s of the pages being copied is live. Would you like to publish its "
|
||||
"copy?"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"%(count)s of the pages being copied are live. Would you like to publish "
|
||||
"their copies?"
|
||||
msgstr[0] "%(count)s صفحة التي يتم نسخها مباشرة. هل ترغب في نشر نسخها؟ "
|
||||
msgstr[1] "%(count)s صفحة التي يتم نسخها مباشرة. هل ترغب في نشر نسخها؟ "
|
||||
msgstr[2] "%(count)s صفحة التي يتم نسخها مباشرة. هل ترغب في نشر نسخها؟"
|
||||
msgstr[3] "%(count)s الصفحات التي يتم نسخها مباشرة. هل ترغب في نشر نسخها؟ "
|
||||
msgstr[4] "%(count)s الصفحات التي يتم نسخها مباشرة. هل ترغب في نشر نسخها؟ "
|
||||
msgstr[5] " %(count)s الصفحات التي يتم نسخها مباشرة. هل ترغب في نشر نسخها؟"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You do not have permission to copy to page \"%(page_title)s\""
|
||||
msgstr "ليس لديك إذن للنسخ إلى الصفحة \"%(page_title)s\""
|
||||
|
|
@ -225,7 +239,7 @@ msgid "Reset your password"
|
|||
msgstr "أعد تثبيت كلمةتك السرية"
|
||||
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "تنقيح"
|
||||
msgstr "تحرير"
|
||||
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "احذف"
|
||||
|
|
@ -315,6 +329,34 @@ msgstr "حلقة خارجية"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "حلقة إلكتترونية"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is %(counter)s match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"هنالك %(counter)s تم الوصول اليها"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"هنالك %(counter)s تم الوصول اليها"
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"هنالك %(counter)s تم الوصول اليها"
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"هنالك %(counter)s تم الوصول اليها"
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"هنالك %(counter)s تم الوصول اليها"
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"هنالك %(counter)s تم الوصول اليها"
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "اختر"
|
||||
|
||||
|
|
@ -362,6 +404,14 @@ msgstr "المجموعة لايمكن حذفها. بسبب احتوائها عل
|
|||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "اسم"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"No collections have been created. Why not <a href=\"%(add_collection_url)s"
|
||||
"\">add one</a>?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"لم يتم إنشاء أي مجموعات. لماذا لا <a href=\"%(add_collection_url)s\">تضيف "
|
||||
"واحدة</a>؟"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add %(label)s"
|
||||
msgstr "اضف %(label)s"
|
||||
|
|
@ -381,7 +431,7 @@ msgstr ""
|
|||
"قمت بإنشائها."
|
||||
|
||||
msgid "Pages awaiting moderation"
|
||||
msgstr "صفحات في انتظار التحقيق"
|
||||
msgstr "صفحات في انتظار الاشراف عليها"
|
||||
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "عنوان"
|
||||
|
|
@ -393,10 +443,10 @@ msgid "Type"
|
|||
msgstr "نوع"
|
||||
|
||||
msgid "Edited"
|
||||
msgstr "منقح"
|
||||
msgstr "محررة"
|
||||
|
||||
msgid "Edit this page"
|
||||
msgstr "نقح هذه الصفحة"
|
||||
msgstr "حرر هذه الصفحة"
|
||||
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "موافق"
|
||||
|
|
@ -429,9 +479,42 @@ msgstr "مباشر"
|
|||
msgid "Site summary"
|
||||
msgstr "ملحص الموقع"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <span>%(total)s</span> Page\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <span>%(total)s</span> Pages\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"صفحة %(total)s"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"صفحة %(total)s"
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"صفحات %(total)s"
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"صفحة %(total)s"
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"صفحات %(total)s"
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"صفحة %(total)s"
|
||||
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "تسجيل الدخول"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your %(username_field)s and password didn't match. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"لم تتطابق %(username_field)s و كلمة المرور مع كلمة المرور. حاول مرة اخرى."
|
||||
|
||||
msgid "Sign in to Wagtail"
|
||||
msgstr "تسجيل الدخول لـ Wagtail"
|
||||
|
||||
|
|
@ -441,9 +524,17 @@ msgstr "أنسيته؟"
|
|||
msgid "Signing in…"
|
||||
msgstr "يتم تسجيل الدخول..."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The page \"%(title)s\" has been approved."
|
||||
msgstr "تمت الموافقة على الصفحة \"%(title)s\" ."
|
||||
|
||||
msgid "You can view the page here:"
|
||||
msgstr "انظر الصفحة هنا"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The page \"%(title)s\" has been approved"
|
||||
msgstr "تمت الموافقة على الصفحة \"%(title)s\" ."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Hello %(username)s,"
|
||||
msgstr "مرحبا %(username)s,"
|
||||
|
|
@ -451,12 +542,28 @@ msgstr "مرحبا %(username)s,"
|
|||
msgid "Edit your notification preferences here:"
|
||||
msgstr "حدد التنبيهات للإبلاغ هنا"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected."
|
||||
msgstr "الصفحة \"%(title)s\" تم رفضها."
|
||||
|
||||
msgid "You can edit the page here:"
|
||||
msgstr "يمكن تنقيح الصفحة هنا"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected"
|
||||
msgstr "الصفحة \"%(title)s\" تم رفضها."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation by %(editor)s."
|
||||
msgstr "تم إرسال الصفحة \"%(page)s\" للإشراف عليها من قبل \"%(editor)s\""
|
||||
|
||||
msgid "You can preview the page here:"
|
||||
msgstr "يمكن النظر المقدم في الصفحة هنا"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation"
|
||||
msgstr "تم تقديم الصفحة \"%(page)s\" للإشراف"
|
||||
|
||||
msgid "Page privacy"
|
||||
msgstr "خصوصية الصفحة"
|
||||
|
||||
|
|
@ -467,7 +574,7 @@ msgid "Privacy changes apply to all children of this page too."
|
|||
msgstr "تنطبق تغييرات الخصوصية على جميع أطفال هذه الصفحة أيضًا."
|
||||
|
||||
msgid "Edit lock"
|
||||
msgstr "نقح عملية الإغلاق"
|
||||
msgstr "تحرير عملية الإغلاق"
|
||||
|
||||
msgid "Locked"
|
||||
msgstr "مغلق"
|
||||
|
|
@ -502,6 +609,15 @@ msgstr "نعم, احذف"
|
|||
msgid "No, don't delete it"
|
||||
msgstr "لا ، لا تحذفه"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Alternatively you can <a href=\"%(unpublish_url)s\">unpublish the page</a>. "
|
||||
"This removes the page from public view and you can edit or publish it again "
|
||||
"later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"بدلاً من ذلك ، يمكنك<a href=\"%(unpublish_url)s\"> إلغاء نشر الصفحة</a>. يؤدي "
|
||||
"هذا إلى إزالة الصفحة من العرض العام ويمكنك تعديلها أو نشرها مرة أخرى لاحقًا."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Move %(title)s"
|
||||
msgstr "نقل %(title)s"
|
||||
|
|
@ -584,6 +700,10 @@ msgstr " لم يتم حفظ التعديلات على هذه الصحفه"
|
|||
msgid "Editing %(page_type)s: %(title)s"
|
||||
msgstr "قيد التعديل %(page_type)s :%(title)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Editing %(page_type)s <span>%(title)s</span>"
|
||||
msgstr "تحرير %(page_type)s <span> %(title)s </span>"
|
||||
|
||||
msgid "Page locked"
|
||||
msgstr "الصفحة مغلقة"
|
||||
|
||||
|
|
@ -673,6 +793,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pages have been created at this location."
|
||||
msgstr "لم تنسأ إي صفحات في هذا الموقع"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Why not <a href=\"%(add_page_url)s\">create one</a>?"
|
||||
msgstr "لماذا لا تنشئ <a href=\"%(add_page_url)s\">واحدة</a>؟"
|
||||
|
||||
msgid "This page is locked to further editing"
|
||||
msgstr "هذه الصفحة مغلقة لأي تنقيح"
|
||||
|
||||
|
|
@ -697,6 +821,15 @@ msgstr "أضف صفحة لطفل "
|
|||
msgid "Sites menu"
|
||||
msgstr "قائمة الموقع"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"الصفحة %(page_number)s من %(num_pages)s ."
