mirror of
https://github.com/Hopiu/linkchecker.git
synced 2026-03-31 13:10:37 +00:00
updated
git-svn-id: https://linkchecker.svn.sourceforge.net/svnroot/linkchecker/trunk/linkchecker@2597 e7d03fd6-7b0d-0410-9947-9c21f3af8025
This commit is contained in:
parent
c577d76184
commit
fdb638579b
4 changed files with 1013 additions and 939 deletions
264
po/de.po
264
po/de.po
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: $Id$\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: calvin@users.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-05-07 01:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-05-07 01:48+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-05-17 22:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-05-17 22:24+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Bastian Kleineidam <calvin@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: de <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -152,7 +152,7 @@ msgid "URL is located in %s."
|
|||
msgstr "URL befindet sich in %s."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:377
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:277
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:278
|
||||
msgid "Outside of domain filter, checked only syntax."
|
||||
msgstr "Außerhalb des Domain Filters; prüfe lediglich Syntax."
|
||||
|
||||
|
|
@ -175,12 +175,12 @@ msgstr "Konnte Inhalt nicht parsen: %r"
|
|||
msgid "Anchor #%s not found."
|
||||
msgstr "Anker #%s nicht gefunden."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:578
|
||||
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:573
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Found %r in link contents."
|
||||
msgstr "Habe %r in Link Inhalt gefunden."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:587
|
||||
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:582
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Content size %s is larger than %s."
|
||||
msgstr "Inhalt %s is größer als %s."
|
||||
|
|
@ -251,33 +251,33 @@ msgstr "Artikel Nummer %s wurde gefunden."
|
|||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:62
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Group %s has %s articles, range %s to %s."
|
||||
msgstr "Gruppe %s hat %s Artikel, von %s bis %s."
|
||||
msgid "News group %s found."
|
||||
msgstr "Nachrichtengruppe %s gefunden."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:66
|
||||
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:65
|
||||
msgid "No newsgroup specified in NNTP URL."
|
||||
msgstr "Keine Newsgroup in der NNTP URL spezifiziert."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:88
|
||||
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:87
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "NTTP server too busy; tried more than %d times."
|
||||
msgstr "NNTP server zu beschäftigt; habe es mehr als %d mal versucht."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:90
|
||||
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:89
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "NNTP busy: %s."
|
||||
msgstr "NNTP beschäftigt: %s."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/ftpurl.py:113
|
||||
#: ../linkcheck/checker/ftpurl.py:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Remote host has closed connection: %r"
|
||||
msgstr "Entfernter Rechner hat die Verbindung geschlossen: %r"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/ftpurl.py:117
|
||||
#: ../linkcheck/checker/ftpurl.py:118
|
||||
msgid "Got no answer from FTP server"
|
||||
msgstr "Keine Antwort vom FTP Server"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/ftpurl.py:149
|
||||
#: ../linkcheck/checker/ftpurl.py:150
|
||||
msgid "Missing trailing directory slash in ftp url."
|
||||
msgstr "Fehlender / am Ende der FTP url."
|
||||
|
||||
|
|
@ -291,36 +291,36 @@ msgstr "Ignoriere Proxy Einstellung %r"
|
|||
msgid "Using proxy %r."
|
||||
msgstr "Verwende Proxy %r."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:134
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:282
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:135
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:283
|
||||
msgid "Access denied by robots.txt, checked only syntax."
|
||||
msgstr "Zugriff verweigert durch robots.txt; prüfe lediglich Syntax."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:138
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:139
|
||||
msgid "Amazon servers block HTTP HEAD requests, using GET instead."
|
||||
msgstr "Amazon server blockieren HTTP HEAD Anfragen, verwende stattdessen GET."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:185
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:186
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enforced proxy %r."
|
||||
msgstr "Erzwungener Proxy %r."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:189
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enforced proxy %r ignored, aborting."
|
||||
msgstr "Erzwungener Proxy %r wurde ignoriert, breche ab."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:215
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "more than %d redirections, aborting"
|
||||
msgstr "mehr als %d Weiterleitungen, breche ab"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:269
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:270
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redirected to %(url)s."
|
||||
msgstr "Zu %(url)s umgeleitet."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:293
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:294
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"recursive redirection encountered:\n"
|
||||
|
|
@ -329,56 +329,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Rekursive Weiterleitung entdeckt:\n"
|
||||
" %s"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:303
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:304
|
||||
msgid "HTTP 301 (moved permanent) encountered: you should update this link."
|
||||
msgstr "HTTP 301 (moved permanent) gefunden: sie sollten diesen Link aktualisieren."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:313
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:314
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "HTTP redirection to non-http url encountered; the original url was %r."
|
||||
msgstr "HTTP Weiterleitung zu einer nicht-HTTP url; die Original-Url war %r."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:342
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:344
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "unbekannt"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:344
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:346
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Server %r did not support HEAD request; a GET request was used instead."
