linkchecker/po/linkchecker.pot

2267 lines
54 KiB
Text
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2012-06-20 18:18:39 +00:00
# Copyright (C) YEAR Bastian Kleineidam <calvin@users.sourceforge.net>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: calvin@users.sourceforge.net\n"
2012-08-12 09:17:25 +00:00
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 11:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
2010-07-28 06:19:55 +00:00
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/director/aggregator.py:71
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "These URLs are still active:"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/director/console.py:47
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "%2d URL active"
msgid_plural "%2d URLs active"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/director/console.py:50
#, python-format
msgid "%5d URL queued"
msgid_plural "%5d URLs queued"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/director/console.py:52
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "%4d URL checked"
msgid_plural "%4d URLs checked"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/director/console.py:54
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "runtime %s"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/director/console.py:74
#, python-format
msgid ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
"********** Oops, I did it again. *************\n"
"\n"
"You have found an internal error in LinkChecker. Please write a bug report\n"
"at %s\n"
"and include the following information:\n"
"- the URL or file you are testing\n"
"- the system information below\n"
"\n"
"When using the commandline client:\n"
"- your commandline arguments and any custom configuration files.\n"
"- the output of a debug run with option \"-Dall\"\n"
"\n"
"Not disclosing some of the information above due to privacy reasons is ok.\n"
"I will try to help you nonetheless, but you have to give me something\n"
"I can work with ;) .\n"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/director/console.py:102
msgid "******** LinkChecker internal error, over and out ********"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/director/console.py:122
msgid "Default locale:"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/director/console.py:144
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "System info:"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/director/console.py:146 ../linkchecker:476
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "Python %(version)s on %(platform)s"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/director/console.py:153
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Local time:"
2010-11-05 11:53:57 +00:00
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/director/__init__.py:48
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "Error visiting login URL %(url)s."
2010-11-05 11:53:57 +00:00
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/director/__init__.py:53
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "Error posting form at login URL %(url)s."
2010-11-05 11:53:57 +00:00
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/director/__init__.py:130
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "Error using login URL: %(msg)s."
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/director/__init__.py:146
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid ""
"Could not start a new thread. Check that the current user is allowed to start "
"new threads."
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/director/__init__.py:179
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "user interrupt; waiting for active threads to finish"
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/director/__init__.py:181
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "another interrupt will exit immediately"
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/director/__init__.py:197
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "user abort; force shutdown"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/updater.py:63
msgid "could not download update information"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/cache/addrinfo.py:51
#, python-format
msgid "could not parse host %(host)r: %(msg)s"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/configuration/confparse.py:57
#, python-format
msgid "Error parsing configuration: %s"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/configuration/confparse.py:70
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
2012-06-20 18:18:39 +00:00
msgid "invalid negative value for %s: %d\n"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/configuration/confparse.py:169
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "missing auth part in entry %(val)r"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/configuration/confparse.py:175
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "invalid login URL `%s'. Only HTTP and HTTPS URLs are supported."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:317
msgid "missing user or URL pattern in authentication data."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:363
msgid "activating text logger output."
2009-07-22 20:29:48 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:373
msgid "Clamav could not be initialized"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:379
2012-04-22 19:52:38 +00:00
msgid "activating sendcookies."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:382
2012-04-22 19:52:38 +00:00
msgid "activating storecookies."
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:391
msgid "no CGI password fieldname given for login URL."
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:395
msgid "no CGI user fieldname given for login URL."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:399
msgid "no user/password authentication data found for login URL."
2010-12-22 12:25:06 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:402
msgid "login URL is not a HTTP URL."
2010-11-05 11:53:57 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:406
msgid "login URL is incomplete."
2010-11-05 11:53:57 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:410
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "disabling login URL %(url)s."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/configuration/__init__.py:450
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#, python-format
msgid "could not copy initial configuration file %(src)r to %(dst)r: %(errmsg)r"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:95 ../linkcheck/logger/text.py:89
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "Start checking at %s"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:140
msgid "checked link"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:160 ../linkcheck/logger/text.py:130
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid " (cached)"
2010-09-05 19:00:15 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:174 ../linkcheck/logger/text.py:142
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/urlmodel.py:78
#, python-format
msgid ", line %d"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:175 ../linkcheck/logger/text.py:143
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/urlmodel.py:79
#, python-format
msgid ", col %d"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:199 ../linkcheck/logger/html.py:211
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/text.py:159 ../linkcheck/logger/text.py:171
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/properties.py:36 ../linkcheck/gui/properties.py:38
#, python-format
msgid "%.3f seconds"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:235 ../linkcheck/logger/text.py:190
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Valid"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:240 ../linkcheck/logger/text.py:193
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Error"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:247
msgid "Statistics"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:249 ../linkcheck/logger/text.py:242
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "Number of domains: %d"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:253 ../linkcheck/logger/text.py:245
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid ""
"Content types: %(image)d image, %(text)d text, %(video)d video, %(audio)d "
"audio, %(application)d application, %(mail)d mail and %(other)d other."
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:257 ../linkcheck/logger/text.py:248
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "URL lengths: min=%(min)d, max=%(max)d, avg=%(avg)d."
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:262 ../linkcheck/logger/text.py:253
2012-08-09 18:43:31 +00:00
msgid "No statistics available since no URLs were checked."
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:268 ../linkcheck/logger/text.py:201
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "That's it."