|
||||
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "سابق"
|
||||
|
||||
|
|
@ -719,6 +852,10 @@ msgstr "تمكين ترتيب الصفحات الفرعية"
|
|||
msgid "Select a new parent page for %(title)s"
|
||||
msgstr "حدد صفحة رئيسية جديدة لـ %(title)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Select a new parent page for <span>%(title)s</span>"
|
||||
msgstr "حدد صفحة رئيسية جديدة لـ <span> %(title)s </span>"
|
||||
|
||||
msgid "Preview error"
|
||||
msgstr "استعراض الخطء"
|
||||
|
||||
|
|
@ -756,6 +893,10 @@ msgstr "تغيرات"
|
|||
msgid "There are no differences between these two revisions"
|
||||
msgstr "لا توجد فروق بين هاتين المراجعتين"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unschedule Revision %(revision.id)s for %(title)s"
|
||||
msgstr "Unschedule Revision %(revision.id)s for %(title)s"
|
||||
|
||||
msgid "Unschedule"
|
||||
msgstr "غير مجدولة"
|
||||
|
||||
|
|
@ -809,6 +950,10 @@ msgstr "لا توجد مراجعة لهذه الصفحة"
|
|||
msgid "Page types"
|
||||
msgstr "انواع الصفحة"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sorry, no pages match <em>\"%(query_string)s\"</em>"
|
||||
msgstr "عذرًا ، لا توجد صفحات تطابق <em>\"%(query_string)s\"</em>"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a search term above"
|
||||
msgstr "أدخل مصطلح البحث أعلاه"
|
||||
|
||||
|
|
@ -921,6 +1066,30 @@ msgstr "صفحة %(page_num)s من %(total_pages)s"
|
|||
msgid "Other searches"
|
||||
msgstr "عمليات البحث الاخرى"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are using an <strong>outdated</strong> browser not supported by this "
|
||||
"software. Please <a href=\"http://browsehappy.com/\">upgrade your browser</"
|
||||
"a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"أنت تستخدم متصفحًا<strong> قديمًا </strong>لا يدعمه هذا البرنامج. يرجى <a href="
|
||||
"\"http://browsehappy.com/\">تحديث المتصفح الخاص بك</a>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">instructions how to enable "
|
||||
"JavaScript in your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"مطلوب جافا سكريبت لاستخدام ذعرة ، ولكن يتم تعطيل حاليا. <br />\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"فيما يلي <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" target=\"_blank\" rel="
|
||||
"\"noopener noreferrer\">تعليمات حول كيفية تمكين JavaScript في مستعرض الويب "
|
||||
"الخاص بك</a>."
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
|
||||
|
|
@ -933,6 +1102,9 @@ msgstr "اعرض في المستكشف"
|
|||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "اختبار"
|
||||
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "عربي"
|
||||
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "الكاتالونية"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1035,30 +1207,75 @@ msgstr "اضافة مجموعة"
|
|||
msgid "Add collection"
|
||||
msgstr "اضف مجموعة"
|
||||
|
||||
msgid "Collection '{0}' created."
|
||||
msgstr "مجموعة '{0}' تم إنشاؤها."
|
||||
|
||||
msgid "Collection '{0}' updated."
|
||||
msgstr "تم تحديث المجموعة '{0}'."
|
||||
|
||||
msgid "The collection could not be saved due to errors."
|
||||
msgstr "لا يمكن حفظ المجموعة بسبب الأخطاء."
|
||||
|
||||
msgid "Delete collection"
|
||||
msgstr "حذف المجموعة"
|
||||
|
||||
msgid "Collection '{0}' deleted."
|
||||
msgstr "المجموعة '{0}' محذوفة."
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
|
||||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المجموعة؟"
|
||||
|
||||
msgid "Editing"
|
||||
msgstr "جاري التعديل"
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' created and scheduled for publishing."
|
||||
msgstr "صفحة '{0}' تم إنشاؤها وجدولتها للنشر."
|
||||
|
||||
msgid "View live"
|
||||
msgstr "انظر في الواقع"
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' created and published."
|
||||
msgstr "صفحة '{0}' تم إنشاؤها ونشرها."
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' created and submitted for moderation."
|
||||
msgstr "صفحة '{0}' تم إنشاؤها وتقديمها للإشراف."
|
||||
|
||||
msgid "View draft"
|
||||
msgstr "عرض المسودة"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to send notifications to moderators"
|
||||
msgstr "فشل إرسال إشعارات للمشرفين"
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' created."
|
||||
msgstr "صفحة '{0}' تم إنشائها."
|
||||
|
||||
msgid "The page could not be created due to validation errors"
|
||||
msgstr "لا يمكن إنشاء الصفحة بسبب أخطاء التحقق من الصحة"
|
||||
|
||||
msgid "Revision from {0} of page '{1}' has been scheduled for publishing."
|
||||
msgstr "تمت جدولة المراجعة من {0} من الصفحة '{1}' للنشر."
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' is live and this revision has been scheduled for publishing."
|
||||
msgstr "الصفحة '{0}' مباشرة وقد تمت جدولة هذه النسخة للنشر."
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' has been scheduled for publishing."
|
||||
msgstr "تمت جدولة الصفحة '{0}' للنشر."
|
||||
|
||||
msgid "Revision from {0} of page '{1}' has been published."
|
||||
msgstr "تم نشر مراجعة من {0} من الصفحة '{1}'."
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' has been published."
|
||||
msgstr "تم نشر الصفحة '{0}'."
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' has been submitted for moderation."
|
||||
msgstr "الصفحة '{0}' تم تقديمها للإشراف."
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' has been replaced with revision from {1}."
|
||||
msgstr "تم استبدال الصفحة '{0}' بمراجعة من {1}."
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' has been updated."
|
||||
msgstr "تم تحديث الصفحة '{0}'."
|
||||
|
||||
msgid "The page could not be saved as it is locked"
|
||||
msgstr "لا يمكن حفظ الصفحة لأنها مقفلة"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1071,21 +1288,92 @@ msgstr "مقارنة مع النسخة الحية"
|
|||
msgid "This page is currently awaiting moderation"
|
||||
msgstr "هذه الصفحة تنتظر حاليا المراقب"
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' deleted."
|
||||
msgstr "الصفحة '{0}' محذوفة."
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' unpublished."
|
||||
msgstr "الصفحة '{0}' غير منشورة."
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' moved."
|
||||
msgstr "تم نقل الصفحة '{0}'."
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' and {1} subpages copied."
|
||||
msgstr "تم نسخ الصفحة '{0}' و {1} الصفحات الفرعية."
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' copied."
|
||||
msgstr "الصفحة '{0}' المنسوخة."
|
||||
|
||||
msgid "The page '{0}' is not currently awaiting moderation."
|
||||
msgstr "الصفحة '{0}' لا تنتظر حاليا للاشراف عليها."
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' published."
|
||||
msgstr "الصفحة '{0}' المنشورة."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to send approval notifications"
|
||||
msgstr "فشل إرسال إشعارات الموافقة"
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' rejected for publication."
|
||||
msgstr "الصفحة '{0}' مرفوضة للنشر."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to send rejection notifications"
|
||||
msgstr "فشل إرسال إشعارات الرفض"
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' is now locked."
|
||||
msgstr "الصفحة '{0}' مؤمنة الآن."
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' is now unlocked."
|
||||
msgstr "الصفحة '{0}' غير مقفلة الآن."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are viewing a previous revision of this page from <b>%(created_at)s</b> "
|
||||
"by %(user)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"أنت تشاهد مراجعة سابقة لهذه الصفحة في تاريخ <b>%(created_at)s</b> من قبل "
|
||||
"%(user)s"
|
||||
|
||||
msgid "Earliest"
|
||||
msgstr "السابقة"
|
||||
|
||||
msgid "Latest"
|
||||
msgstr "اللاحقة"
|
||||
|
||||
msgid "revision {0} of \"{1}\""
|
||||
msgstr "مراجعة {0} من \"{1}\""
|
||||
|
||||
msgid "Revision {0} of \"{1}\" unscheduled."
|
||||
msgstr "مراجعة {0} من \"{1}\" غير المجدولة."
|
||||
|
||||
msgid "Edit '{title}'"
|
||||
msgstr "تحرير '{title}'"
|
||||
|
||||
msgid "Preview draft version of '{title}'"
|
||||
msgstr "معاينة نسخة مسودة '{title}'"
|
||||
|
||||
msgid "View live version of '{title}'"
|
||||
msgstr "عرض إصدار مباشر من '{title}'"
|
||||
|
||||
msgid "Add a child page to '{title}' "
|
||||
msgstr "إضافة صفحة فرعية إلى '{title}'"
|
||||
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "المزيد"
|
||||
|
||||
msgid "View more options for '{title}'"
|
||||
msgstr "عرض مزيد من الخيارات لـ '{title}'"
|
||||
|
||||
msgid "Move page '{title}'"
|
||||
msgstr "نقل الصفحة '{title}'"
|
||||
|
||||
msgid "Copy page '{title}'"
|
||||
msgstr "نسخة الصفحة '{title}'"
|
||||
|
||||
msgid "Delete page '{title}'"
|
||||
msgstr "حذف الصفحة '{title}'"
|
||||
|
||||
msgid "Unpublish page '{title}'"
|
||||
msgstr "إلغاء نشر الصفحة '{title}'"
|
||||
|
||||
msgid "View revision history for '{title}'"
|
||||
msgstr "عرض سجل النسخ السابقة لـ '{title}'"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1144,7 +1432,7 @@ msgid "Clear choice"
|
|||
msgstr "محو الاختيار"
|
||||
|
||||
msgid "Edit this item"
|
||||
msgstr "نقح هذا العنصر"
|
||||
msgstr "تحرير هذا العنصر"
|
||||
|
||||
msgid "Choose another page"
|
||||
msgstr "إختر صفحة أخرى"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tatsiana Tsygan <art.tatsiana@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
|
||||
"language/be/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -491,3 +491,61 @@ msgstr "Старонка \"%(title)s\" была адхілена."