|
||||
msgstr "Server %r unterstützte keine HEAD Anfrage; eine GET Anfrage wurde stattdessen verwendet."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:347
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:349
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Server %r had no anchor support, removed anchor from request."
|
||||
msgstr "Server %r besitzt keine Anker Unterstützung, lösche Anker von der Anfrage."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:356
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:358
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Store cookie: %s."
|
||||
msgstr "Speichere Cookie: %s."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:363
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:365
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not store cookies: %(msg)s."
|
||||
msgstr "Konnte Cookie nicht speichern: %(msg)s."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:371
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:373
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Last modified %s."
|
||||
msgstr "Letzte Änderung %s."
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:451
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:453
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported HTTP url scheme %r"
|
||||
msgstr "Nicht unterstütztes HTTP URL Schema %r"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:482
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:484
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Decompress error %(err)s"
|
||||
msgstr "Entkomprimierungsfehler %(err)s"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:504
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:532
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:506
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:534
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported content encoding %r."
|
||||
msgstr "Content-Encoding %r wird nicht unterstützt."
|
||||
|
|
@ -564,32 +564,32 @@ msgstr "Schreiben Sie Kommentare und Fehler an %s"
|
|||
msgid "Format of the entries:"
|
||||
msgstr "Format der Einträge:"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:133
|
||||
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:131
|
||||
msgid "unsupported language"
|
||||
msgstr "nicht unterstützte Sprache"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:138
|
||||
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:136
|
||||
msgid "empty url was given"
|
||||
msgstr "leere URL wurde angegeben"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:140
|
||||
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:138
|
||||
msgid "disallowed url was given"
|
||||
msgstr "eine ungültige URL wurde angegeben"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:142
|
||||
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:140
|
||||
msgid "no url was given"
|
||||
msgstr "keine URL wurde angegeben"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:147
|
||||
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:145
|
||||
msgid "invalid recursion level"
|
||||
msgstr "ungültiger Rekursionslevel"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:152
|
||||
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "invalid %s option syntax"
|
||||
msgstr "ungültige Option %s"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:177
|
||||
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:175
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<html><head>\n"
|
||||
|
|
@ -640,30 +640,35 @@ msgstr "DEBUG"
|
|||
msgid "NOTSET"
|
||||
msgstr "NICHTS"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/configuration.py:282
|
||||
#: ../linkcheck/configuration.py:280
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "invalid log option %r"
|
||||
msgstr "ungültige Log Option %r"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/configuration.py:356
|
||||
#: ../linkcheck/configuration.py:349
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "syntax error in warningregex %r: %s\n"
|
||||
msgstr "Syntaxfehler in warningregex %r: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/configuration.py:381
|
||||
#: ../linkcheck/configuration.py:374
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "syntax error in noproxyfor%d %r: %s"
|
||||
msgstr "Syntaxfehler in noproxyfor%d %r: %s"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/configuration.py:402
|
||||
#: ../linkcheck/configuration.py:395
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "syntax error in entry%d %r: %s"
|
||||
msgstr "Syntaxfehler in entry%d %r: %s"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/configuration.py:421
|
||||
#: ../linkcheck/configuration.py:414
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "extern%d: syntax error %s\n"
|
||||
msgstr "extern%d: Syntaxfehler %s\n"
|
||||
msgid "nofollow%d: syntax error %s\n"
|
||||
msgstr "nofollow%d: Syntaxfehler %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/configuration.py:427
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "ignore%d: syntax error %s\n"
|
||||
msgstr "ignore%d: Syntaxfehler %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/strformat.py:180
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
|
|
@ -682,11 +687,8 @@ msgid "USAGE\tlinkchecker [options] file-or-url...\n"
|
|||
msgstr "BENUTZUNG\tlinkchecker [Optionen] datei-oder-url...\n"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"NOTES\n"
|
||||
"o A ! before a regular expression negates it. So '!^mailto:' matches\n"
|
||||
" everything but a mailto link.\n"
|
||||
"o URLs on the command line starting with \"ftp.\" are treated like\n"