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:270 ../linkcheck/logger/text.py:202
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "%d link checked."
msgid_plural "%d links checked."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2010-07-28 06:19:55 +00:00
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:273 ../linkcheck/logger/text.py:205
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "%d warning found"
msgid_plural "%d warnings found"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:276 ../linkcheck/logger/text.py:213
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid " (%d ignored or duplicates not printed)"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:279 ../linkcheck/logger/text.py:216
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "%d error found"
msgid_plural "%d errors found"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:282 ../linkcheck/logger/text.py:224
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid " (%d duplicates not printed)"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:288 ../linkcheck/logger/text.py:229
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "There was %(num)d internal error."
msgid_plural "There were %(num)d internal errors."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:293 ../linkcheck/logger/text.py:233
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/logger/__init__.py:358
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "Stopped checking at %(time)s (%(duration)s)"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:298
#, python-format
msgid "Get the newest version at %s"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:301
#, python-format
msgid "Write comments and bugs to %s"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/logger/html.py:304
#, python-format
msgid "Support this project at %s"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/text.py:81 ../linkcheck/logger/__init__.py:346
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "Get the newest version at %(url)s"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/text.py:83 ../linkcheck/logger/__init__.py:348
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "Write comments and bugs to %(url)s"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/text.py:85 ../linkcheck/logger/__init__.py:350
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#, python-format
msgid "Support this project at %(url)s"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/logger/text.py:240
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Statistics:"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/__init__.py:31
msgid "Real URL"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/__init__.py:32
msgid "Cache key"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/__init__.py:33
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:785 ../linkcheck/gui/urlmodel.py:22
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Result"
2010-12-03 19:56:41 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/__init__.py:34
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:779
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Base"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/__init__.py:35
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:777 ../linkcheck/gui/urlmodel.py:22
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Name"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/__init__.py:36
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:778
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Parent URL"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/__init__.py:37
msgid "Extern"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/__init__.py:38
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:783
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Info"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/__init__.py:39
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:784
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Warning"
2010-09-05 19:00:15 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/__init__.py:40
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:781
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "D/L time"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/__init__.py:41
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:782
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Size"
2010-09-05 19:00:15 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/__init__.py:42
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:780
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Check time"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/__init__.py:43
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:776 ../linkcheck/gui/urlmodel.py:22
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "URL"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/logger/__init__.py:44
msgid "Level"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/logger/__init__.py:253
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Happy birthday for LinkChecker, I'm %d years old today!"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/logger/__init__.py:343
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "created by %(app)s at %(time)s"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/clamav.py:56
msgid "clamd is not ready for stream scanning"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/clamav.py:126
msgid "ScannerDaemonOutputFormat must be disabled"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/clamav.py:128
msgid "only one of TCPSocket and LocalSocket must be enabled"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/clamav.py:157
msgid "one of TCPSocket or LocalSocket must be enabled"
msgstr ""
2012-03-15 20:41:36 +00:00
#: ../linkcheck/clamav.py:193
msgid "Could not connect to ClamAV daemon."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/telneturl.py:48
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Host is empty"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/unknownurl.py:79
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Outside of domain filter, checked only syntax."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/checker/unknownurl.py:81
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "%(scheme)s URL ignored."
2010-09-05 19:00:15 +00:00
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/checker/unknownurl.py:85
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "URL is unrecognized or has invalid syntax"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:105
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The effective URL is different from the original."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:107
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Could not get the content of the URL."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:108
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "URL anchor was not found."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:110
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The warning regular expression was found in the URL contents."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:111
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The URL content size is too large."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:112
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The URL content size is zero."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:113
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The URL content size and download size are unequal."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:114
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The URL contains leading or trailing whitespace."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:115
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The file: URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:117
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The file: path is not the same as the system specific path."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:118
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The ftp: URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:119
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The http: URL checking has been denied."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:120
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The URL has moved permanently."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:122
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The URL has been redirected to an URL of a different type."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:123
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The URL had no content."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:125
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "An error occurred while storing a cookie."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:127
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "An error occurred while decompressing the URL content."
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:129
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The URL content is encoded with an unknown encoding."
2011-04-30 05:33:57 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:131
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Unsupported HTTP authentication method."
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:132
msgid "The SSL certificate is invalid or expired."
msgstr ""
#: ../linkcheck/checker/const.py:133
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The URL has been ignored."
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:134
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The mail MX host could not be found."
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:136
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The mailto: address could not be verified."
2011-03-21 14:23:48 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:138
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "No connection to a MX host could be established."
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:139
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "No NNTP server was found."
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:140
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The NNTP newsgroup could not be found."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/const.py:141
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The IP is obfuscated."
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:89
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "No mail addresses found in `%(url)s'."
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:128
2009-03-05 21:55:22 +00:00
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Error parsing CGI values: %s"
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:151
2009-03-05 21:55:22 +00:00
#, python-format
msgid ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
"Mail address `%(addr)s' too long. Allowed 256 chars, was %(length)d chars."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:155
2009-03-05 21:55:22 +00:00
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Missing `@' in mail address `%(addr)s'."
msgstr ""
2009-03-05 21:55:22 +00:00
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:161
2009-03-05 21:55:22 +00:00
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Missing local part of mail address `%(addr)s'."
msgstr ""
2009-03-05 21:55:22 +00:00
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:165
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Missing domain part of mail address `%(addr)s'."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:169
#, python-format
msgid ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
"Local part of mail address `%(addr)s' too long. Allowed 64 chars, was "
"%(length)d chars."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:173
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid ""
"Domain part of mail address `%(addr)s' too long. Allowed 255 chars, was "
"%(length)d chars."