|
|||
|
||||
msgid "You can edit the page here:"
|
||||
msgstr "Вы можаце рэдактаваць старонку вось тут:"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected"
|
||||
msgstr "Старонка \"%(title)s\" была адхілена"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation by %(editor)s."
|
||||
msgstr "Старонка \"%(page)s\" адпраўлена на мадэрацыю %(editor)s."
|
||||
|
||||
msgid "You can preview the page here:"
|
||||
msgstr "Вы можаце праглядзець старонку вось тут:"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation"
|
||||
msgstr "Старонка \"%(page)s\" адпраўленна на мадэрацыю"
|
||||
|
||||
msgid "Page privacy"
|
||||
msgstr "Прыватнасць старонкі"
|
||||
|
||||
msgid "This page has been made private by a parent page."
|
||||
msgstr "Гэтая старонка была зачынена бацькоўскай старонкай"
|
||||
|
||||
msgid "Privacy changes apply to all children of this page too."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Канфідэнцыяльнасць інфармацыі распаўсюджваецца на ўсе дзіцячыя старонкі."
|
||||
|
||||
msgid "Edit lock"
|
||||
msgstr "Блакаваць рэдактаванне"
|
||||
|
||||
msgid "Locked"
|
||||
msgstr "Заблакавана"
|
||||
|
||||
msgid "Unlocked"
|
||||
msgstr "Разблакавана"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create a page in %(title)s"
|
||||
msgstr "Стварыць старонку %(title)s"
|
||||
|
||||
msgid "Create a page in"
|
||||
msgstr "Стварыць старонку ў"
|
||||
|
||||
msgid "Choose which type of page you'd like to create."
|
||||
msgstr "Выберыце, які тып старонкі вы хочаце стварыць."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Pages using %(page_type)s"
|
||||
msgstr "Старонкі, якія выкарыстоўваюць %(page_type)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete %(title)s"
|
||||
msgstr "Выдаліць %(title)s"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this page?"
|
||||
msgstr "Вы ўпэўненыя, што жадаеце выдаліць гэтую старонку?"
|
||||
|
||||
msgid "Yes, delete it"
|
||||
msgstr "Так. Выдаліць"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"bg/)\n"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"ca/)\n"
|
||||
|
|
@ -244,24 +244,6 @@ msgstr "Enllaç extern"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "Enllaç de correu electrònic"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Hi ha una coincidència\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Hi ha %(counter)s coincidències\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Seleccionar"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1008,23 +990,6 @@ msgstr ""
|
|||
"aquest programari. <a href=\"http://browsehappy.com/\">Actualitzeu el vostre "
|
||||
"navegador</a>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Es requereix Javascript per utilitzar Wagtail, però actualment "
|
||||
"està deshabilitat.<br />\n"
|
||||
" Aquí teniu les <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instruccions sobre com habilitar "
|
||||
"JavaScript al vostre navegador</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "Anar a la interfície d'administració de Wagtail"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -4,16 +4,20 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Eva Mikesova <eva.mikesova@tul.cz>, 2018
|
||||
# it_management <info@itmanagement.cz>, 2018
|
||||
# Ivan Pomykacz <mist@alastify.cz>, 2015
|
||||
# Jiri Stepanek <stepiiicz@gmail.com>, 2015
|
||||
# Marek Turnovec <aesculap@gmail.com>, 2016
|
||||
# Martina Oleksakova <martina.oleksakova@tul.cz>, 2018
|
||||
# Martin Galda <martingalda9@gmail.com>, 2017-2018
|
||||
# Matt Westcott <matthew@torchbox.com>, 2018
|
||||
# it_management <info@itmanagement.cz>, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-06 16:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"cs/)\n"
|
||||
|
|
@ -43,7 +47,7 @@ msgid "Content"
|
|||
msgstr "Obsah"
|
||||
|
||||
msgid "Promote"
|
||||
msgstr "Prezentace"
|
||||
msgstr "Propagovat"
|
||||
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení"
|
||||
|
|
@ -264,14 +268,48 @@ msgstr "Žádné výsledky"
|
|||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Chyba serveru"
|
||||
|
||||
msgid "See children"
|
||||
msgstr "Zobrazit podstránky"
|
||||
|
||||
msgid "See all"
|
||||
msgstr "Zobrazit vse"
|
||||
|
||||
msgid "Close explorer"
|
||||
msgstr "Zavřít explorer"
|
||||
|
||||
msgid "Alt text"
|
||||
msgstr "Alternativní text"
|
||||
|
||||
msgid "Write here…"
|
||||
msgstr "Pište zde..."
|
||||
|
||||
msgid "Horizontal line"
|
||||
msgstr "Horizontální linie"
|
||||
|
||||
msgid "Line break"
|
||||
msgstr "Nový řádek"
|
||||
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Vrátit zpět"
|
||||
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Opakovat"
|
||||
|
||||
msgid "Reload the page"
|
||||
msgstr "Znovu nacist stranku"
|
||||
msgstr "Znovu načíst stránku"
|
||||
|
||||
msgid "Reload saved content"
|
||||
msgstr "Znovu načíst uložený obsah"
|
||||
|
||||
msgid "Show latest content"
|
||||
msgstr "Zobrazit aktuální obsah"
|
||||
|
||||
msgid "Show error"
|
||||
msgstr "Zobrazit chyby"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
|
||||
msgstr "Editor zhavaroval. Obsah byl obnoven z poslední uložené verze."
|
||||
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
|
@ -303,7 +341,7 @@ msgstr "Odkaz na e-mailovou adresu"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" There is %(counter)s match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -311,7 +349,7 @@ msgid_plural ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Nalezen jeden výsledek"
|
||||
"Nalezen %(counter)s výsledek"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Nalezeny %(counter)s výsledky"
|
||||
|
|
@ -328,6 +366,38 @@ msgstr "Zvolit"
|
|||
msgid "Choose a page"
|
||||
msgstr "Zvolit stránku"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Only pages of type \"%(type)s\" may be chosen for this "
|
||||
"field. Search results will exclude pages of other types.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Only the following page types may be chosen for this field: "
|
||||
"%(type)s. Search results will exclude pages of other types.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Pouze typ \"%(type)s\" stránky může být vybrán pro toto "
|
||||
"pole. Výsledky hledání nebudou obsahovat stránky jiných typů.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Pouze následující typy stránek mohou být vybrány pro toto "
|
||||
"pole: %(type)s. Výsledky hledání nebudou obsahovat stránky jiných typů.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Pouze následující typy stránek mohou být vybrány pro toto "
|
||||
"pole: %(type)s. Výsledky hledání nebudou obsahovat stránky jiných typů.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Pouze následující typy stránek mohou být vybrány pro toto "
|
||||
"pole: %(type)s. Výsledky hledání nebudou obsahovat stránky jiných typů.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Add an email link"
|
||||
msgstr "Vložit e-mailový odkaz"
|
||||
|
||||
|
|
@ -462,7 +532,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
"<span>%(total)s</span> Stránek"
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<span>%(total)s</span> Stránek"
|
||||
"<span>%(total)s</span> stránek"
|
||||
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "Přihlásit se"
|
||||
|
|
@ -546,7 +616,7 @@ msgid "Create a page in"
|
|||
msgstr "Vytvořit stránku pod"
|
||||
|
||||
msgid "Choose which type of page you'd like to create."
|
||||
msgstr "Zvolte typ stránky, který chcete vytvořit."
|
||||
msgstr "Zvolit typ stránky, který chcete vytvořit."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Pages using %(page_type)s"
|
||||
|
|
@ -738,6 +808,69 @@ msgstr "Přetáhnout myší"
|
|||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr "Uloženo"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" The root level is where you can add new sites to "
|
||||
"your Wagtail installation. Pages created here will not be accessible at any "
|
||||
"URL until they are associated with a site.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Výchozí úroveň je místo kde můžete pro svoji Wagtail instalaci přidat nové "
|
||||
"weby. Stránky vytvořené zde nebudou dostupné pomocí žádného URL, dokud je "
|
||||
"nepřiřadíte k webu."