|
||||
" \"ftp://ftp.\", URLs starting with \"www.\" are treated like \"http://www.\".\n"
|
||||
" You can also give local files as arguments.\n"
|
||||
|
|
@ -705,8 +707,6 @@ msgid ""
|
|||
" same as the host of the user browsing your pages!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KOMMENTARE\n"
|
||||
"o Ein ! vor einem regulären Ausdruck negiert diesen. Also matcht\n"
|
||||
" '!^mailto:' alles außer mailto Links.\n"
|
||||
"o URLs von der Kommandozeile die mit \"ftp.\" beginnen werden wie\n"
|
||||
"\"ftp://ftp.\" behandelt, URLs die mit \"www.\" beginnen wie \"http://www.\".\n"
|
||||
" Sie können auch lokale Dateien als Argumente angeben.\n"
|
||||
|
|
@ -724,7 +724,18 @@ msgstr ""
|
|||
"o Beim Prüfen von 'news:' Links muß der angegebene NNTP Rechner nicht\n"
|
||||
" unbedingt derselbe wie der des Benutzers sein.\n"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:94
|
||||
#: ../linkchecker:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"REGULAR EXPRESSIONS\n"
|
||||
"Only Python regular expressions are accepted by LinkChecker.\n"
|
||||
"See http://www.amk.ca/python/howto/regex/ for an introduction in\n"
|
||||
"regular expressions.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The only addition is that if the regular expression starts with\n"
|
||||
"an exclamation mark `!' it negates the following expression.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"RETURN VALUE\n"
|
||||
"The return value is non-zero when\n"
|
||||
|
|
@ -738,7 +749,7 @@ msgstr ""
|
|||
" o Warnungen gefunden wurden und die Option --warnings wurde angegeben oder\n"
|
||||
" o ein Programmfehler aufgetreten ist\n"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:101
|
||||
#: ../linkchecker:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"EXAMPLES\n"
|
||||
|
|
@ -789,7 +800,8 @@ msgstr ""
|
|||
"\"ftp.\" beginnt:\n"
|
||||
" linkchecker -r0 ftp.linux.org\n"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:125
|
||||
#: ../linkchecker:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"OUTPUT TYPES\n"
|
||||
"Note that by default only errors are logged.\n"
|
||||
|
|
@ -809,7 +821,7 @@ msgid ""
|
|||
"blacklist\n"
|
||||
" Suitable for cron jobs. Logs the check result into a file\n"
|
||||
" ~/.linkchecker/blacklist which only contains entries with invalid\n"
|
||||
" urls and the number of times they have failed.\n"
|
||||
" URLs and the number of times they have failed.\n"
|
||||
"none Logs nothing. Suitable for scripts.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AUSGABETYPEN\n"
|
||||
|
|
@ -833,38 +845,38 @@ msgstr ""
|
|||
" enthält.\n"
|
||||
"none Gibt nichts aus. Für Skripte geeignet.\n"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:167
|
||||
#: ../linkchecker:174
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error: %s"
|
||||
msgstr "Fehler: %s"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:169
|
||||
#: ../linkchecker:176
|
||||
msgid "Execute 'linkchecker -h' for help"
|
||||
msgstr "Führen Sie 'linkchecker -h' aus, um Hilfe zu erhalten"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:180
|
||||
#: ../linkchecker:187
|
||||
msgid "The `pstats' Python module is not installed, therefore the --viewprof option is disabled."
|
||||
msgstr "Das `pstats' Python Modul ist nicht installiert, deshalb ist die --viewprof Option deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:185
|
||||
#: ../linkchecker:192
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not find profiling file %r."
|
||||
msgstr "Konnte Profiling-Datei %r nicht finden."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:187
|
||||
#: ../linkchecker:194
|
||||
msgid "Please run linkchecker with --profile to generate it."
|
||||
msgstr "Bitte starten Sie linkchecker mit --profile, um sie zu generieren."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:204
|
||||
#: ../linkchecker:211
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax error in %r: %s"
|
||||
msgstr "Syntaxfehler in %r: %s"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:296
|
||||
#: ../linkchecker:304
|
||||
msgid "General options"
|
||||
msgstr "Allgemeine Optionen"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:299
|
||||
#: ../linkchecker:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use CONFIGFILE as configuration file. As default LinkChecker first\n"
|
||||
"searches /etc/linkchecker/linkcheckerrc and then ~/.linkchecker/linkcheckerrc\n"
|
||||
|
|
@ -874,21 +886,21 @@ msgstr ""
|
|||
" LinkChecker zuerst /etc/linkchecker/linkcheckerrc und dann ~/.linkchecker/linkcheckerrc\n"
|
||||
"(unter Windows <Pfad-zum-Programm>\\linkcheckerrc)."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:304
|
||||
#: ../linkchecker:312
|
||||
msgid "Ask for url if none are given on the commandline."
|
||||
msgstr "Frage nach URLs, falls keine auf der Kommandozeile eingegeben wurde."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:307
|
||||
#: ../linkchecker:315
|
||||
msgid "Generate no more than num threads. Default number of threads is 10."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Generiere nicht mehr als num Threads. Standard Anzahl von Threads\n"
|
||||
"ist 10."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:311
|
||||
#: ../linkchecker:319
|
||||
msgid "Print version and exit."
|
||||
msgstr "Drucke die Version und beende das Programm."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:315
|
||||
#: ../linkchecker:323
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run with normal thread scheduling priority. Per default LinkChecker\n"
|
||||
"runs with low thread priority to be suitable as a background job."