2011-04-09 08:50:00 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:182
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "Unquoted double quote or backslash in mail address `%(addr)s'."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:187
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Local part of mail address `%(addr)s' may not start with a dot."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:191
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Local part of mail address `%(addr)s' may not end with a dot."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:195
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Local part of mail address `%(addr)s' may not contain two dots."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:200
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
"Local part of mail address `%(addr)s' contains unquoted character `%(char)s."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:212
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "Domain part of mail address `%(addr)s' has invalid IP."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:218
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "Invalid domain part of mail address `%(addr)s'."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:222
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "Invalid top level domain part of mail address `%(addr)s'."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:260
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "No MX mail host for %(domain)s found."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:268
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "No host for %(domain)s found."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:282
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Got invalid DNS answer %(answer)s for %(domain)s."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:326
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Verified address %(mail)s: %(info)s."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:330
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Unverified but presumably valid address %(mail)s: %(info)s."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:333
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Unverified address: %(info)s."
2009-07-22 20:29:48 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:337
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "MX mail host %(host)s did not accept connections: %(error)s."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:343
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Could not connect, but syntax is correct"
2010-07-28 06:19:55 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/checker/mailtourl.py:346
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Found MX mail host %(host)s"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:68
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "URL has unparsable domain name: %(name)s"
2010-09-05 19:00:15 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:136
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "Leading or trailing whitespace in URL `%(url)s'."
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:378
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "URL is missing"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:381
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "URL is empty"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:388
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Effective URL %(url)r."
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:447
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "URL has invalid port %(port)r"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:452
2012-08-12 09:17:25 +00:00
msgid "URL has empty hostname"
msgstr ""
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:463
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "URL %(url)s has obfuscated IP address %(ip)s"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:490
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "URL is located in %(country)s."
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:515
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Hostname not found"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:518
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Bad HTTP response %(line)r"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:531
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "could not get content: %(msg)r"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:664
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Anchor `%(name)s' not found."
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:665
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Available anchors: %(anchors)s."
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:719 ../linkcheck/checker/fileurl.py:193
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:683
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "File size too large"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:761
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "Found %(match)r at line %(line)d in link contents."
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:777
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Content size is zero."
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:783
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Content size %(dlsize)s is larger than %(maxbytes)s."
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:788
2010-10-25 22:03:27 +00:00
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid ""
"Download size (%(dlsize)d Byte) does not equal content size (%(size)d Byte)."
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:809 ../linkcheck/checker/urlbase.py:874
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "valid HTML syntax"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:815
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "tidy HTML parsing caused error: %(msg)s "
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:837 ../linkcheck/checker/urlbase.py:910
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "valid CSS syntax"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:843
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "cssutils parsing caused error: %(msg)s"
2011-04-09 08:50:00 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:852
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "%(w3type)s validation error at line %(line)s col %(column)s: %(msg)s"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:883
#, python-format
msgid "HTML W3C validation caused error: %(msg)s "
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/urlbase.py:918
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "CSS W3C validation caused error: %(msg)s "
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
#: ../linkcheck/checker/proxysupport.py:43
#, python-format
msgid "Proxy value `%(proxy)s' must start with 'http:' or 'https:'."
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
#: ../linkcheck/checker/proxysupport.py:51
#, python-format
msgid "Ignoring proxy setting `%(proxy)s'."
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
#: ../linkcheck/checker/proxysupport.py:54
#, python-format
msgid "Using proxy `%(proxy)s'."
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpsurl.py:38
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "%s URL ignored."
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpsurl.py:56
2012-06-20 18:18:39 +00:00
msgid "empty or no certificate found"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpsurl.py:62
2012-06-20 18:18:39 +00:00
msgid "certificate did not include \"subject\" information"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpsurl.py:67
2012-06-20 18:18:39 +00:00
msgid "certificate did not include \"notAfter\" information"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpsurl.py:88
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#, python-format
2012-08-09 18:43:31 +00:00
msgid "invalid certficate \"notAfter\" value %r"
2012-06-20 18:18:39 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpsurl.py:96
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#, python-format
2012-08-09 18:43:31 +00:00
msgid "certficate is expired on %s"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpsurl.py:101
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#, python-format
2012-06-20 18:18:39 +00:00
msgid "certificate is only %s valid"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpsurl.py:107
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#, python-format
msgid "SSL warning: %(msg)s. Cipher %(cipher)s, %(protocol)s."
2012-06-20 18:18:39 +00:00
msgstr ""
#: ../linkcheck/checker/ftpurl.py:99
2010-10-25 22:03:27 +00:00
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Remote host has closed connection: %(msg)s"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/ftpurl.py:106
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Got no answer from FTP server"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/ftpurl.py:149
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Missing trailing directory slash in ftp url."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/ftpurl.py:224
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "FTP file size too large"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/checker/fileurl.py:145
msgid "Added trailing slash to directory."
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/checker/fileurl.py:166
msgid "directory"
2010-11-05 11:53:57 +00:00
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/checker/fileurl.py:183
#, python-format
msgid ""
"The URL path %(path)r is not the same as the system path %(realpath)r. You "
"should always use the system path in URLs."
2010-11-05 11:53:57 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:142
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Access denied by robots.txt, skipping content checks."
2011-05-06 17:05:27 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:149
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Amazon servers block HTTP HEAD requests."
2010-12-21 20:13:15 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:151
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Using GET method for Amazon server."
2010-11-05 11:53:57 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:158
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "unknown"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:160
2011-03-13 06:52:38 +00:00
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid ""
"Server `%(name)s' did not support HEAD request; a GET request was used "
"instead."
2010-11-05 11:53:57 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:208
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "Enforced proxy `%(name)s'."