|
||||
|
||||
msgid "Configure a site now."
|
||||
msgstr "Nyní zkonfigurujte web"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" If you just want to add pages to an existing "
|
||||
"site, create them as children of the homepage instead.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Pokud chcete pouze přidat stránky do "
|
||||
"existujícího webu, vytvořte je jako podstránky domovské stránky.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Pages created here will not be accessible at any "
|
||||
"URL. To add pages to an existing site, create them as children of the "
|
||||
"homepage.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Zde vytvořené stránky nebudou dostupné pomocí "
|
||||
"žádného URL. Pro přidání stránek do existujícího webu, vytvořte je jako "
|
||||
"podstránky domovské stránky.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is no site set up for this location. Pages "
|
||||
"created here will not be accessible at any URL until a site is associated "
|
||||
"with this location.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" V tomto umístění nejsou nastaveny žádné weby. "
|
||||
"Stránky vytvořené zde nebudou dostupné pomocí žádného URL dokud nebude k "
|
||||
"tomuto umístění přiřazen web.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is no site record for this location. Pages "
|
||||
"created here will not be accessible at any URL.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Pro toto umístění neexistuje žádný web. Stránky "
|
||||
"vytvořené zde nebudou dostupné pomocí žádného URL\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "No pages have been created at this location."
|
||||
msgstr "V tomto umístění nebyly zatím vytvořeny žádné stránky."
|
||||
|
||||
|
|
@ -766,6 +899,9 @@ msgstr "Přidat podstránku pod \"%(title)s\""
|
|||
msgid "Add child page"
|
||||
msgstr "Přidat podstránku"
|
||||
|
||||
msgid "Sites menu"
|
||||
msgstr "Seznam webů"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -801,6 +937,9 @@ msgstr "Zvolte novou nadřazenou stránku pro %(title)s"
|
|||
msgid "Select a new parent page for <span>%(title)s</span>"
|
||||
msgstr "Zvolte novou nadřazenou stránku pro <span>%(title)s</span>"
|
||||
|
||||
msgid "Preview error"
|
||||
msgstr "Chyba náhledu"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Impossible to preview this page, some errors are remaining.\n"
|
||||
|
|
@ -831,12 +970,95 @@ msgstr "Pole"
|
|||
msgid "Changes"
|
||||
msgstr "Změny"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Moved down 1 "
|
||||
"place.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Moved down "
|
||||
"%(counter)s places.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Přesunuto dolů o 1 pozici."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Přesunuto dolů o %(counter)s pozice."
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Přesunuto dolů o %(counter)s pozic."
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Přesunuto dolů o %(counter)s pozic."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Moved up 1 "
|
||||
"place.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Moved up "
|
||||
"%(counter)s places.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Přesunuto nahoru o 1 pozici."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Přesunuto nahoru o %(counter)s pozice."
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Přesunuto nahoru o %(counter)s pozic."
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Přesunuto nahoru o %(counter)s pozic."
|
||||
|
||||
msgid "There are no differences between these two revisions"
|
||||
msgstr "Mezi těmito revizemi nejsou žádné rozdíly"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Revisions of %(title)s"
|
||||
msgstr "Revize %(title)s"
|
||||
|
||||
msgid "Revisions of"
|
||||
msgstr "Revize"
|
||||
|
||||
msgid "Revision date"
|
||||
msgstr "Datum revize"
|
||||
|
||||
msgctxt "points to a user who created a revision"
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr "uživatelem"
|
||||
|
||||
msgid "Current draft"
|
||||
msgstr "Současný koncept"
|
||||
|
||||
msgid "Live version"
|
||||
msgstr "Publikovaná verze"
|
||||
|
||||
msgid "Scheduled for"
|
||||
msgstr "Naplánováno pro"
|
||||
|
||||
msgid "Review this revision"
|
||||
msgstr "Posoudit tuto revizi"
|
||||
|
||||
msgid "Compare with previous revision"
|
||||
msgstr "Porovnat s předchozí revizí"
|
||||
|
||||
msgid "Cancel scheduled publish"
|
||||
msgstr "Zrušit naplánované publikování"
|
||||
|
||||
msgid "No revisions of this page exist"
|
||||
msgstr "Pro tuto stránku neexistují žádné revize"
|
||||
|
||||
msgid "No revision of this page exist"
|
||||
msgstr "Pro tuto stránku neexistují žádné revize"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -859,6 +1081,9 @@ msgstr[3] ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Celkem vyhovujících stran: %(counter)s"
|
||||
|
||||
msgid "Page types"
|
||||
msgstr "Typy stránky"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sorry, no pages match <em>\"%(query_string)s\"</em>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -873,6 +1098,9 @@ msgstr "Žádné stránky typu"
|
|||
msgid "Collection"
|
||||
msgstr "Kolekce"
|
||||
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr "Počátek"
|
||||
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Domů"
|
||||
|
||||
|
|
@ -915,6 +1143,27 @@ msgstr "listopad"
|
|||
msgid "December"
|
||||
msgstr "prosinec"
|
||||
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "neděle"
|
||||
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "pondělí"
|
||||
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "úterý"
|
||||
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "středa"
|
||||
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "čtvrtek"
|
||||
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "pátek"
|
||||
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "dobota"
|
||||
|
||||
msgid "Sun"
|
||||
msgstr "ne"
|
||||
|
||||
|
|
@ -936,6 +1185,12 @@ msgstr "pá"
|
|||
msgid "Sat"
|
||||
msgstr "so"
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
msgstr "Upravte svůj účet"
|
||||
|
||||
msgid "Account settings"
|
||||
msgstr "Nastavení účtu"
|
||||
|
||||
msgid "Log out"
|
||||
msgstr "Odhlásit"
|
||||
|
||||
|
|
@ -946,38 +1201,115 @@ msgstr "Strana %(page_num)s z %(total_pages)s."
|
|||
msgid "Other searches"
|
||||
msgstr "Další hledání"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are using an <strong>outdated</strong> browser not supported by this "
|
||||
"software. Please <a href=\"http://browsehappy.com/\">upgrade your browser</"
|
||||
"a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Používáte <strong>zastaralý</strong> prohlížeč, který není podporovaný tímto "
|
||||
"software. <a href=\"http://browsehappy.com/\">Aktualizujte prosím svůj "
|
||||
"prohlížeč</a>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">instructions how to enable "
|
||||
"JavaScript in your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Pro použití Wagtailu je vyžadován Javascript, ale ten je "
|
||||
"momentálně vypnutý.<br />\n"
|
||||
" Zde naleznete <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">instrukce jak zapnout "
|
||||
"Javascript ve Vašem prohlížeči</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "Přejít do redakčního systému"
|
||||
|
||||
msgid "Add a child page"
|
||||
msgstr "Přidat podstránku"
|
||||
|
||||
msgid "Show in Explorer"
|
||||
msgstr "Zobrazit v prohlížeči"
|
||||
|
||||
msgid "Sorry, you do not have permission to access this area."
|
||||
msgstr "Promiňte, ale na přístup k této části nemáte oprávnění."
|
||||
|
||||
msgid "Your password has been changed successfully!"
|
||||
msgstr "Vaše heslo bylo úspěšně změněno."
|
||||
msgstr "Vaše heslo bylo úspěšně změněno!"
|
||||
|
||||
msgid "Your email has been changed successfully!"
|
||||
msgstr "Váš email byl úspěšně změněn!"
|
||||
|
||||
msgid "Your preferences have been updated."
|
||||
msgstr "Vaše nastavení bylo aktualizováno."
|
||||
|
||||
msgid "Your preferences have been updated successfully!"
|
||||
msgstr "Vaše nastavení bylo úspěšně aktualizováno!"
|
||||
|
||||
msgid "You have been successfully logged out."
|
||||
msgstr "Právě jste se úspěšně odhlásili."
|
||||
|
||||
msgid "Collections"
|
||||
msgstr "Kolekce"
|
||||
|
||||
msgid "Add a collection"
|
||||
msgstr "Přidat kolekci"
|
||||
|
||||
msgid "Add collection"
|
||||
msgstr "Přidat kolekci"
|
||||
|
||||
msgid "Collection '{0}' created."
|
||||
msgstr "Kolekce '{0}' byla vytvořena."
|
||||
|
||||
msgid "Collection '{0}' updated."
|
||||
msgstr "Kolekce '{0}' byla uložena."
|
||||
|
||||
msgid "The collection could not be saved due to errors."
|
||||
msgstr "Kolekci nelze uložit, zkontrolujte správné vyplnění polí."
|
||||
|
||||
msgid "Delete collection"
|
||||
msgstr "Smazat kolekci"
|
||||
|
||||
msgid "Collection '{0}' deleted."
|
||||
msgstr "Kolekce '{0}' byla smazána."