|
||||
|
|
@ -896,15 +908,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Laufe mit normaler Prozesspriorität. Als Standard läuft LinkChecker\n"
|
||||
"mit niedriger Prozesspriorität, um als Hintergrundprogramm geeignet zu sein."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:320
|
||||
#: ../linkchecker:328
|
||||
msgid "Do not use psyco runtime compilation even if it is installed."
|
||||
msgstr "Die psyco Laufzeitkompilierung wird nicht verwendet, auch wenn diese vorhanden ist."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:325
|
||||
#: ../linkchecker:333
|
||||
msgid "Output options"
|
||||
msgstr "Ausgabeoptionen"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:328
|
||||
#: ../linkchecker:336
|
||||
msgid ""
|
||||
"Log all checked URLs (implies -w). Default is to log only invalid\n"
|
||||
"URLs."
|
||||
|
|
@ -912,11 +924,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Logge alle geprüften URLs (impliziert -w). Standard ist es, nur\n"
|
||||
"fehlerhafte URLs zu loggen."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:331
|
||||
#: ../linkchecker:339
|
||||
msgid "Don't log warnings. Default is to log warnings."
|
||||
msgstr "Gebe keine Warnungen aus. Standard ist die Ausgabe von Warnungen."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:334
|
||||
#: ../linkchecker:343
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a regular expression which prints a warning if it matches\n"
|
||||
"any content of the checked link. This applies only to valid pages,\n"
|
||||
|
|
@ -934,7 +946,7 @@ msgstr ""
|
|||
"'Diese Seite ist umgezogen' oder 'Oracle Server Fehler'.\n"
|
||||
"Diese Option impliziert -w."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:343
|
||||
#: ../linkchecker:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"Print a warning if content size is available and exceeds the given\n"
|
||||
"number of bytes. This option implies -w."
|
||||
|
|
@ -943,11 +955,11 @@ msgstr ""
|
|||
"angegebene Anzahl an Bytes übersteigt.\n"
|
||||
"Diese Option impliziert -w."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:347
|
||||
#: ../linkchecker:357
|
||||
msgid "Quiet operation. This is only useful with -F."
|
||||
msgstr "Keine Ausgabe. Dies ist nur in Verbindung mit -F nützlich."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:351
|
||||
#: ../linkchecker:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify output as %(loggertypes)s. Default output type is text.\n"
|
||||
|
|
@ -957,7 +969,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Spezifiziere die Ausgabe als %(loggertypes)s. Standardausgabe ist text. ENCODING gibt die Ausgabekodierung an, die Standardkodierung ist \"iso-8859-15\".\n"
|
||||
"Gültige Enkodierungen sind unter http://docs.python.org/lib/node127.html aufgelistet."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:358
|
||||
#: ../linkchecker:368
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Output to a file linkchecker-out.TYPE, $HOME/.linkchecker/blacklist for\n"
|
||||
|
|
@ -981,11 +993,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Standard ist keine Dateiausgabe. Bemerken Sie dass die Option\n"
|
||||
"'-o none' jegliche Ausgaben auf der Konsole verhindert."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:371
|
||||
#: ../linkchecker:381
|
||||
msgid "Do not print check status messages."
|
||||
msgstr "Gebe keine Statusmeldungen aus."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:374
|
||||
#: ../linkchecker:384
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Print debugging output for given logger.\n"
|
||||
|
|
@ -1007,7 +1019,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Für exakte Resultate wird Threading während einem\n"
|
||||
"Debuglauf deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:385
|
||||
#: ../linkchecker:395
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Write profiling data into a file named %s in the\n"
|
||||
|
|
@ -1017,15 +1029,15 @@ msgstr ""
|
|||
"aktuellen Arbeitsverzeichnis.\n"
|
||||
"Siehe auch --viewprof."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:389
|
||||
#: ../linkchecker:399
|
||||
msgid "Print out previously generated profiling data. See also --profile."
|
||||
msgstr "Gebe vorher generierte Profiling-Daten aus. Siehe auch --profile."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:394
|
||||
#: ../linkchecker:404
|
||||
msgid "Checking options"
|
||||
msgstr "Prüf-Optionen"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:397
|
||||
#: ../linkchecker:408
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check recursively all links up to given depth. A negative depth\n"
|
||||
"will enable inifinite recursion. Default depth is infinite."
|
||||
|
|
@ -1034,15 +1046,19 @@ msgstr ""
|
|||
"negative Tiefe erwirkt unendliche Rekursion. Standard Tiefe ist\n"
|
||||
"unendlich."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:401
|
||||
msgid "Check but do not recurse into URLs matching the given regex."