2011-03-13 06:52:38 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:213
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "Enforced proxy `%(name)s' ignored, aborting."
2010-11-05 11:53:57 +00:00
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:240
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "more than %d redirections, aborting"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:250
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid ""
"Unsupported HTTP authentication `%(auth)s', only `Basic' authentication is "
"supported."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:319
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Redirected to `%(url)s'."
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:364
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Redirection to url `%(newurl)s' is not allowed."
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:386
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "The redirected URL is outside of the domain filter, checked only syntax."
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:399
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Access to redirected URL denied by robots.txt, checked only syntax."
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:417
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid ""
"recursive redirection encountered:\n"
" %(urls)s"
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:434
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid ""
"Redirection to URL `%(newurl)s' with different scheme found; the original URL "
"was `%(url)s'."
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:446
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "HTTP 301 (moved permanent) encountered: you should update this link."
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:491
#, python-format
2012-04-22 19:52:38 +00:00
msgid "Last modified %(date)s."
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:588
#, python-format
2012-04-22 19:52:38 +00:00
msgid "Sent Cookie: %(cookie)s."
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:594
#, python-format
2012-04-22 19:52:38 +00:00
msgid "Could not store cookies from headers: %(error)s."
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:657
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "Unsupported HTTP url scheme `%(scheme)s'"
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:703
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Decompress error %(err)s"
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/checker/httpurl.py:719
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Unsupported content encoding `%(encoding)s'."
2010-11-06 14:46:50 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:45
msgid "No NNTP server was specified, skipping this URL."
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:55
#, python-format
msgid "Article number %(num)s found."
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:62
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "News group %(name)s found."
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:65
msgid "No newsgroup specified in NNTP URL."
msgstr ""
#: ../linkcheck/checker/nntpurl.py:89
#, python-format
msgid "NNTP server too busy; tried more than %d times."
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/__init__.py:151
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "CRITICAL"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/__init__.py:152
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "ERROR"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/__init__.py:153
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "WARN"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/__init__.py:154
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "WARNING"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/__init__.py:155
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "INFO"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/__init__.py:156
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "DEBUG"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/__init__.py:157
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "NOTSET"
msgstr ""
2012-08-12 09:17:25 +00:00
#: ../linkcheck/__init__.py:168
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Running as root user; dropping privileges by changing user to nobody."
msgstr ""
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_debug.py:22
msgid "LinkChecker debug log"
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:763
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "LinkChecker"
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:764
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "URL:"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:765
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Start checking the given URL."
2010-11-05 11:53:57 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:767
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Active:"
2010-11-05 11:53:57 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:768
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:770
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:772
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "0"
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:769
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Queued:"
2010-11-05 11:53:57 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:771
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Checked:"
2010-11-05 11:53:57 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:773
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Info:"
2010-11-05 11:53:57 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:774
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "-"
2010-11-05 11:53:57 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:775
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "URL properties"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:786
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Check results"
2010-11-05 11:53:57 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:787
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Valid URLs"
2010-11-06 10:39:24 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:788
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Warnings"
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:789
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Invalid URLs"
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:790
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Content type statistics"
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:791
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Image"
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:792
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Text"
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:793
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Application"
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:794
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Audio"
2010-12-03 19:56:41 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:795
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Video"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:796
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Other"
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:797
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Mail"
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:798
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "URL statistics"
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:799
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Min. length"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:800
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Avg. length"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:801
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Max. length"
2011-03-13 06:52:38 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:802
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Domains"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:803
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "&Edit"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:804
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_editor.py:34
msgid "&File"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:805
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:808
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "&Help"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:806
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "A&bout"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:807
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "About"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:809
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Help"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:810
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "View online"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:811
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "View URL online"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:812
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "&Options"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:813
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_options.py:137
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: /usr/lib/python2.7/optparse.py:1626
msgid "Options"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:814
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Copy to clipboard"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:815
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Copy URL to clipboard"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:816
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Ctrl+C"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:817
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "View parent online"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:818
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "View parent URL online"
2010-12-18 20:00:29 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:819
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "View parent source"
2009-07-22 20:29:48 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:820
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "View parent URL source"
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:821
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Show debug"
2009-07-22 20:29:48 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:822
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "View properties"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:823
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "View URL properties"
2009-07-22 20:29:48 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:824
2012-01-26 19:23:15 +00:00
msgid "Save &results..."
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:825
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "&Quit"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:826
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Ctrl+Q"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:827
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Check for updates"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:828
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Donate"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:829
2012-01-26 19:23:15 +00:00
msgid "&Open project..."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:830
2012-01-26 19:23:15 +00:00
msgid "Open project"
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:831
2012-01-26 19:23:15 +00:00
msgid "Ctrl+O"
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:832
2012-01-26 19:23:15 +00:00
msgid "&Save project..."
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_main.py:833
2012-01-26 19:23:15 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_editor.py:50
msgid "Ctrl+S"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/editor.py:104
msgid "Save file?"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/editor.py:105
msgid "The document has been modified."
2010-12-03 19:56:41 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/editor.py:106
msgid "Do you want to save your changes?"
2010-11-06 10:39:24 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/editor.py:115
msgid "Save File As"
2010-11-06 10:39:24 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/editor.py:158
msgid "readonly"
2010-12-03 19:56:41 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/updater.py:40
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "%(app)s update information"
2010-12-03 19:56:41 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/updater.py:50
msgid "Checking for updates..."
2010-12-03 19:56:41 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/updater.py:58
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Congratulations: the latest version %(app)s is installed."