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
|
||||
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto kolekci?"
|
||||
|
||||
msgid "Editing"
|
||||
msgstr "Úprava"
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' created and scheduled for publishing."
|
||||
msgstr "Stránka '{0}' byla vytvořena a naplánována pro publikování."
|
||||
|
||||
msgid "View live"
|
||||
msgstr "Zobrazit publikovanou verzi"
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' created and published."
|
||||
msgstr "Stránka '{0}' byla vytvořena a publikována."
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' created and submitted for moderation."
|
||||
msgstr "Stránka '{0}' byla vytvořena a odeslána ke schválení."
|
||||
|
||||
msgid "View draft"
|
||||
msgstr "Zobrazit koncept"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to send notifications to moderators"
|
||||
msgstr "Selhalo odeslání upozornění moderátorům"
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' created."
|
||||
msgstr "Stránka '{0}' byla vytvořena."
|
||||
|
||||
msgid "The page could not be created due to validation errors"
|
||||
msgstr "Stránka nebyla vytvořena, zkontrolujte správné vyplnění polí"
|
||||
msgstr "Stránku nelze vytvořit, zkontrolujte správné vyplnění polí"
|
||||
|
||||
msgid "Revision from {0} of page '{1}' has been scheduled for publishing."
|
||||
msgstr "Revize z {0} stránky '{1}' byla naplánovaná k publikování."
|
||||
|
||||
msgid "The page could not be saved as it is locked"
|
||||
msgstr "Stránku nelze uložit, protože je uzamčena"
|
||||
|
|
@ -1025,7 +1357,7 @@ msgid "Change the password you use to log in."
|
|||
msgstr "Změnit heslo používané k přihlášení."
|
||||
|
||||
msgid "Choose which email notifications to receive."
|
||||
msgstr "Zvolte, které e-mailové notifikace si přejete dostávat."
|
||||
msgstr "Zvolit které e-mailové notifikace si přejete dostávat."
|
||||
|
||||
msgid "Language preferences"
|
||||
msgstr "Nastavení jazyka"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"cy/)\n"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"da/)\n"
|
||||
|
|
@ -265,22 +265,6 @@ msgstr "Eksternt link"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "Email link"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Der er ét match"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Der er %(counter)s matches"
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Vælg"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"de/)\n"
|
||||
|
|
@ -353,23 +353,6 @@ msgstr "Externer Link"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "E-Mail-Link"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Es gibt nur ein Ergebnis"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Es gibt %(counter)s Ergebnisse\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Auswählen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1204,23 +1187,6 @@ msgstr ""
|
|||
"dieser Software unterstützt wird. Bitte <a href=\"http://browsehappy.com/"
|
||||
"\">aktualisieren Sie Ihren Browser</a>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript ist erforderlich um Wagtail zu nutzen, ist aber "
|
||||
"momentan in Ihrem Browser deaktiviert. <br />\n"
|
||||
" Hier finden Sie eine <a href=\"http://www.enable-javascript.com/"
|
||||
"\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Anleitung um Javascript in Ihrem "
|
||||
"Browser zu aktivieren.</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "Zum Wagtail Admin-Interface"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"el/)\n"
|
||||
|
|
@ -219,22 +219,6 @@ msgstr "Εξωτερική σύνδεση"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "Σύνδεση με email"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Βρέθηκε ενα αποτελέσμα"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Βρέθηκαν %(counter)s αποτελέσματα"
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Επιλογή"
|
||||
|
||||
|
|
@ -981,24 +965,6 @@ msgstr ""
|
|||
"πρόγραμμα περιήγησης σας μεσω της σελιδας <a href=\"http://browsehappy.com/"
|
||||
"\"></a>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Για να χρησιμοποιήσετε το Wagtail θα πρέπει να είναι "
|
||||
"ενεργοποιημένη η Javascript στον browser σας. Τώρα είναι απενεργοποιημένη."
|
||||
"<br />\n"
|
||||
" <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" target=\"_blank\" "
|
||||
"rel=\"noopener\">Εδώ θα βρείτε οδηγίες</a> για το πως να ενεργοποιήσετε την "
|
||||
"JavaScript στον browser σας.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "Πηγαίνετε στο Wagtail περιβάλλον του διαχειριστή"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"es/)\n"
|
||||
|
|
@ -334,24 +334,6 @@ msgstr "Enlace externo"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "Enlace de correo electrónico"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Hay una coincidencia\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Hay %(counter)s coincidencias\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Seleccionar"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1167,23 +1149,6 @@ msgstr ""
|
|||
"este software. Por favor <a href=\"http://browsehappy.com/\">actualiza tu "
|
||||
"navegador</a>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Se requiere Javascript para usar Wagtail, pero actualmente está "
|
||||
"deshabilitado.<br />\n"
|
||||
" acá puede encontrar <a href=\"http://www.enable-javascript.com/"
|
||||
"\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instrucciones sobre como habilitar "
|
||||
"JavaScript en su navegador web</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "Ir a la interface de admin Wagtail"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"eu/)\n"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"fa/)\n"
|
||||
|
|
@ -239,22 +239,6 @@ msgstr "لینک بیرونی"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "لینک ایمیل"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%(counter)s مورد پیدا شد"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%(counter)s مورد پیدا شد"
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "انتخاب کن"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1008,22 +992,6 @@ msgstr ""
|
|||
"پشتیبانی نمیشود. لطفا مرورگر خود را <a href=\"http://browsehappy.com/"
|
||||
"\">بروزرسانی</a> کنید."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"برای استفاده از وگتیل نیاز به جاواسکریپت دارید که در حال حاضر غیرفعال است."
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"در اینجا <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" target=\"_blank\" rel="
|
||||
"\"noopener\">دستورالعمل های فعال سازی جاواسکریپت</a> را برای مرورگر خود آمده "
|
||||
"است."
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "رفتن به رابط راهبری وگتیل"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"fi/)\n"
|
||||
|
|
@ -216,22 +216,6 @@ msgstr "Ulkoinen linkki"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "Sähköpostilinkki"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Löytyi yksi osuma"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Löytyi %(counter)s osumaa"
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Valitse"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
|
|
@ -342,24 +342,6 @@ msgstr "Lien externe"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Aucun résultat trouvé\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" %(counter)s résultats trouvés\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Choisir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1173,23 +1155,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Vous utilisez un navigateur non pris en charge par ce logiciel. Veuillez <a "
|
||||
"href=\"http://browsehappy.com/\">mettre à jour votre navigateur</a>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript est nécessaire pour utiliser Wagtail mais est "
|
||||
"actuellement désactivé.<br />\n"
|
||||
" Voici les <a href=\"http://www.enable-javascript.com/fr/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions à suivre pour activer "
|
||||
"JavaScript dans votre navigateur</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "Aller sur l'interface d'administration de Wagtail"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"gl/)\n"
|
||||
|
|
@ -207,24 +207,6 @@ msgstr "Ligazón externa"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "Ligazón de correo electrónico"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Hai unha coincidencia\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Hai %(counter)s coincidencias\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Seleccionar"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (Israel) (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
|
||||
"language/he_IL/)\n"
|
||||
|
|
@ -190,28 +190,6 @@ msgstr "קישור חיצוני"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "קישור דואר אלקטרוני"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"יש תוצאה אחת"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"יש %(counter)s תוצאות"
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"יש %(counter)s תוצאות"
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"יש %(counter)s תוצאות"
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "בחרו"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
|
||||
"language/hr_HR/)\n"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"hu/)\n"
|
||||
|
|
@ -182,22 +182,6 @@ msgstr "Külső link"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "Email link"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Egy találat"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%(counter)s számú találat"
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Kiválasztás"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 11:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/torchbox/"
|
||||
"wagtail/language/id_ID/)\n"
|
||||
|
|
@ -326,20 +326,6 @@ msgstr "Tautan luar"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "Tautan surel"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Ada %(counter)s buah yang cocok\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Pilih"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1143,23 +1129,6 @@ msgstr ""
|
|||
"didukung oleh perangkat lunak ini. Harap <a href=\"http://browsehappy.com/"
|
||||
"\">memperbarui peramban anda</a>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Untuk menggunakan Wagtail diperlukan JavaScript yang saat ini "
|
||||
"dinonaktifkan.<br />\n"
|
||||
" Berikut ini adalah <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instruksi untuk mengaktifkan JavaScript "