|
||||
#: ../linkchecker:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check but do not recurse into URLs matching the given regular\n"
|
||||
"expression. This option can be given multiple times."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:404
|
||||
msgid "Only check syntax of URLs matching the given regex."
|
||||
#: ../linkchecker:418
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only check syntax of URLs matching the given regular expression.\n"
|
||||
" This option can be given multiple times."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:407
|
||||
#: ../linkchecker:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"Accept and send HTTP cookies according to RFC 2109. Only cookies\n"
|
||||
"which are sent back to the originating server are accepted.\n"
|
||||
|
|
@ -1055,17 +1071,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Gesendete und akzeptierte Cookies werden als zusätzlich geloggte\n"
|
||||
"Information aufgeführt."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:413
|
||||
#: ../linkchecker:428
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check HTTP anchor references. This option applies to both internal\n"
|
||||
"and external urls. Default is don't check anchors.\n"
|
||||
"Check HTTP anchor references. Default is don't check anchors.\n"
|
||||
"This option implies -w because anchor errors are always warnings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prüfe HTTP Anker Verweise. Diese Option gilt sowohl für interne\n"
|
||||
"als auch für externe URLs. Standard ist keine Überprüfung.\n"
|
||||
"Diese Option impliziert -w weil Ankerfehler immer Warnungen sind."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:418
|
||||
#: ../linkchecker:432
|
||||
msgid ""
|
||||
"Treat url#anchora and url#anchorb as equal on caching. This\n"
|
||||
"is the default browser behaviour, but it's not specified in\n"
|
||||
|
|
@ -1075,7 +1091,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ist zwar Standard bei Browsern, aber in der URI Spezifikation\n"
|
||||
"nicht enthalten. Benutzen Sie diese Option mit Vorsicht."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:423
|
||||
#: ../linkchecker:437
|
||||
msgid ""
|
||||
"Try given username for HTTP and FTP authorization.\n"
|
||||
"For FTP the default username is 'anonymous'. See also -p."
|
||||
|
|
@ -1083,7 +1099,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Verwende den angegebenen Benutzernamen für HTTP und FTP\n"
|
||||
"Authorisation. Für FTP ist der Standardname 'anonymous'. Siehe auch -p."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:427
|
||||
#: ../linkchecker:441
|
||||
msgid ""
|
||||
"Try given password for HTTP and FTP authorization.\n"
|
||||
"For FTP the default password is 'anonymous@'. See also -u."
|
||||
|
|
@ -1091,7 +1107,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Verwende das angegebene Passwort für HTTP und FTP Authorisation.\n"
|
||||
"Für FTP ist das Standardpasswort 'anonymous@'. Siehe auch -u."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:431
|
||||
#: ../linkchecker:446
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the timeout for TCP connection attempts in seconds. The default\n"
|
||||
|
|
@ -1100,16 +1116,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Setze den Timeout für TCP-Verbindungen in Sekunden. Der Standard\n"
|
||||
"Timeout ist %d Sekunden."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:435
|
||||
#: ../linkchecker:451
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pause PAUSE seconds between each url check. This option implies -t0.\n"
|
||||
"Default is no pause between requests."
|
||||
"Pause the given amount of seconds between each url check. This option\n"
|
||||
"disables threading (with -t0). Default is no pause between requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pausiere PAUSE Sekunden zwischen dem Prüfen jeder URL. Diese Option\n"
|
||||
"impliziert -t0.\n"
|
||||
"Standard ist keine Pause zwischen dem Prüfen."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:439
|
||||
#: ../linkchecker:455
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify an NNTP server for 'news:...' links. Default is the\n"
|
||||
"environment variable NNTP_SERVER. If no host is given,\n"
|
||||
|
|
@ -1119,68 +1136,71 @@ msgstr ""
|
|||
"Umgebungsvariable NNTP_SERVER. Falls kein Rechner angegeben ist,\n"
|
||||
"wird lediglich auf korrekte Syntax des Links geprüft."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:444
|
||||
#: ../linkchecker:461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Contact hosts that match the given expression directly instead of\n"
|
||||
"going through a proxy."