2010-12-03 19:56:41 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/updater.py:65
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid ""
"Detected local or development version %(currentversion)s. Available version "
"of %(app)s is %(version)s."
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/updater.py:69
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid ""
"A new version %(version)s of %(app)s is available for <a href=\"%(url)s"
"\">download</a>."
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/updater.py:77
msgid "update thread has been terminated"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/updater.py:79
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "An error occured while checking for an update of %(app)s: %(error)s."
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/lineedit.py:175
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Insert %(browser)s bookmark file"
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/gui/options.py:113
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_options.py:153
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Edit"
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/gui/options.py:115
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Read"
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/gui/options.py:118
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "File not found"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/urlmodel.py:22
msgid "Parent"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/urlsave.py:21
msgid "HTML output (*.html)"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/urlsave.py:22
msgid "Text output (*.txt)"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/urlsave.py:23
msgid "XML output (*.xml)"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/urlsave.py:24
msgid "CSV output (*.csv)"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/gui/urlsave.py:59
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Save check results"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_editor.py:27
msgid "LinkChecker source view"
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_editor.py:49
msgid "&Save"
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/__init__.py:159 ../linkcheck/gui/__init__.py:499
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Ready."
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/__init__.py:177
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Check finished."
2011-04-30 05:33:57 +00:00
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/__init__.py:287
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Start"
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/__init__.py:313
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Stop"
2009-03-05 21:55:22 +00:00
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/__init__.py:361
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "About %(appname)s"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/__init__.py:362
#, python-format
msgid ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
"<qt><center>\n"
"<h1>%(app)s</h1>\n"
"<p>Released on %(releasedate)s\n"
"<p>Python: %(pyver)s<br>\n"
"%(modules)s\n"
"<p>%(copyright)s\n"
"<br>%(appname)s is licensed under the\n"
"<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl.html\">GPL</a>\n"
"Version 2 or later.\n"
"<p>If you like %(appname)s, consider one of several ways to\n"
"<a href=\"%(donateurl)s\">donate</a>. Thanks!\n"
"</center></qt>"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/__init__.py:412
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Closing pending connections..."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/__init__.py:427 ../linkchecker:705
2012-06-10 11:18:35 +00:00
msgid "Dumping memory statistics..."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/__init__.py:429
2012-06-10 11:18:35 +00:00
msgid "LinkChecker memory dump written"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/__init__.py:430
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#, python-format
2012-08-09 18:43:31 +00:00
msgid ""
"The memory dump has been written to `%(filename)s'. Do you want to display a "
"summary?"
2012-06-10 11:18:35 +00:00
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/__init__.py:468
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Error, empty URL"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/__init__.py:470
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Checking '%s'."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/__init__.py:476
2010-11-06 17:02:42 +00:00
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Error, invalid URL `%s'."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/__init__.py:496
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "%d URL selected."
msgid_plural "%d URLs selected"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/__init__.py:577
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "LinkChecker internal error"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_options.py:138 ../linkchecker:369
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Checking options"
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_options.py:139
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_options.py:141
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid ""
"Check recursively all links up to given depth. A negative depth will enable "
"infinite recursion."
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_options.py:140
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Recursive depth"
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_options.py:142
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_options.py:144
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Log all checked URLs once. Default is to log only errors and warnings."
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_options.py:143
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Verbose output"
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_options.py:145
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Debug"
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_options.py:146
msgid "Debug memory usage"
msgstr ""
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_options.py:147
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Warn when one of these strings are found (one per line):"
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_options.py:148
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Ignore URLs matching one of these patterns (one per line):"
2011-02-18 16:33:52 +00:00
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_options.py:149
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Configuration file"
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_options.py:150
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid ""
"The configuration file holds advanced options and can be edited with an "
"integrated text editor."
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_options.py:151