|
||||
"dalam peramban anda</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "Pergi ke antarmuka pengeloaan Wagtail"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic (Iceland) (http://www.transifex.com/torchbox/"
|
||||
"wagtail/language/is_IS/)\n"
|
||||
|
|
@ -334,24 +334,6 @@ msgstr "Ytri hlekkur"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "Netfangs hlekkur"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Það er ein niðurstaða\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Það eru %(counter)s niðurstöður\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Veldu"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1169,24 +1151,6 @@ msgstr ""
|
|||
"hugbúnaði. Vinsamlegast <a href=\"http://browsehappy.com/\">uppfærðu vafrann "
|
||||
"þinn</a>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Wagtail þarfnast Javascript til að virka, en það er óvirkjað í "
|
||||
"vafranum þínum.<br />\n"
|
||||
" Hérna eru <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" target="
|
||||
"\"_blank\" rel=\"noopener\">leiðbeiningar um hvernig á að virkja Javascript "
|
||||
"í vafranum.</a>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "Fara á Wagtail stjórnborð"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"it/)\n"
|
||||
|
|
@ -328,24 +328,6 @@ msgstr "Collegamento esterno"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "Collegamento email"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" C'è una corrispondenza\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Ci sono %(counter)s corrispondenze\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Scegli"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1177,23 +1159,6 @@ msgstr ""
|
|||
"software. Per favore <a href=\"http://browsehappy.com/\">aggiorna il tuo "
|
||||
"browser</a>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" E' richiesto JavaScript per usare Wagtail, ma al momento è "
|
||||
"disabilitato.<br />\n"
|
||||
" Qui ci sono <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" target="
|
||||
"\"_blank\" rel=\"noopener\">le istruzioni per abilitare JavaScript nel tuo "
|
||||
"browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "Vai all'interfaccia admin di Wagtail"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"ja/)\n"
|
||||
|
|
@ -185,19 +185,6 @@ msgstr "外部リンク"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "メールアドレスのリンク"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%(counter)s件の一致があります"
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "選択"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"ka/)\n"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"ko/)\n"
|
||||
|
|
@ -320,19 +320,6 @@ msgstr "외부 링크"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "이메일 링크"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%(counter)s 개의 연관된 결과가 있습니다"
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "선택"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1098,21 +1085,6 @@ msgstr ""
|
|||
"당신은 현재 이 서비스를 사용할 <strong>유효한</strong> 브라우저를 사용하고 있"
|
||||
"지 않습니다. 브라우저를 업그레이드 해주세요"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"웨그테일을 사용하기 위해서는 자바스크립트가 필요하나, 현재 비활성화되어 있습"
|
||||
"니다.\n"
|
||||
"여기에 <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" target=\"_blank\" rel="
|
||||
"\"noopener\">웹 브라우저에서 자바스크립트를 켜는 방법</a>이 있습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "웨그테일 관리자 페이지로 이동"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
|
||||
"language/lt/)\n"
|
||||
|
|
@ -285,28 +285,6 @@ msgstr "Išorinė nuoroda"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "Elektroninio pašto nuoroda"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Yra vienas atitikmuo"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Yra %(counter)s atitikmenys"
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Yra %(counter)s atitikmenų"
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Yra %(counter)s atitikmenų"
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Pasirinkti"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1148,20 +1126,6 @@ msgstr ""
|
|||
"programinės įrangos. Prašome <a href=\"http://browsehappy.com/\">atnaujinti "
|
||||
"naršyklę</a>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"JavaScript būtinas naudojant Wagtail, bet dabar jis yra išjungtas.<br />\n"
|
||||
"Čia yra <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" target=\"_blank\" rel="
|
||||
"\"noopener\">instrukcijos kaip įjungti JavaScript savo naršyklėje.</a>."
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "Eiti į Wagtail administravimo sąsają."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"lv/)\n"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"mn/)\n"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
|
||||
"language/nb/)\n"
|
||||
|
|
@ -324,22 +324,6 @@ msgstr "Ekstern lenke"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "E-postlenke"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Det er ett treff"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Det er %(counter)s treff"
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Velg"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1156,23 +1140,6 @@ msgstr ""
|
|||
"programvaren. Vær vennlig å <a href=\"http://browsehappy.com/\">oppgradere "
|
||||
"nettleseren din</a>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript er påkrevd for å bruke Wagtail, men det er for "
|
||||
"øyeblikket deaktivert.<br />\n"
|
||||
" Her finner du <a href=\"http://www.enable-javascript.com/no/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instruksjoner for hvordan man aktiverer "
|
||||
"JavaScript i nettleseren</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "Gå til Wagtail administrasjonsgrensesnitt"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"nl/)\n"
|
||||
|
|
@ -216,22 +216,6 @@ msgstr "Externe link"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "E-mail link"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Er is één resultaat"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Er zijn %(counter)s resultaten"
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Kies"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -6,14 +6,14 @@
|
|||
# Coen van der Kamp <cvanderkamp@gmail.com>, 2018
|
||||
# Franklin Kingma <franklin@statix.net>, 2015
|
||||
# Maarten Kling <kling.maarten@gmail.com>, 2015,2017-2018
|
||||
# Thijs Kramer <thijskramer@gmail.com>, 2015-2017
|
||||
# Thijs Kramer <thijskramer@gmail.com>, 2015-2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 18:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Coen van der Kamp <cvanderkamp@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-05 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thijs Kramer <thijskramer@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/torchbox/"
|
||||
"wagtail/language/nl_NL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Email link"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" There is %(counter)s match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgid_plural ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Er is één resultaat"
|
||||
"Er is %(counter)s resultaat"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Er zijn %(counter)s resultaten"
|
||||
|
|
@ -1189,15 +1189,16 @@ msgid ""
|
|||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">instructions how to enable "
|
||||
"JavaScript in your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"JavaScript is benodigd voor Wagtail maar is nu uitgeschakeld.<br />\n"
|
||||
"<a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" target=\"_blank\" rel="
|
||||
"\"noopener\">Hier staan de instructies om JavaScript in uw browser aan te "
|
||||
"zetten</a>."
|
||||
"Om Wagtail te kunnen gebruiken is Javascript vereist. Dit staat momenteel "
|
||||
"uitgeschakeld. <br />\n"
|
||||
"De <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" target=\"_blank\" rel="
|
||||
"\"noopener noreferrer\">instructies om om javascript in te schakelen zijn "
|
||||
"hier te vinden</a>."
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "Ga naar de Wagtail admin interface"
|
||||
|
|
@ -1211,6 +1212,9 @@ msgstr "Toon in verkenner"
|
|||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Test"
|
||||
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Arabisch"
|
||||
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Catalaans"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1293,13 +1297,13 @@ msgid "Your password has been changed successfully!"
|
|||
msgstr "Uw wachtwoord is succesvol gewijzigd!"
|
||||
|
||||
msgid "Your email has been changed successfully!"
|
||||
msgstr "Je email is succesvol gewijzigd!"
|
||||
msgstr "Uw e-mailadres is succesvol gewijzigd!"
|
||||
|
||||
msgid "Your preferences have been updated."
|
||||
msgstr "Uw voorkeuren zijn aangepast."
|
||||
|
||||
msgid "Your preferences have been updated successfully!"
|
||||
msgstr "Je instellingen zijn succesvol gewijzigd!"
|
||||
msgstr "Uw instellingen zijn succesvol gewijzigd!"
|
||||
|
||||
msgid "You have been successfully logged out."
|
||||
msgstr "U bent succesvol uitgelogd."
|
||||
|
|
@ -1425,7 +1429,7 @@ msgid "Failed to send rejection notifications"
|
|||
msgstr "Het versturen van afkeuringsnotificaties is mislukt"
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' is now locked."
|
||||
msgstr "Pagina '{0}' is nu op slot."
|
||||
msgstr "Pagina '{0}' is nu vergrendeld."
|
||||
|
||||
msgid "Page '{0}' is now unlocked."
|
||||
msgstr "Pagina '{0}' is nu geopend."
|
||||
|
|
@ -1484,16 +1488,16 @@ msgid "View revision history for '{title}'"
|
|||
msgstr "Bekijk de versiegeschiedenis van '{title}' "
|
||||
|
||||
msgid "Set profile picture"
|
||||
msgstr "Zet profiel foto"
|
||||
msgstr "Profielfoto instellen"
|
||||
|
||||
msgid "Change your profile picture"
|
||||
msgstr "Wijzig je profiel foto"
|
||||
msgstr "Wijzig uw profielfoto."
|
||||
|
||||
msgid "Change the email address linked to your account."
|
||||
msgstr "Wijzig je email adres welke is gelinkt aan je account"
|
||||
msgstr "Wijzig het e-mailadres dat aan uw account is gekoppeld."
|
||||
|
||||
msgid "Change the password you use to log in."
|
||||
msgstr "Wijzig het wachtwoord dat u gebruikt om mee in te loggen."
|
||||
msgstr "Wijzig het wachtwoord waarmee u inlogt."
|
||||
|
||||
msgid "Choose which email notifications to receive."
|
||||
msgstr "Kies hier welke e-mailnotificaties u wilt ontvangen."