|
||||
"Contact hosts that match the given regular expression directly instead\n"
|
||||
"of going through a proxy. This option can be given multiple times."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Direkte Verbindung zu Rechner, die zum gegebenen Ausdruck passen, anstatt\n"
|
||||
"über einen Proxy zu gehen."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:462
|
||||
#: ../linkchecker:479
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid debug level %(level)r"
|
||||
msgstr "Ungültiger Debuglevel %(level)r"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:506
|
||||
#: ../linkchecker:534
|
||||
#: ../linkchecker:523
|
||||
#: ../linkchecker:551
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown logger type %r in %r for option %s"
|
||||
msgstr "Unbekannter Logtyp %r in %r für Option %s"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:509
|
||||
#: ../linkchecker:538
|
||||
#: ../linkchecker:526
|
||||
#: ../linkchecker:555
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown encoding %r in %r for option %s"
|
||||
msgstr "Unbekanntes Encoding %r in %r für Option %s"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:545
|
||||
#: ../linkchecker:562
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Illegal argument %r for option %s: %s"
|
||||
msgstr "Ungültiges Argument %r für Option %s: %s"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:566
|
||||
#: ../linkchecker:580
|
||||
#: ../linkchecker:578
|
||||
#: ../linkchecker:590
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Illegal argument %d for option %s"
|
||||
msgstr "Ungültiges Argument %d für Option %s"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:587
|
||||
#: ../linkchecker:597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Illegal argument %r for option %s"
|
||||
msgstr "Ungültiges Argument %r für Option %s"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:619
|
||||
#: ../linkchecker:629
|
||||
msgid "Using DOT or GML loggers without verbose output gives an incomplete sitemap graph."
|
||||
msgstr "Benutzung von DOT oder GML Ausgaben ohne --verbose ergibt einen unvollständigen Sitemap Graphen."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:626
|
||||
#: ../linkchecker:636
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"enter one or more urls, separated by white-space\n"
|
||||
"enter one or more URLs, separated by white-space\n"
|
||||
"--> "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"geben Sie eine oder mehrere durch Leerzeichen getrennte URLs ein\n"
|
||||
"--> "
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:629
|
||||
msgid "no files or urls given"
|
||||
#: ../linkchecker:639
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "no files or URLs given"
|
||||
msgstr "keine Dateien oder URLs angegeben"
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:650
|
||||
#: ../linkchecker:656
|
||||
msgid "The `profile' Python module is not installed, therefore the --profile option is disabled."
|
||||
msgstr "Das `profile' Python Modul ist nicht installiert, deshalb ist die --profile Option deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:656
|
||||
#: ../linkchecker:662
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Overwrite profiling file %r?\n"
|
||||
|
|
@ -1189,11 +1209,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Profildatei %r überschreiben?\n"
|
||||
"Drücken Sie Strg-C zum Abbrechen, EINGABETASTE zum Fortfahren."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:662
|
||||
#: ../linkchecker:668
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Abgebrochen."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:676
|
||||
#: ../linkchecker:682
|
||||
msgid ""
|
||||
"Psyco is installed but not used since the version is too old.\n"
|
||||
"Psyco >= 1.4 is needed."
|
||||
|
|
@ -1201,7 +1221,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Psyco ist installiert aber nicht genutzt, da die Version zu alt ist.\n"
|
||||
"Psyco >= 1.4 wird benötigt."
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:686
|
||||
#: ../linkchecker:692
|
||||
msgid "Hit RETURN to finish"
|
||||
msgstr "Drücken Sie RETURN zum Beenden"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1284,6 +1304,8 @@ msgstr "Optionen"
|
|||
msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
|
||||
msgstr "Mehrdeutige Option: %s (%s?)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Group %s has %s articles, range %s to %s."
|
||||
#~ msgstr "Gruppe %s hat %s Artikel, von %s bis %s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ " regex, --intern=regex\n"
|
||||
#~ "Assume URLs that match the given expression as internal.\n"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: calvin@users.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-05-09 23:59+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-05-17 22:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -164,12 +164,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Anchor #%s not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:577
|
||||
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:573
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Found %r in link contents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:586
|
||||
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:582
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Content size %s is larger than %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -240,19 +240,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:62
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Group %s has %s articles, range %s to %s."
|
||||
msgid "News group %s found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:66
|
||||
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:65
|
||||
msgid "No newsgroup specified in NNTP URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:88
|
||||
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:87
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "NTTP server too busy; tried more than %d times."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:90
|
||||
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:89
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "NNTP busy: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -324,46 +324,46 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "HTTP redirection to non-http url encountered; the original url was %r."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:343
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:344
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:345
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:346
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Server %r did not support HEAD request; a GET request was used instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:348
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:349
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Server %r had no anchor support, removed anchor from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:357
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:358
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Store cookie: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:364
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:365
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not store cookies: %(msg)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:372
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:373
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Last modified %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:452
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:453
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported HTTP url scheme %r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:483
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:484
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Decompress error %(err)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:505 ../linkcheck/checker/httpurl.py:533
|
||||
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:506 ../linkcheck/checker/httpurl.py:534
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported content encoding %r."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -645,8 +645,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../linkchecker:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"NOTES\n"
|
||||
"o A ! before a regular expression negates it. So '!^mailto:' matches\n"
|
||||
" everything but a mailto link.\n"
|
||||
"o URLs on the command line starting with \"ftp.\" are treated like\n"
|
||||
" \"ftp://ftp.\", URLs starting with \"www.\" are treated like \"http://www."