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Overrides system wide configuration file settings."
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_options.py:152
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "/home/user/.linkchecker/linkcheckerrc"
msgstr ""
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#: ../linkcheck/gui/linkchecker_ui_options.py:154
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "Close"
msgstr ""
2012-01-26 19:23:15 +00:00
#: ../linkcheck/gui/projects.py:26
#, python-format
msgid "LinkChecker project (*%(ext)s)"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/projects.py:123
2012-01-26 19:23:15 +00:00
msgid "Save LinkChecker project"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/projects.py:129
2012-01-26 19:23:15 +00:00
msgid "Canceled saving a project file."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/projects.py:133
2012-01-26 19:23:15 +00:00
#, python-format
msgid "Could not write project file %(filename)s."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/projects.py:149
2012-01-26 19:23:15 +00:00
#, python-format
msgid "Project file %(filename)s saved successfully."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/projects.py:179
2012-01-26 19:23:15 +00:00
msgid "Open LinkChecker project"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/projects.py:185
2012-01-26 19:23:15 +00:00
msgid "Canceled opening a project file."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/projects.py:187
2012-01-26 19:23:15 +00:00
#, python-format
msgid "Could not read project file %(filename)s."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/projects.py:197
2012-01-26 19:23:15 +00:00
#, python-format
2012-03-15 20:41:36 +00:00
msgid "Could not load project %(filename)s: %(err)s"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkcheck/gui/projects.py:207
2012-03-15 20:41:36 +00:00
#, python-format
2012-01-26 19:23:15 +00:00
msgid "Project file %(filename)s loaded successfully."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/cmdline.py:36
#, python-format
msgid "Error: %(msg)s"
msgstr ""
#: ../linkcheck/cmdline.py:37
#, python-format
msgid "Execute '%(program)s -h' for help"
msgstr ""
#: ../linkcheck/cmdline.py:130
#, python-format
msgid "URL has unparsable domain name: %(domain)s"
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:147
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "URL has unparsable domain name: %s"
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:212
#, python-format
msgid "unsupported language %r"
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:217
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "empty url was given"
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:219
#, python-format
msgid "disallowed url %r was given"
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:221
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "no url was given"
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:226
#, python-format
msgid "invalid recursion level %r"
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:232
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
2012-04-22 19:52:38 +00:00
msgid "invalid %s option %r"
msgstr ""
2012-04-22 19:52:38 +00:00
#: ../linkcheck/lc_cgi.py:256
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid ""
"<html><head>\n"
"<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=ISO-8859-1\">\n"
"<title>LinkChecker Online Error</title></head>\n"
"<body text=#192c83 bgcolor=#fff7e5 link=#191c83 vlink=#191c83 alink=#191c83>\n"
"<blockquote>\n"
"<b>Error: %s</b><br>\n"
"The LinkChecker Online script has encountered an error. Please ensure\n"
"that your provided URL link begins with <code>http://</code> and\n"
"contains only these characters: <code>A-Za-z0-9./_~-</code><br><br>\n"
"Errors are logged.\n"
"</blockquote>\n"
"</body>\n"
"</html>"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/strformat.py:243
#, python-format
2011-12-14 21:43:24 +00:00
msgid "%(prefix)s%(duration).02f seconds"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/strformat.py:246
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/strformat.py:247
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/strformat.py:248
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/strformat.py:249
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/strformat.py:250
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#, python-format
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkcheck/strformat.py:319
2012-06-10 11:18:35 +00:00
#, python-format
msgid ""
"Could not import %(module)s for %(feature)s. Install %(module)s from %(url)s "
"to use this feature."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:57
msgid "USAGE\tlinkchecker [options] [file-or-url]..."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:59
msgid ""
"NOTES\n"
" o URLs on the command line starting with \"ftp.\" are treated like\n"
" \"ftp://ftp.\", URLs starting with \"www.\" are treated like \"http://www."
"\".\n"
" You can also give local files as arguments.\n"
" o If you have your system configured to automatically establish a\n"
" connection to the internet (e.g. with diald), it will connect when\n"
" checking links not pointing to your local system.\n"
" See the --ignore-url option on how to prevent this.\n"
" o Javascript links are currently ignored.\n"
" o If your platform does not support threading, LinkChecker disables it\n"
" automatically.\n"
" o You can supply multiple user/password pairs in a configuration file.\n"
" o When checking 'news:' links the given NNTP host doesn't need to be the\n"
" same as the host of the user browsing your pages.\n"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:75
msgid ""
"PROXY SUPPORT\n"
"To use a proxy on Unix or Windows set $http_proxy, $https_proxy or "
"$ftp_proxy\n"
"to the proxy URL. The URL should be of the form\n"
"\"http://[<user>:<pass>@]<host>[:<port>]\".\n"
"LinkChecker also detects manual proxy settings of Internet Explorer under\n"
"Windows systems. On a Mac use the Internet Config to select a proxy.\n"
"\n"
"LinkChecker honors the $no_proxy environment variable. It can be a list\n"
2010-07-28 06:19:55 +00:00
"of domain names for which no proxy will be used.\n"
"\n"
"Setting a HTTP proxy on Unix for example looks like this:\n"
"\n"
" export http_proxy=\"http://proxy.example.com:8080\"\n"
"\n"
"Proxy authentication is also supported:\n"
"\n"
" export http_proxy=\"http://user1:mypass@proxy.example.org:8081\"\n"
"\n"
"Setting a proxy on the Windows command prompt:\n"
"\n"
" set http_proxy=http://proxy.example.com:8080\n"
"\n"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:99
msgid ""
"REGULAR EXPRESSIONS\n"
"Only Python regular expressions are accepted by LinkChecker.\n"
"See http://www.amk.ca/python/howto/regex/ for an introduction in\n"
"regular expressions.\n"
"\n"
"The only addition is that a leading exclamation mark negates\n"
"the regular expression.\n"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:108
msgid ""
"COOKIE FILES\n"
"A cookie file contains standard RFC 805 header data with the following\n"