|
||||
|
|
@ -1505,13 +1509,13 @@ msgid "Choose the language you want to use here."
|
|||
msgstr "Kies de taal die u hier wilt gebruiken."
|
||||
|
||||
msgid "Current Time Zone"
|
||||
msgstr "Huidige tijd zone"
|
||||
msgstr "Huidige tijdzone"
|
||||
|
||||
msgid "Choose your current time zone."
|
||||
msgstr "Wijzig je huidige tijd zone."
|
||||
msgstr "Wijzig uw tijdzone"
|
||||
|
||||
msgid "Heading {level}"
|
||||
msgstr "Heading {level}"
|
||||
msgstr "Kop {level}"
|
||||
|
||||
msgid "Bulleted list"
|
||||
msgstr "Lijst met opsommingstekens"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -11,12 +11,13 @@
|
|||
# Miłosz Miśkiewicz, 2017-2018
|
||||
# Miłosz Miśkiewicz, 2016-2017
|
||||
# utek <mail@utek.pl>, 2014
|
||||
# Мирон Левицкий <miron200504@gmail.com>, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-15 20:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-02 22:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Miłosz Miśkiewicz\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"pl/)\n"
|
||||
|
|
@ -344,7 +345,7 @@ msgstr "Wyślij link pocztą email"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" There is %(counter)s match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -352,18 +353,20 @@ msgid_plural ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Znaleziono jedno dopasowanie"
|
||||
" Znaleziono %(counter)s dopasowanie\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Znaleziono %(counter)s dopasowań"
|
||||
" Znaleziono %(counter)s dopasowań\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Znaleziono %(counter)s dopasowań\n"
|
||||
" "
|
||||
" Znaleziono %(counter)s dopasowań\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Znaleziono %(counter)s dopasowań\n"
|
||||
" "
|
||||
" Znaleziono %(counter)s dopasowań\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Wybierz"
|
||||
|
|
@ -1251,16 +1254,16 @@ msgid ""
|
|||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">instructions how to enable "
|
||||
"JavaScript in your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript jest wymagany do korzystanie z Wagtail, jednak "
|
||||
"obecnie jest wyłączony.<br />\n"
|
||||
" Tutaj znajdują się instrukcje jak <a href=\"http://www.enable-"
|
||||
"javascript.com/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">uruchomić JavaScript w "
|
||||
"Twojej przeglądarce</a>.\n"
|
||||
" Javascript jest wymagany aby korzystać z Wagtail. Niestety "
|
||||
"wygląda na to, że jest wyłączony.<br />\n"
|
||||
" Tutaj znajdziesz <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">instrukcje jak włączyć "
|
||||
"JavaScript w swojej przeglądarce</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
|
|
@ -1275,6 +1278,9 @@ msgstr "Pokaż w Przeglądarce"
|
|||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Test"
|
||||
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Arabski ęzyk"
|
||||
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Kataloński"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-15 12:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-30 02:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Boaretto <lboaretto@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/torchbox/"
|
||||
"wagtail/language/pt_BR/)\n"
|
||||
|
|
@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Link de e-mail"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" There is %(counter)s match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -341,7 +341,8 @@ msgid_plural ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Não há resultados"
|
||||
" Há %(counter)s resultado\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Há %(counter)s resultados"
|
||||
|
|
@ -1200,16 +1201,16 @@ msgid ""
|
|||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">instructions how to enable "
|
||||
"JavaScript in your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript é necessário para usar Wagtail, mas ele está "
|
||||
"desativado no momento.<br />\n"
|
||||
" Aqui estão as <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instruções sobre como ativar o JavaScript "
|
||||
"em seu navegador web</a>.\n"
|
||||
" Javascript é necessário para usar Wagtail, mas está desativado."
|
||||
"<br />\n"
|
||||
" Aqui está as <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">instruções de como ativar o "
|
||||
"JavaScript no seu navegador da web</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
|
|
@ -1224,6 +1225,9 @@ msgstr "Mostrar no Explorador"
|
|||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Teste"
|
||||
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Árabe"
|
||||
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Catalão"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/torchbox/"
|
||||
"wagtail/language/pt_PT/)\n"
|
||||
|
|
@ -216,23 +216,6 @@ msgstr "Link externo"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "Link de e-mail"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Encontrado um resultado"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Encontrados %(counter)s resultados\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Escolher"
|
||||
|
||||
|
|
@ -906,23 +889,6 @@ msgstr ""
|
|||
"por este software. Por favor <a href=\"http://browserhappy.com/\">atualize o "
|
||||
"seu browser</a>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" O Javascript é necessário para usar o Wagtail, mas neste momento "
|
||||
"está desativado.<br />\n"
|
||||
" Aqui estão as <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instruções para ativar o JavaScript no "
|
||||
"seu browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "Ir para a interface de administração do Wagtail"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"ro/)\n"
|
||||
|
|
@ -328,26 +328,6 @@ msgstr "Link extern"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "Link e-mail"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Există o potrivire"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Sunt %(counter)s potriviri"
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Sunt %(counter)s potriviri"
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Alege"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1184,23 +1164,6 @@ msgstr ""
|
|||
"această aplicație. Vă rugăm să <a href=\"http://browsehappy.com/"
|
||||
"\">actualizați browser-ul</a> Dvstră."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Wagtail are nevoie de Javascript, care în prezent e deactivat."
|
||||
"<br />\n"
|
||||
" Vezi <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" target="
|
||||
"\"_blank\" rel=\"noopener\">instrucțiuni de activare JavaScript în web "
|
||||
"browser-ul Dvs</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "Spre interfața de administrare Wagtail"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -24,9 +24,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 13:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tatsiana Tsygan <art.tatsiana@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -340,28 +340,6 @@ msgstr "Внешняя ссылка"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "Ссылка адреса электронной почты"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Есть одно совпадение"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Есть %(counter)s совпадений"
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Есть %(counter)s совпадений"
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Есть %(counter)s совпадений"
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Выбрать"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1243,22 +1221,6 @@ msgstr ""
|
|||
"сайтом. Пожалуйста, <a href=\"http://browsehappy.com/\">обновите ваш "
|
||||
"браузер</a>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"JavaScript необходим для использования Wagtail, но в данный момент он "
|
||||
"отключен.<br />\n"
|
||||
"Тут вы можете найти <a href=\"http://www.enable-javascript.com/ru/\" target="
|
||||
"\"_blank\" rel=\"noopener\">инструкцию как включить JavaScript в вашем "
|
||||
"браузере</a>."