|
||||
"\".\n"
|
||||
|
|
@ -666,7 +664,18 @@ msgid ""
|
|||
" same as the host of the user browsing your pages!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:94
|
||||
#: ../linkchecker:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"REGULAR EXPRESSIONS\n"
|
||||
"Only Python regular expressions are accepted by LinkChecker.\n"
|
||||
"See http://www.amk.ca/python/howto/regex/ for an introduction in\n"
|
||||
"regular expressions.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The only addition is that if the regular expression starts with\n"
|
||||
"an exclamation mark `!' it negates the following expression.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"RETURN VALUE\n"
|
||||
"The return value is non-zero when\n"
|
||||
|
|
@ -675,7 +684,7 @@ msgid ""
|
|||
" o a program error occurred\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:101
|
||||
#: ../linkchecker:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"EXAMPLES\n"
|
||||
"The most common use checks the given domain recursively, plus any\n"
|
||||
|
|
@ -701,7 +710,7 @@ msgid ""
|
|||
" linkchecker -r0 ftp.linux.org\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:125
|
||||
#: ../linkchecker:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"OUTPUT TYPES\n"
|
||||
"Note that by default only errors are logged.\n"
|
||||
|
|
@ -725,40 +734,40 @@ msgid ""
|
|||
"none Logs nothing. Suitable for scripts.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:167
|
||||
#: ../linkchecker:174
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:169
|
||||
#: ../linkchecker:176
|
||||
msgid "Execute 'linkchecker -h' for help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:180
|
||||
#: ../linkchecker:187
|
||||
msgid ""
|
||||
"The `pstats' Python module is not installed, therefore the --viewprof option "
|
||||
"is disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:185
|
||||
#: ../linkchecker:192
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not find profiling file %r."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:187
|
||||
#: ../linkchecker:194
|
||||
msgid "Please run linkchecker with --profile to generate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:204
|
||||
#: ../linkchecker:211
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax error in %r: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:296
|
||||
#: ../linkchecker:304
|
||||
msgid "General options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:299
|
||||
#: ../linkchecker:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use CONFIGFILE as configuration file. As default LinkChecker first\n"
|
||||
"searches /etc/linkchecker/linkcheckerrc and then ~/.linkchecker/"
|
||||
|
|
@ -766,43 +775,43 @@ msgid ""
|
|||
"(under Windows <path-to-program>\\linkcheckerrc)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:304
|
||||
#: ../linkchecker:312
|
||||
msgid "Ask for url if none are given on the commandline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:307
|
||||
#: ../linkchecker:315
|
||||
msgid "Generate no more than num threads. Default number of threads is 10."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:311
|
||||
#: ../linkchecker:319
|
||||
msgid "Print version and exit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:315
|
||||
#: ../linkchecker:323
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run with normal thread scheduling priority. Per default LinkChecker\n"
|
||||
"runs with low thread priority to be suitable as a background job."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:320
|
||||
#: ../linkchecker:328
|
||||
msgid "Do not use psyco runtime compilation even if it is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:325
|
||||
#: ../linkchecker:333
|
||||
msgid "Output options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:328
|
||||
#: ../linkchecker:336
|
||||
msgid ""
|
||||
"Log all checked URLs (implies -w). Default is to log only invalid\n"
|
||||
"URLs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:331
|
||||
#: ../linkchecker:339
|
||||
msgid "Don't log warnings. Default is to log warnings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:334
|
||||
#: ../linkchecker:343
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a regular expression which prints a warning if it matches\n"
|
||||
"any content of the checked link. This applies only to valid pages,\n"
|
||||
|
|
@ -813,17 +822,17 @@ msgid ""
|
|||
"Application Server error'. This option implies -w."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:343
|
||||
#: ../linkchecker:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"Print a warning if content size is available and exceeds the given\n"
|
||||
"number of bytes. This option implies -w."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:347
|
||||
#: ../linkchecker:357
|
||||
msgid "Quiet operation. This is only useful with -F."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:351
|
||||
#: ../linkchecker:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify output as %(loggertypes)s. Default output type is text.\n"
|
||||
|
|
@ -831,7 +840,7 @@ msgid ""
|
|||
"Valid encodings are listed at http://docs.python.org/lib/node127.html."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:358
|
||||
#: ../linkchecker:368
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Output to a file linkchecker-out.TYPE, $HOME/.linkchecker/blacklist for\n"
|
||||
|
|
@ -846,11 +855,11 @@ msgid ""
|
|||
"suppress all console output with the option '-o none'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:371
|
||||
#: ../linkchecker:381
|
||||
msgid "Do not print check status messages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:374
|
||||
#: ../linkchecker:384
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Print debugging output for given logger.\n"
|
||||
|
|
@ -863,36 +872,40 @@ msgid ""
|
|||
"be disabled during debug runs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:385
|
||||
#: ../linkchecker:395
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Write profiling data into a file named %s in the\n"
|
||||
"current working directory. See also --viewprof."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:389
|
||||
#: ../linkchecker:399
|
||||
msgid "Print out previously generated profiling data. See also --profile."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:394
|
||||
#: ../linkchecker:404
|
||||
msgid "Checking options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:397
|
||||
#: ../linkchecker:408
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check recursively all links up to given depth. A negative depth\n"
|
||||
"will enable inifinite recursion. Default depth is infinite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:401
|
||||
msgid "Check but do not recurse into URLs matching the given regex."