"possible names:\n"
"Scheme (optional)\n"
" Sets the scheme the cookies are valid for; default scheme is 'http'.\n"
"Host (required)\n"
" Sets the domain the cookies are valid for.\n"
"Path (optional)\n"
" Gives the path the cookies are value for; default path is '/'.\n"
"Set-cookie (optional)\n"
" Set cookie name/value. Can be given more than once.\n"
"\n"
"Multiple entries are separated by a blank line.\n"
"\n"
"The example below will send two cookies to all URLs starting with\n"
"'http://example.org/hello/' and one to all URLs starting\n"
"with 'https://example.com/':\n"
"\n"
"Host: example.org\n"
"Path: /hello\n"
"Set-cookie: ID=\"smee\"\n"
"Set-cookie: spam=\"egg\"\n"
"\n"
"Scheme: https\n"
"Host: example.com\n"
"Set-cookie: baggage=\"elitist\"; comment=\"hologram\"\n"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:136
msgid ""
"RETURN VALUE\n"
"The return value is non-zero when\n"
" o invalid links were found or\n"
" o warnings were found warnings are enabled\n"
" o a program error occurred\n"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:143
msgid ""
"EXAMPLES\n"
"The most common use checks the given domain recursively, plus any\n"
"single URL pointing outside of the domain:\n"
" linkchecker http://www.example.org/\n"
"Beware that this checks the whole site which can have several hundred\n"
"thousands URLs. Use the -r option to restrict the recursion depth.\n"
"\n"
"Don't connect to mailto: hosts, only check their URL syntax. All other\n"
"links are checked as usual:\n"
" linkchecker --ignore-url=^mailto: www.example.org\n"
"\n"
"Checking local HTML files on Unix:\n"
" linkchecker ../bla.html subdir/blubber.html\n"
"\n"
"Checking a local HTML file on Windows:\n"
" linkchecker c:\\temp\\test.html\n"
"\n"
"You can skip the \"http://\" url part if the domain starts with \"www.\":\n"
" linkchecker www.example.de\n"
"\n"
"You can skip the \"ftp://\" url part if the domain starts with \"ftp.\":\n"
" linkchecker -r0 ftp.example.org\n"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:167
msgid ""
"OUTPUT TYPES\n"
"Note that by default only errors and warnings are logged.\n"
"You should use the --verbose option to see valid URLs,\n"
"and --complete when outputting a sitemap graph format.\n"
"\n"
"text Standard text output, logging URLs in keyword: argument fashion.\n"
"html Log URLs in keyword: argument fashion, formatted as HTML.\n"
" Additionally has links to the referenced pages. Invalid URLs have\n"
" HTML and CSS syntax check links appended.\n"
"csv Log check result in CSV format with one URL per line.\n"
"gml Log parent-child relations between linked URLs as a GML sitemap\n"
" graph.\n"
"dot Log parent-child relations between linked URLs as a DOT sitemap\n"
" graph.\n"
"gxml Log check result as a GraphXML sitemap graph.\n"
"xml Log check result as machine-readable XML.\n"
"sql Log check result as SQL script with INSERT commands. An example\n"
" script to create the initial SQL table is included as create.sql.\n"
"blacklist\n"
" Suitable for cron jobs. Logs the check result into a file\n"
" ~/.linkchecker/blacklist which only contains entries with invalid\n"
" URLs and the number of times they have failed.\n"
"none Logs nothing. Suitable for debugging or checking the exit code.\n"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:192
msgid ""
"IGNORE WARNINGS\n"
"The following warnings are recognized in the 'ignorewarnings' config\n"
"file entry:\n"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:204
msgid ""
"The `pstats' Python module is not installed, therefore the --viewprof option "
"is disabled."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:209
#, python-format
msgid "Could not find profiling file %(file)r."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:211
msgid "Please run linkchecker with --profile to generate it."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:226
#, python-format
msgid "Syntax error in %(arg)r: %(msg)s"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:260
msgid "General options"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:264
msgid ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
"Use FILENAME as configuration file. Per default LinkChecker uses\n"
"~/.linkchecker/linkcheckerrc (under Windows\n"
"%HOMEPATH%\\.linkchecker\\linkcheckerrc)."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:270
msgid ""
"Generate no more than the given number of threads. Default number\n"
"of threads is 10. To disable threading specify a non-positive number."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:273
msgid "Print version and exit."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:276
msgid "Read list of white-space separated URLs to check from stdin."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:280
msgid "Output options"
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:283
2012-01-26 19:23:15 +00:00
msgid ""
"Check syntax of CSS URLs with cssutils. If it's not installed,\n"
"check with the W3C online validator."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:287
2012-01-26 19:23:15 +00:00
msgid ""
"Check syntax of HTML URLs with HTML tidy. If it's not installed,\n"
"check with the W3C online validator."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:290
msgid ""
"Log all URLs, including duplicates.\n"
"Default is to log duplicate URLs only once."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:294
#, python-format
msgid ""
"Print debugging output for the given logger.\n"
"Available loggers are %(lognamelist)s.\n"
"Specifying 'all' is an alias for specifying all available loggers.\n"
"The option can be given multiple times to debug with more\n"
"than one logger.\n"
"\n"
"For accurate results, threading will be disabled during debug runs."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:305
#, python-format
msgid ""
"Output to a file linkchecker-out.TYPE, $HOME/.linkchecker/blacklist for\n"
"'blacklist' output, or FILENAME if specified.\n"
"The ENCODING specifies the output encoding, the default is that of your\n"
"locale.\n"
"Valid encodings are listed at http://docs.python.org/lib/standard-encodings."
"html.\n"
"The FILENAME and ENCODING parts of the 'none' output type will be ignored,\n"
"else if the file already exists, it will be overwritten.\n"
"You can specify this option more than once. Valid file output types\n"
"are %(loggertypes)s. You can specify this option multiple times to output\n"
"to more than one file. Default is no file output. Note that you can\n"
"suppress all console output with the option '-o none'."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:319
msgid "Do not print check status messages."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:321
msgid "Don't log warnings. Default is to log warnings."
msgstr ""
2012-06-20 18:18:39 +00:00
#: ../linkchecker:325
#, python-format
msgid ""
"Specify output as %(loggertypes)s. Default output type is text.\n"
"The ENCODING specifies the output encoding, the default is that of your\n"
"locale.\n"
"Valid encodings are listed at http://docs.python.org/lib/standard-encodings."
"html."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:335
msgid ""
"Quiet operation, an alias for '-o none'.\n"
"This is only useful with -F."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:339
msgid "Scan content of URLs with ClamAV virus scanner."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:341
msgid "Print tracing information."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:344
msgid "Log all URLs. Default is to log only errors and warnings."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:350
msgid ""
"Define a regular expression which prints a warning if it matches\n"
"any content of the checked link. This applies only to valid pages,\n"
"so we can get their content.\n"
"\n"
"Use this to check for pages that contain some form of error\n"
"message, for example 'This page has moved' or 'Oracle\n"
"Application error'.\n"
"\n"
"Note that multiple values can be combined in the regular expression,\n"
"for example \"(This page has moved|Oracle Application error)\"."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:363
msgid ""
"Print a warning if content size info is available and exceeds the\n"
"given number of bytes."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:372
msgid ""
"Check HTTP anchor references. Default is not to check anchors.\n"
"This option enables logging of the warning 'url-anchor-not-found'."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:376
msgid ""
"Accept and send HTTP cookies according to RFC 2109. Only cookies\n"
"which are sent back to the originating server are accepted.\n"
"Sent and accepted cookies are provided as additional logging\n"
"information."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:383
msgid ""
"Read a file with initial cookie data. The cookie data format is\n"
"explained below."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:388
msgid ""
"Only check syntax of URLs matching the given regular expression.\n"
" This option can be given multiple times."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:393
msgid ""
"Check but do not recurse into URLs matching the given regular\n"
"expression. This option can be given multiple times."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:398
msgid ""
"Specify an NNTP server for 'news:...' links. Default is the\n"
"environment variable NNTP_SERVER. If no host is given,\n"
"only the syntax of the link is checked."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:404
msgid ""
2011-03-13 06:52:38 +00:00
"Read a password from console and use it for HTTP and FTP authorization.\n"
"For FTP the default password is 'anonymous@'. For HTTP there is\n"
"no default password. See also -u."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:410
msgid ""
"Pause the given number of seconds between two subsequent connection\n"
"requests to the same host. Default is no pause between requests."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:415
msgid ""
"Check recursively all links up to given depth. A negative depth\n"
"will enable infinite recursion. Default depth is infinite."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:420
#, python-format
msgid ""
"Set the timeout for connection attempts in seconds. The default\n"
"timeout is %d seconds."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:425
msgid ""
"Try the given username for HTTP and FTP authorization.\n"
"For FTP the default username is 'anonymous'. For HTTP there is\n"
"no default username. See also -p."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:431
msgid ""
"Specify the User-Agent string to send to the HTTP server, for example\n"
"\"Mozilla/4.0\". The default is \"LinkChecker/X.Y\" where X.Y is the current\n"
"version of LinkChecker."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:474
#, python-format
msgid "Invalid debug level %(level)r"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:487
#, python-format
msgid "Unreadable config file: %r"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:495
msgid "Running with python -O disables debugging."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:517 ../linkchecker:548
#, python-format
msgid "Unknown logger type %(type)r in %(output)r for option %(option)s"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:521 ../linkchecker:554
#, python-format
msgid "Unknown encoding %(encoding)r in %(output)r for option %(option)s"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:566
2010-10-25 22:03:27 +00:00
#, python-format
msgid "Enter LinkChecker HTTP/FTP password for user %(user)s:"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:569
2010-10-25 22:03:27 +00:00
msgid "Enter LinkChecker HTTP/FTP password:"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:576 ../linkchecker:594
#, python-format
msgid "Illegal argument %(arg)r for option %(option)s"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:633
2010-10-25 22:03:27 +00:00
#, python-format
msgid "Enter LinkChecker password for user %(user)s at %(strpattern)s:"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:650
msgid ""
"Using DOT or GML loggers without --complete output gives an incomplete "
"sitemap graph."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:663
#, python-format
msgid "Could not parse cookie file: %s"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:677
msgid "no files or URLs given"
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:682
#, python-format
msgid ""
"Overwrite profiling file %(file)r?\n"
"Press Ctrl-C to cancel, RETURN to continue."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:688
msgid "Canceled."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:692
msgid ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
"The `cProfile' Python module is not installed, therefore the --profile option "
"is disabled."
msgstr ""
2012-08-09 18:43:31 +00:00
#: ../linkchecker:707
#, python-format
msgid "The memory dump has been written to `%(filename)s'."
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: /usr/lib/python2.7/optparse.py:140
#, python-format
msgid "no such option: %s"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: /usr/lib/python2.7/optparse.py:151
#, python-format
msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: /usr/lib/python2.7/optparse.py:374
#, python-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: /usr/lib/python2.7/optparse.py:393
msgid "Usage"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: /usr/lib/python2.7/optparse.py:418
msgid "integer"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: /usr/lib/python2.7/optparse.py:419
msgid "long integer"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: /usr/lib/python2.7/optparse.py:420
msgid "floating-point"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: /usr/lib/python2.7/optparse.py:421
msgid "complex"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: /usr/lib/python2.7/optparse.py:429
#, python-format
msgid "option %s: invalid %s value: %r"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: /usr/lib/python2.7/optparse.py:437
#, python-format
msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: /usr/lib/python2.7/optparse.py:1250
msgid "show this help message and exit"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: /usr/lib/python2.7/optparse.py:1255
msgid "show program's version number and exit"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: /usr/lib/python2.7/optparse.py:1278
msgid "%prog [options]"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: /usr/lib/python2.7/optparse.py:1498 /usr/lib/python2.7/optparse.py:1537
#, python-format
msgid "%s option requires an argument"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: /usr/lib/python2.7/optparse.py:1500 /usr/lib/python2.7/optparse.py:1539
#, python-format
msgid "%s option requires %d arguments"
msgstr ""
2011-12-14 21:43:24 +00:00
#: /usr/lib/python2.7/optparse.py:1509
#, python-format
msgid "%s option does not take a value"
msgstr ""