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "Идти в интерфейс управления Wagtail"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
|
||||
"language/sk_SK/)\n"
|
||||
|
|
@ -263,28 +263,6 @@ msgstr "Externý odkaz"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "Emailový odkaz"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Jeden výsledok hľadania"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%(counter)s výsledkov hľadania"
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%(counter)s výsledkov hľadania"
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%(counter)s výsledkov hľadania"
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Zvoliť"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1119,23 +1097,6 @@ msgstr ""
|
|||
"týmto systémom. Prosím <a href=\"http://browsehappy.com/\">aktualizujte váš "
|
||||
"prehliadač</a>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript je potrebný na použitie Wagtailu, ale momentálne je "
|
||||
"vypnutý.<br />\n"
|
||||
" Tu sú <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" target="
|
||||
"\"_blank\" rel=\"noopener\">inštrukcie ako zapnúť JavaScript vo Vašom "
|
||||
"webovom prehliadači</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "Pokračovať do administrátorskej časti"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"sl/)\n"
|
||||
|
|
@ -204,32 +204,6 @@ msgstr "Zunanja povezava"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "Povezava na e-naslov"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Obstaja en zadetk\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Obstajata %(counter)s zadetka\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Obstajajo %(counter)s zadetki\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Obstaja %(counter)s zadetkov\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Izberite"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 02:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-27 21:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Philip Andersen <renegadevi@codeofmagi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"sv/)\n"
|
||||
|
|
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "E-postlänk"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" There is %(counter)s match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -339,10 +339,12 @@ msgid_plural ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Det finns en träff"
|
||||
" Det finns %(counter)s träff\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Det finns %(counter)s träffar"
|
||||
" Det finns %(counter)s träffar\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Välj"
|
||||
|
|
@ -1196,16 +1198,16 @@ msgid ""
|
|||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">instructions how to enable "
|
||||
"JavaScript in your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript krävs för att använda Wagtail, men är för tillfället "
|
||||
"avstängt.<br />\n"
|
||||
"inaktiverat.<br />\n"
|
||||
" Här finns <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" target="
|
||||
"\"_blank\" rel=\"noopener\">instruktioner om hur man slår på JavaScript i "
|
||||
"din webbläsare</a>.\n"
|
||||
"\"_blank\" rel=\"noopener\">instruktioner om hur aktiverar JavaScript i din "
|
||||
"webbläsare</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
|
|
@ -1220,6 +1222,9 @@ msgstr "Visa i utforskaren"
|
|||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Test"
|
||||
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Arabiska"
|
||||
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Katalanska"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"tr/)\n"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"uk/)\n"
|
||||
|
|
@ -339,32 +339,6 @@ msgstr "Зовнішнє посилання"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "Посилання на email"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Знайдено один збіг\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Знайдено %(counter)s збіги\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Знайдено %(counter)s збігів\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Знайдено %(counter)s збігів\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Вибрати"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1266,23 +1240,6 @@ msgstr ""
|
|||
"даним програмним забезпеченням. Будь ласка, <a href=\"http://browsehappy.com/"
|
||||
"\">оновіть ваш браузер</a>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" JavaScript необхідний для функціонування Wagtail, проте він "
|
||||
"зараз відключений.<br />\n"
|
||||
" Ось <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" target=\"_blank"
|
||||
"\" rel=\"noopener\">інструкції, як увімкнути JavaScript у вашому браузері</"
|
||||
"a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "Перейти до адмінського інтерфейсу Wagtail"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"zh/)\n"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 03:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yi huang <yi.codeplayer@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
|
||||
"language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -321,20 +321,6 @@ msgstr "外部链接"
|
|||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr "电子邮件链接"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
" %(counter)s 匹配\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "选择"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1121,22 +1107,6 @@ msgstr ""
|
|||
"您正在使用一个本软件不支持的<strong>过期的</strong> 浏览器。请 <a href="
|
||||
"\"http://browsehappy.com/\">更新浏览器</a>。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Javascript is required to use Wagtail, but it is currently "
|
||||
"disabled.<br />\n"
|
||||
" Here are the <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">instructions how to enable JavaScript in "
|
||||
"your web browser</a>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" 使用 Wagtail 需要JavaScript支持,但是当前已被禁用。<br />\n"
|
||||
" 请查看 <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" target="
|
||||
"\"_blank\" rel=\"noopener\">操作指导:如何在你的浏览器中启用 JavaScript</"
|
||||
"a>。\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "Go to Wagtail admin interface"
|
||||
msgstr "转到管理界面"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 09:09+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-31 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: abdulaziz alfuhigi <abajall@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"ar/)\n"
|
||||
|
|
@ -25,12 +25,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wagtail forms"
|
||||
msgstr "نماذج Wagtail"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s submissions"
|
||||
msgstr "%sالمقدمة "
|
||||
|
||||
msgid "Date from"
|
||||
msgstr "التاريخ من"
|
||||
|
||||
msgid "Date to"
|
||||
msgstr "تاريخ لـ"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is another field with the label %s, please change one of them."
|
||||
msgstr "هناك حقل آخر مع العلامة %s، يرجى تغيير واحد منهم."
|
||||
|
||||
msgid "Single line text"
|
||||
msgstr "نص ذو سطر واحد"
|
||||
|
||||
|
|
@ -175,12 +183,20 @@ msgstr "نماذج"
|
|||
msgid "Pages"
|
||||
msgstr "صفحات"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Form data <span>%(form_title)s</span>"
|
||||
msgstr "بيانات النموذج %(form_title)s"
|
||||
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "فلتر"
|
||||
|
||||
msgid "Download CSV"
|
||||
msgstr "تنزيل ملف CSV"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There have been no submissions of the '%(title)s' form."
|
||||
msgstr "لم تكن هناك أي مساهمات من '%(title)s' النموذج."
|
||||
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "عنوان"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-04 19:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -3,15 +3,16 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# it_management <info@itmanagement.cz>, 2018
|
||||
# Ivan Pomykacz <mist@alastify.cz>, 2015
|
||||
# Ivan Pomykacz <mist@alastify.cz>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-04 19:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-27 19:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: it_management <info@itmanagement.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
"cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -21,6 +22,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
|
||||
"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
msgid "Wagtail forms"
|
||||
msgstr "Wagtail formuláře"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s submissions"
|
||||
msgstr "%s odeslání"
|
||||
|
||||
msgid "Date from"
|
||||
msgstr "Od"
|
||||
|
||||
msgid "Date to"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is another field with the label %s, please change one of them."
|
||||
msgstr "Již existuje jiné pole s popisem %s, prosím změňte jedno z nich."
|
||||
|
||||
msgid "Single line text"
|
||||
msgstr "Jednořádkový text"
|
||||
|
||||
|
|
@ -45,6 +63,9 @@ msgstr "Zaškrtávací pole"
|
|||
msgid "Drop down"
|
||||
msgstr "Rozbalovací seznam"
|
||||
|
||||
msgid "Multiple select"
|
||||
msgstr "Výběr více položek"
|
||||
|
||||
msgid "Radio buttons"
|
||||
msgstr "Přepínací tlačítka"
|
||||
|
||||
|
|
@ -54,9 +75,30 @@ msgstr "Datum"
|
|||
msgid "Date/time"
|
||||
msgstr "Datum a čas"
|
||||
|
||||
msgid "Hidden field"
|
||||
msgstr "Skryté pole"
|
||||
|
||||
msgid "submit time"
|
||||
msgstr "čas odeslání"
|
||||
|
||||
msgid "form submission"
|
||||
msgstr "odeslání formuláře"
|
||||
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "popisek"
|
||||
|
||||
msgid "The label of the form field"
|
||||
msgstr "Popisek pole formuláře"
|
||||
|
||||
msgid "field type"
|
||||
msgstr "typ pole"
|
||||
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "vyžadováno"
|
||||
|
||||
msgid "choices"
|
||||
msgstr "volby"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of choices. Only applicable in checkboxes, radio and "
|
||||
"dropdown."
|
||||
|
|
@ -64,12 +106,71 @@ msgstr ""
|
|||
"Čárkou oddělené volby. Použitelné na zaškrtávací pole, přepínací tlačítka a "
|
||||
"rozbalovací seznam."
|
||||
|
||||
msgid "default value"
|
||||
msgstr "výchozí hodnota"
|
||||
|
||||
msgid "Default value. Comma separated values supported for checkboxes."
|
||||
msgstr "Výchozí hodnota. Čárkou oddělené hodnoty pro zaškrtávací pole."
|
||||
|
||||
msgid "help text"
|
||||
msgstr "nápověda"
|
||||
|
||||
msgid "Submission date"
|
||||
msgstr "Datum odeslání"
|
||||
|
||||
msgid "to address"
|
||||
msgstr "příjemce"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Optional - form submissions will be emailed to these addresses. Separate "
|
||||
"multiple addresses by comma."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Volitelné - odeslané formuláře se doručí na tento e-mail. Více adres oddělte "
|
||||
"čárkou."
|
||||
|
||||
msgid "from address"
|
||||
msgstr "odesílatel"
|
||||
|
||||
msgid "subject"
|
||||
msgstr "předmět"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete form data %(title)s"
|
||||
msgstr "Smazat formulářová data %(title)s"
|
||||
|
||||
msgid "Delete form data"
|
||||
msgstr "Smazat formulářová data"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Are you sure you want to delete this form submission?\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Are you sure you want to delete these form submissions?\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Opravdu chcete smazat tento odeslaný formulář?"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Opravdu chcete smazat tyto odeslané formuláře?"
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Opravdu chcete smazat tyto odeslané formuláře?"
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Opravdu chcete smazat tyto odeslané formuláře?"
|
||||
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Smazat"
|
||||
|
||||
msgid "Total submissions"
|
||||
msgstr "Celkový počet odeslání"
|
||||
|
||||
msgid "Latest submission"
|
||||
msgstr "Poslední odeslání"
|
||||
|
||||
msgid "Forms"
|
||||
msgstr "Formuláře"
|
||||
|
||||
|
|
@ -95,10 +196,21 @@ msgid "There have been no submissions of the '%(title)s' form."
|
|||
msgstr "Zatím nikdo nevyplnil formulář '%(title)s'."
|
||||
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titulek"
|
||||
msgstr "Název"
|
||||
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Původní"
|
||||
|
||||
msgid "Delete selected submissions"
|
||||
msgstr "Smazat vybraná odeslání"
|
||||
|
||||
msgid "No form pages have been created."
|
||||
msgstr "Žádné stránky s formuláři nebyly vytvořeny."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "One submission has been deleted."
|
||||
msgid_plural "%(count)d submissions have been deleted."
|
||||
msgstr[0] "Jedno odeslání bylo smazáno."
|
||||
msgstr[1] "%(count)d odeslání byla smazána."
|
||||
msgstr[2] "%(count)d odeslání bylo smazáno."
|
||||
msgstr[3] "%(count)d odeslání bylo smazáno."
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-04 19:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-13 09:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Benjamin Thurm\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 14:09+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 17:52+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-04 19:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Reference in a new issue