|
||||
#: ../linkchecker:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check but do not recurse into URLs matching the given regular\n"
|
||||
"expression. This option can be given multiple times."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:404
|
||||
msgid "Only check syntax of URLs matching the given regex."
|
||||
#: ../linkchecker:418
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only check syntax of URLs matching the given regular expression.\n"
|
||||
" This option can be given multiple times."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:407
|
||||
#: ../linkchecker:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"Accept and send HTTP cookies according to RFC 2109. Only cookies\n"
|
||||
"which are sent back to the originating server are accepted.\n"
|
||||
|
|
@ -900,127 +913,127 @@ msgid ""
|
|||
"information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:413
|
||||
#: ../linkchecker:428
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check HTTP anchor references. Default is don't check anchors.\n"
|
||||
"This option implies -w because anchor errors are always warnings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:417
|
||||
#: ../linkchecker:432
|
||||
msgid ""
|
||||
"Treat url#anchora and url#anchorb as equal on caching. This\n"
|
||||
"is the default browser behaviour, but it's not specified in\n"
|
||||
"the URI specification. Use with care."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:422
|
||||
#: ../linkchecker:437
|
||||
msgid ""
|
||||
"Try given username for HTTP and FTP authorization.\n"
|
||||
"For FTP the default username is 'anonymous'. See also -p."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:426
|
||||
#: ../linkchecker:441
|
||||
msgid ""
|
||||
"Try given password for HTTP and FTP authorization.\n"
|
||||
"For FTP the default password is 'anonymous@'. See also -u."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:430
|
||||
#: ../linkchecker:446
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the timeout for TCP connection attempts in seconds. The default\n"
|
||||
"timeout is %d seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:434
|
||||
#: ../linkchecker:451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pause PAUSE seconds between each url check. This option implies -t0.\n"
|
||||
"Default is no pause between requests."
|
||||
"Pause the given amount of seconds between each url check. This option\n"
|
||||
"disables threading (with -t0). Default is no pause between requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:438
|
||||
#: ../linkchecker:455
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify an NNTP server for 'news:...' links. Default is the\n"
|
||||
"environment variable NNTP_SERVER. If no host is given,\n"
|
||||
"only the syntax of the link is checked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:443
|
||||
#: ../linkchecker:461
|
||||
msgid ""
|
||||
"Contact hosts that match the given expression directly instead of\n"
|
||||
"going through a proxy."
|
||||
"Contact hosts that match the given regular expression directly instead\n"
|
||||
"of going through a proxy. This option can be given multiple times."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:461
|
||||
#: ../linkchecker:479
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid debug level %(level)r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:505 ../linkchecker:533
|
||||
#: ../linkchecker:523 ../linkchecker:551
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown logger type %r in %r for option %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:508 ../linkchecker:537
|
||||
#: ../linkchecker:526 ../linkchecker:555
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown encoding %r in %r for option %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:544
|
||||
#: ../linkchecker:562
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Illegal argument %r for option %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:560 ../linkchecker:572
|
||||
#: ../linkchecker:578 ../linkchecker:590
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Illegal argument %d for option %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:579
|
||||
#: ../linkchecker:597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Illegal argument %r for option %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:611
|
||||
#: ../linkchecker:629
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using DOT or GML loggers without verbose output gives an incomplete sitemap "
|
||||
"graph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:618
|
||||
#: ../linkchecker:636
|
||||
msgid ""
|
||||
"enter one or more URLs, separated by white-space\n"
|
||||
"--> "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:621
|
||||
#: ../linkchecker:639
|
||||
msgid "no files or URLs given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:638
|
||||
#: ../linkchecker:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"The `profile' Python module is not installed, therefore the --profile option "
|
||||
"is disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:644
|
||||
#: ../linkchecker:662
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Overwrite profiling file %r?\n"
|
||||
"Press Ctrl-C to cancel, RETURN to continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:650
|
||||
#: ../linkchecker:668
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:664
|
||||
#: ../linkchecker:682
|
||||
msgid ""
|
||||
"Psyco is installed but not used since the version is too old.\n"
|
||||
"Psyco >= 1.4 is needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../linkchecker:674
|
||||
#: ../linkchecker:692
|
||||
msgid "Hit RETURN to finish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue